แทงคาสิโนออนไลน์ ได้รับวัคซีนครบสมบูรณ์

แทงคาสิโนออนไลน์ ตั้งแต่วันที่ 5 กรกฎาคมเป็นต้นไป แคนาดาจะผ่อนคลายข้อกำหนดการกักกันที่เข้มงวดสำหรับผู้อยู่อาศัยในสหรัฐอเมริกาที่ได้รับวัคซีนครบทุกคน ซึ่งข้ามพรมแดนทางเหนือของประเทศในระหว่างการเดินทางที่ได้รับอนุญาต ตามคำแถลงของเจ้าหน้าที่รัฐบาลเมื่อวานนี้

กฎระเบียบที่บังคับใช้ในช่วง 15 เดือนที่ผ่านมาเรียกร้องให้มีการกักกัน 14 วันสำหรับผู้เดินทางทุกคนที่ข้ามพรมแดน สิ่งเหล่านี้จะกลายเป็นอดีตไปแล้ว ตามการตัดสินใจในวันจันทร์

Dominic LeBlanc รัฐมนตรีกระทรวงกิจการระหว่างรัฐบาลของแคนาดากล่าวว่า “นี่เป็นขั้นตอนแรกของแนวทางการป้องกันไว้ก่อนของเราในการผ่อนคลายมาตรการชายแดนของแคนาดา ในเวลานี้ เราจะไม่เปิดพรมแดนอีกต่อไป

“รัฐบาลแคนาดายังคงทำงานอย่างต่อเนื่องทั่วโลกผ่านองค์การอนามัยโลก เช่นเดียวกับจังหวัด ดินแดน พันธมิตรของชนพื้นเมือง และเจ้าหน้าที่ของอเมริกาอย่างใกล้ชิดในการเดินหน้าเปิดดำเนินการในลักษณะที่ปลอดภัยสำหรับทั้งสองประเทศ”

ยังคงห้ามการเดินทางที่ไม่จำเป็นทั้งหมดระหว่างประเทศ
การเดินทางโดยไม่จำเป็นไปยังประเทศเพื่อนบ้านทางตอนเหนือขนาดยักษ์ของสหรัฐฯยังคงเป็นเรื่องต้องห้าม แม้ว่าสหรัฐฯ จะได้รับวัคซีนอย่างรวดเร็วมาก และในรัฐทางตอนเหนือหลายแห่ง อัตราการฉีดวัคซีนบางส่วนอยู่ที่ 70% ซึ่งคล้ายกับในแคนาดามาก โครงการฉีดวัคซีนช้ากว่ามาก

เมื่อวันศุกร์ที่แล้ว บิล แบลร์ รัฐมนตรีกระทรวงความปลอดภัยสาธารณะของแคนาดากล่าวว่าการห้ามเดินทางโดยไม่จำเป็นสำหรับชาวอเมริกันจะขยายออกไปอย่างน้อยอีกหนึ่งเดือน แม้ว่าสหรัฐฯ จะถึงจุดอิ่มตัวของวัคซีนที่จัสติน ทรูโด นายกรัฐมนตรีแคนาดาได้จัดขึ้นก่อนหน้านี้เพื่อเป็นก้าวสำคัญในการเริ่มต้นใหม่ ของการเปิดพรมแดน

ปัจจุบัน 75% ของผู้ใหญ่ชาวแคนาดาได้รับ วัคซีนป้องกัน โคโรนาไวรัส อย่างน้อยหนึ่งครั้ง และตอนนี้ 20% ได้รับการฉีดวัคซีนครบถ้วนแล้ว

แม้ว่าพรมแดนที่ปิดลงจะทำให้ฤดูร้อนอีกครั้งเริ่มต้นด้วยการปิดพรมแดนระหว่างประเทศต่างๆ แต่การปกครองแบบ nw ช่วยครอบครัวบางครอบครัวที่มีผู้อยู่อาศัยทั้งสองด้านของชายแดน ผู้ที่ต้องการเยี่ยมผู้เป็นที่รักต้องกักตัว 14 วันอย่างเข้มงวดในช่วง 15 เดือนที่ผ่านมา

แบลร์กล่าวเมื่อวานนี้ว่า “แม้ว่าอนาคตจะดูสดใสกว่าที่เคยเป็นมาเป็นเวลานานโดยผู้ป่วย COVID-19มีแนวโน้มลดลงและความพยายามในการฉีดวัคซีนไปได้ดีทั่วประเทศ แต่เราก็ไม่สามารถละเลยการเฝ้าระวังของเราได้”

“แนวทางที่ค่อยเป็นค่อยไปของเราในการผ่อนคลายมาตรการชายแดนนั้นถูกชี้นำโดยข้อเท็จจริง หลักฐานทางวิทยาศาสตร์ และคำแนะนำของผู้เชี่ยวชาญด้านสาธารณสุขของเรา

การเปิดใหม่อาจเกิดขึ้นหลังวันที่ 21 กรกฎาคม
“สิ่งที่เราทำเพื่อรับมือกับการระบาดใหญ่นี้ สิ่งที่เราให้ความสำคัญสูงสุดยังคงเป็นเรื่องสุขภาพ ความปลอดภัย และความมั่นคงของชาวแคนาดา ทุกคน”

กลุ่มนักการเมืองสหรัฐที่เพิ่มขึ้นจากทั้งสองฝ่ายของทางเดินได้แสดงความเห็นเกี่ยวกับเรื่องนี้ที่เรียกว่าการปิดพรมแดนที่ยาวนานไปจนถึงฤดูร้อนที่สอง

วุฒิสมาชิกสหรัฐ ชัค ชูเมอร์ และซูซาน คอลลินส์ ต่างออกมาเปิดเผยเกี่ยวกับการปิดกิจการอย่างต่อเนื่อง ซึ่งส่งผลกระทบต่อการท่องเที่ยวทั้งสองด้านของพรมแดนระหว่างประเทศที่มีความยาว 5,525 ไมล์

อย่างไรก็ตาม ทางการสหรัฐฯ ได้ขยายเวลาการปิดไปยังเม็กซิโกและแคนาดาเช่นกัน โดยพรมแดนปิดไม่ให้มีการสัญจรไปมาที่ไม่จำเป็นอย่างน้อยจนถึงวันที่ 21 กรกฎาคม

ทุกคนที่ได้รับอนุญาตให้เข้าประเทศแคนาดาหลังวันที่ 5 กรกฎาคม รวมทั้งพลเมืองคู่ทั้งหมดและผู้ที่มีสมาชิกในครอบครัวที่ใกล้ชิดอยู่อีกฟากหนึ่งของพรมแดน ต้องดาวน์โหลดแอป “ArriveCAN” และป้อนข้อมูลที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่นั่น รวมทั้งวันที่ฉีดวัคซีน การติดต่อ ข้อมูล แผนกรณีจำเป็นต้องกักตัว และการประเมินอาการโควิด-19 ด้วยตนเอง

เมื่อถึงชายแดนแคนาดาแล้ว พวกเขายังต้องตอบคำถามเรื่องการตรวจสุขภาพและทำการทดสอบการมาถึงของ Covid-19

อย่างไรก็ตาม ผู้ที่ได้รับวัคซีนครบแล้ว ซึ่งผ่านไปแล้วกว่า 14 วันหลังการฉีดวัคซีนครั้งสุดท้าย พวกเขาจะได้รับการยกเว้นจากการกักกันทั้งหมด

เด็กที่มีอายุต่ำกว่า 12 ปี ที่ยังไม่สามารถรับการฉีดวัคซีนได้ จะยังคงถูกกักกัน หากมีผลตรวจเป็นบวกที่ชายแดน

ความชุกของตัวแปรเดลต้า ซึ่งก่อนหน้านี้รู้จักกันในชื่อตัวแปรอินเดีย เป็นสาเหตุของความกังวลอย่างต่อเนื่อง อ้างจากรัฐมนตรีกระทรวงสาธารณสุขของแคนาดา Patty Hadju การตัดสินใจขยายเวลาการห้ามเดินทางโดยไม่จำเป็นกับสหรัฐฯ เกิดขึ้นจากความกังวลว่าสายพันธุ์ใหม่นี้แพร่เชื้อได้ง่ายกว่าสายพันธุ์ก่อนหน้าของไวรัส

“เรายังต้องการแน่ใจว่าเมื่อเราเริ่มเห็นจำนวนนักท่องเที่ยวที่เดินทางรอบโลกไปยังสถานที่ต่างๆ เพิ่มมากขึ้น และจำนวนผู้คนที่มาจากส่วนต่างๆ ของโลกเพิ่มมากขึ้น เราจำเป็นต้องมีการเดินทางภายในประเทศ ความคุ้มครองที่เราต้องการ (sic) สำหรับการนำเข้าของ Covid-19”

Caroline Crouch Murder: อดีตผู้ต้องสงสัยกล่าวหาว่าตำรวจทรมานกรีก
อาชญากรรม ข่าวกรีก
ทาซอส กอกคินิดิส – 22 มิถุนายน 2564 0
Caroline Crouch Murder: อดีตผู้ต้องสงสัยกล่าวหาว่าตำรวจทรมานกรีก
หมอบคลานผู้ต้องสงสัยทรมาน
อดีตผู้ต้องสงสัยในคดีฆาตกรรมของเคร้าช์กำลังกล่าวหาตำรวจกรีกในเรื่องการทรมาน เครดิต: Facebook/Caroline Crouch
อดีตผู้ต้องสงสัยในคดีฆาตกรรมแคโรไลน์ เคร้าช์ กล่าวหาตำรวจกรีกว่าทรมานเขาเพื่อสารภาพความผิดที่เขาไม่ได้ก่อ

ชาวจอร์เจียวัย 36 ปีรายนี้ถูกจับที่ชายแดนเมืองเอวรอสไม่กี่วันหลังจากการฆาตกรรมของเคราช์ เมื่อเขาพยายามออกนอกประเทศโดยใช้หนังสือเดินทางปลอม

ตามรายงานของตำรวจกรีก เขาถูกพบว่าเป็นคู่หูกับหลักฐานทางนิติวิทยาศาสตร์ที่รวบรวมได้จากที่เกิดเหตุการบุกรุกบ้านด้วยความรุนแรงครั้งก่อนเมื่อวันที่ 7 มีนาคม ในกรุงเอเธนส์ ซึ่งดูเหมือนจะมีความคล้ายคลึงกันหลายประการกับการฆาตกรรมที่ทำการสอบสวน ณ เวลานั้นในบ้านของเคร้าช์

ตั้งแต่นั้นมาBabis Anagnostopoulos สามีของ Crouch ก็สารภาพฆ่าภรรยาสาวของเขาในย่านชานเมือง Glyka Nera ของเอเธนส์เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม

ขณะพูดในโทรทัศน์ของจอร์เจีย ชายคนนั้นกล่าวว่าเขาถูกตำรวจกรีกทรมานเป็นเวลาสี่วันเพื่อสารภาพว่าเขาคือฆาตกรของเคร้าช์

อดีตผู้ต้องสงสัยในคดีฆาตกรรมของ Crouch: “ฉันถูกทรมาน”
เขาเปิดเผยรายละเอียดที่น่าสะพรึงกลัวของการทดสอบที่ถูกกล่าวหาว่าอยู่ในมือของตำรวจกรีก เขาบอกว่าเจ้าหน้าที่มัดเขาไว้กับเก้าอี้เป็นเวลาสี่วัน เขาบอกว่าเขาได้รับการเฆี่ยนตีเป็นประจำจากเจ้าหน้าที่สองคนที่พยายามบังคับให้เขาสารภาพว่าเขาได้ฆ่าเคร้าช์

“ฉันไม่รู้ว่าพวกเธอพูดถึงผู้หญิงคนไหน พวกเขาบอกฉันว่า “คุณฆ่าเธอ” ต่อมาฉันรู้ได้ว่าสามีของเธอฆ่าเธอและฉันถูกกล่าวหาว่าลักขโมย ฉันไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับการโจรกรรมใดๆ ฉันมีเอกสารปลอมเท่านั้น” เขาบอกกับทีวีจอร์เจีย

ประเด็นนี้เกิดขึ้นโดยส.ส.ฝ่ายค้านในรัฐสภากรีก ส.ส. SYRIZA และอดีตรัฐมนตรี Christos Spirtzis กล่าวว่าตำรวจรีบตำหนิชาวต่างชาติคนหนึ่งในข้อหาก่ออาชญากรรมที่ชั่วร้าย มันใช้ “กลยุทธ์ขวาจัดที่เป็นพิษต่อสังคมด้วยความเกลียดกลัวชาวต่างชาติและการเหยียดเชื้อชาติ” ส.ส. ตั้งข้อหา

“คำถามที่สำคัญมากเกิดขึ้นทั้งเกี่ยวกับวิธีการที่ตำรวจกรีกใช้ และความได้เปรียบในการพยายามดึงเอาคำสารภาพของชายผู้บริสุทธิ์” เขากล่าวเสริม

เมื่อช่วงดึกของวันอังคารที่ผ่านมา ตำรวจกรีกตอบโต้ข้อกล่าวหาโดยปฏิเสธว่าอดีตผู้ต้องสงสัยชาวจอร์เจียถูกทรมาน

ตามคำแถลงของตำรวจ Hellenic ผู้ต้องสงสัย “ขอและได้รับการจัดหาโดยแพทย์ที่ตรวจเขาและยืนยันว่าเขามีสุขภาพที่ดี … เขาไม่ได้ขอให้ส่งตัวไปที่โรงพยาบาลเพื่อทำการทดสอบเพิ่มเติม”

ในเดือนมีนาคม พ.ศ. 2564 ตำรวจกรีกถูกกล่าวหาว่าใช้ความรุนแรงเมื่อเจ้าหน้าที่ในกรุงเอเธนส์ถูกจับได้จากการขว้างปาผู้อาศัยอย่างสงบและทุบตีเขาด้วยกระบอง

ในเหตุการณ์ที่ทำให้ความคิดเห็นของสาธารณชนตกตะลึง วิดีโอที่อัปโหลดบนเว็บไซต์หลายแห่งแสดงให้เห็นว่ามีพลเมืองที่สงบสุขกำลังโต้เถียงกับตำรวจ และทันใดนั้นก็ถูกโยนลงไปที่พื้นและโจมตีด้วยกระบอง

Transavia Airlines จะเพิ่มเที่ยวบินฝรั่งเศส-กรีซในฤดูร้อนนี้
ยุโรป กรีซ การท่องเที่ยว
Bella Kontogianni – 22 มิถุนายน 2564 0
Transavia Airlines จะเพิ่มเที่ยวบินฝรั่งเศส-กรีซในฤดูร้อนนี้
สายการบิน Transavia เที่ยวบินจากกรีซไปฝรั่งเศส
Transavia จะเพิ่มจำนวนเที่ยวบินระหว่างกรีซและฝรั่งเศสในช่วงซัมเมอร์นี้ เพื่อตอบสนองความต้องการที่เพิ่มขึ้น เครดิต: Alf van Beem / Wikimedia Commons / CC0
Transavia Airlines จะเพิ่มจำนวนเที่ยวบินที่ให้บริการระหว่างฝรั่งเศสและกรีซในช่วงฤดูร้อนปี 2564 CEO ของบริษัทกล่าวเมื่อวันจันทร์

สายการบินกำลังวางแผนที่จะเพิ่มจำนวนเที่ยวบินในปี 2564 ระหว่างสถานที่ทั้งสองแห่งให้เท่ากับเที่ยวบินทั้งหมดที่ดำเนินการในปี 2562 ซึ่งเป็นปีแห่งการท่องเที่ยวในกรีซ

Transavia Airlines เพิ่มเที่ยวบินไปยังกรีซ
กรีซเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักท่องเที่ยวชาวฝรั่งเศสมาช้านานแล้ว โดยมีเกาะต่างๆ ของกรีก เป็นจำนวน มาก Transavia หวังว่าจะได้รับประโยชน์จากความสนใจที่เพิ่มขึ้นในการเดินทางระหว่างสองประเทศในขณะที่สถานการณ์ coronavirus เริ่มดีขึ้นขึ้น

“ในช่วงสองสามสัปดาห์ที่ผ่านมา เราสังเกตเห็นยอดขายเพิ่มขึ้น 30-40% (เมื่อเทียบกับ) ในเวลาเดียวกันในปี 2019” Nathalie Stubler ซีอีโอของ Transavia France กล่าว

อาจเป็นเรื่องน่าแปลกใจที่ยอดขายในปีนี้จะแซงหน้าจำนวนตั๋วที่ขายในปี 2019 เนื่องจากโลกยังคงต่อสู้กับโรคระบาดใหญ่ทั่วโลกด้วยความท้าทายใหม่ๆในการเอาชนะไวรัสที่แพร่ระบาดบ่อยครั้ง

อย่างไรก็ตาม เป็นที่แน่ชัดว่าผู้คนทั่วโลกเบื่อหน่ายกับการปกป้องบ้านของพวกเขา และจำเป็นต้องพักผ่อนและสร้างความทรงจำในขณะนี้ เนื่องจากภาพทางระบาดวิทยาเริ่มดูดีขึ้นในทั้งสองประเทศ

เพื่อตอบสนองความต้องการของผู้บริโภคที่เพิ่มขึ้น Transavia กำลังวางแผนที่จะให้บริการจำนวนที่นั่งแก่นักเดินทางออนไลน์ที่เสนอในปี 2019 สำหรับเที่ยวบินที่เริ่มในเดือนกรกฎาคมถึงเดือนสิงหาคม

จำนวนเที่ยวบินที่เชื่อมต่อปารีสไปยังเกาะคอร์ฟูของกรีซเพิ่มขึ้นเป็นที่น่าประทับใจมากที่สุด โดยเที่ยวบินที่ให้บริการโดย Transavia Airlines บนเส้นทางบินนี้จะเพิ่มเป็นสองเท่าสำหรับฤดูร้อน

อย่างไรก็ตาม Stubler ชี้ให้เห็นอย่างรวดเร็วว่ายอดขายตั๋วที่เพิ่มขึ้นนี้มีความสำคัญต่ออุตสาหกรรมที่กำลังดิ้นรน

“ผลที่ตามมาก็คือ เนื่องจากเป็นเวลาหลายเดือนที่เราไม่ได้ขาย (ตั๋วใดๆ)” เธอเน้น “แต่ก็แสดงให้เห็นถึงความอยากอาหารอย่างมากจากลูกค้า (ต่อการเดินทาง)”

อย่างไรก็ตาม นี่ไม่ได้หมายความว่า Transavia กำลังเตือนลมไม่ว่าด้วยวิธีใด เจ้าหน้าที่สายการบินเน้นว่า บริษัทให้ความสำคัญกับสุขภาพของลูกค้าและปฏิบัติตามแนวทางปฏิบัติของcoronavirus ที่เหมาะสมทั้งหมด

“ในแง่ของความสามารถ เราจะค่อยๆ เพิ่มขึ้น เราอยู่ที่ประมาณ 70% ในเดือนมิถุนายน ขณะที่เราอยู่ที่ 50% ในเดือนเมษายนในช่วงข้อจำกัดการเดินทาง” สตูเบลอร์กล่าว

มีเที่ยวบินตรงข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกไปยังกรีซมากกว่าที่เคย
เนื่องจากชาวอเมริกันหลายล้านคนได้รับการฉีดวัคซีนอย่างครบถ้วน ความสนใจในการเดินทางไปกรีซจึงเพิ่มขึ้นตลอดเวลา

ส่งผลให้บริษัททัวร์และสายการบินรายใหญ่เพิ่มเที่ยวบินตรงใหม่ สูงสุดเป็นประวัติการณ์ จำนวนสูงสุดเป็นประวัติการณ์ ไปยังประเทศ เพื่อตอบสนองความต้องการที่เพิ่มขึ้น

“ฤดูร้อนนี้ เรามีเที่ยวบินตรงจากสหรัฐอเมริกามากกว่าที่เคยมี ซึ่งแสดงให้เห็นว่าชาวอเมริกันต้องการเดินทางไปกรีซ” นายกรัฐมนตรีกรีซกล่าวเมื่อวันอังคาร

สายการบินต่างๆ ซึ่งรวมถึงอเมริกัน เดลต้า และยูไนเต็ดได้ประกาศเที่ยวบินตรงไปยังกรีซจากเมืองสำคัญๆ หลายแห่งในสหรัฐฯ ทำให้ทั้งสองประเทศเชื่อมต่อกันมากขึ้นกว่าที่เคยเป็นมา

ตามรายงานของธนาคารเอชเอสบีซีของอังกฤษ คาดว่าการท่องเที่ยวที่เพิ่มขึ้นในปีนี้จะทรงตัวที่จะ เพิ่ม 2% ให้กับผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศของกรีซ (GDP)ตามรายงานใหม่ที่เผยแพร่เมื่อวันพฤหัสบดี

ฮีโร่รถไฟกรีก – อเมริกัน Skarlatos ลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้ง
พลัดถิ่น การเมือง ใช้
แพทริเซีย คลอส – 22 มิถุนายน 2564 0
ฮีโร่รถไฟกรีก – อเมริกัน Skarlatos ลงสมัครรับเลือกตั้งอีกครั้ง
อเล็ก สการ์ลาตอส
Alek Skarlatos ได้รับเหรียญทหาร ซึ่งเป็นหนึ่งในรางวัลสูงสุดของกองทัพสหรัฐฯ ในพิธีที่ลานเพนตากอนเมื่อวันที่ 17 กันยายน 2015 Skarlatos ชาวกรีก-อเมริกันกำลังลงสมัครรับเลือกตั้งในรัฐสภาอีกครั้งเพื่อต่อสู้กับ Peter DeFazio ผู้ดำรงตำแหน่งแทน เครดิต: ภาพถ่ายกองกำลังรักษาความปลอดภัยแห่งชาติของกองทัพบกสหรัฐโดย Staff Sgt. Michelle Gonzalez/Released/ Alekfororegon.org
Alek Skarlatos ชาวกรีก – อเมริกันที่ขี่ม้าเป็นนักท่องเที่ยวบนรถไฟที่มุ่งหน้าสู่ปารีสในปี 2558 เมื่อเขาและเพื่อน ๆ ของเขาขัดขวางการโจมตีของผู้ก่อการร้ายด้วยความรุนแรง จะลงสมัครรับเลือกตั้งในรัฐสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกาอีกครั้งเพื่อเป็นตัวแทนเขตบ้านเกิดของเขาในวอชิงตัน

หลังพ่ายแพ้ต่อการเลือกตั้งในปี 2020 จากการพ่ายแพ้ให้ กับปีเตอร์ เดฟาซิโอ ส.ส.รัฐโอเรกอน 18 สมัย สการ์เลโตสผู้ได้รับกองทหารเกียรติยศแห่งฝรั่งเศสและเหรียญทหารจากการกระทำอันกล้าหาญของเขา ได้เร่งหาเสียงอีกครั้งอย่างถล่มทลาย ผ่านคู่แข่งของเขาในเบื้องต้นของพรรครีพับลิกันเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว

ตอนนี้เขาพร้อมที่จะชนะการเสนอชื่อ GOP สำหรับที่นั่งรัฐสภาแห่งที่ 4 ของโอเรกอนซึ่ง DeFazio ครอบครองซึ่งอยู่ในตำแหน่งนานกว่า Skarlatos ยังมีชีวิตอยู่ – ตั้งแต่ปี 2530

พรรคประชาธิปัตย์ DeFazio ประสบกับความหวาดกลัวในชีวิตทางการเมืองของเขาเมื่อเขาได้รับที่นั่งอย่างหวุดหวิด – ซึ่งเขาดำรงตำแหน่งทั้งหมดสิบแปดสมัย – เมื่อเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้วโดยเพิ่มขึ้น 51.58% โดย 46.26% สำหรับผู้ท้าชิงรุ่นเยาว์

เขตที่เอนเอียงของพรรครีพับลิกันในโอเรกอนตอนใต้ได้รับผลกระทบอย่างหนักจากการพลิกกลับหลายครั้งในอุตสาหกรรมป่าไม้ ซึ่งทำหน้าที่เป็นกระดูกสันหลังทางเศรษฐกิจของรัฐโอเรกอนส่วนใหญ่มานานหลายทศวรรษ อย่างไรก็ตาม เขตนี้ยังรวมถึงยูจีน ซึ่งเป็นเมืองมหาวิทยาลัยที่มีพรรคประชาธิปัตย์อย่างหนัก

หลายปีที่ผ่านมา DeFazio เป็นประธานในเขตที่ 4 ได้เห็นการล่มสลายของอุตสาหกรรมตัดไม้ในรัฐโอเรกอนที่ใกล้จะล่มสลาย

Skarlatosระดมทุนได้ 4.5 ล้านดอลลาร์สำหรับการวิ่งครั้งแรกในรัฐสภา เทียบกับ 3.8 ล้านดอลลาร์สำหรับ DeFazio

องค์กรภายนอกและกลุ่มต่างๆ ซึ่งมักได้รับทุนจากการบริจาคจากบุคคลผู้มั่งคั่ง ยังได้ทุ่มเงินหลายแสนรายการในโฆษณาอิสระในเขตที่เริ่มจากเมืองมหาวิทยาลัย Corvallis และ Eugene ไปจนถึงชายแดนรัฐแคลิฟอร์เนีย

Skarlatos วิพากษ์วิจารณ์ DeFazio ในระหว่างการหาเสียงว่าเก่าและไม่ได้ติดต่อกับผู้อยู่อาศัยในเขตรัฐสภาที่ 4

ชาวพื้นเมือง Roseburg กล่าวหาว่าสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรที่นั่งอยู่ควรทำมากกว่าเพื่อเพิ่มการเก็บเกี่ยวไม้จากดินแดนของรัฐบาลกลางในช่วงกว่าสามสิบปีของเขาในวอชิงตัน ในช่วงสัปดาห์สุดท้ายของการรณรงค์ Skarlatos พูดถึงปัญหาการประท้วงที่ไม่สิ้นสุดในพอร์ตแลนด์เมื่อปีที่แล้ว โดยชี้ให้เห็นว่าพวกเขานำไปสู่ความรุนแรงและความไร้ระเบียบ

“มันเป็นแค่พิมพ์เขียวที่พรรคเดโมแครตต้องการสำหรับส่วนที่เหลือของประเทศ” Skarlatos กล่าวในการให้สัมภาษณ์เกี่ยวกับรายการทีวี “Fox and Friends” ก่อนการแข่งขันปีที่แล้ว

DeFazio ประท้วงว่าเขามีประวัติการทำงานมาอย่างยาวนานในการจัดหาไม้ซุงที่ยั่งยืนในดินแดนของรัฐบาลกลาง เขาประณามพฤติกรรมที่ผิดกฎหมายในการประท้วงที่จัดขึ้นรอบประเทศที่เกลียดชังในช่วงหลายเดือนที่น่าเกลียดซึ่งนำไปสู่การเลือกตั้งในเดือนพฤศจิกายน โดยมีการใช้ความรุนแรงทางด้านซ้ายเกือบทุกคืนตลอดทั้งปี

ความพยายามครั้งที่สองเพื่อปลด DeFazio พรรคประชาธิปัตย์ในระยะยาว
ในปี 2559 ฮิลารี คลินตันเอาชนะโดนัลด์ ทรัมป์ด้วยอัตรากำไรเพียง 0.1% ตามการวิเคราะห์ทางการเมืองของ Cooke ผู้นำ Skarlatos และพรรครีพับลิกันในพื้นที่อื่น ๆ พยายามที่จะใช้ประโยชน์จากฟันเฟืองที่พวกเขาเห็นว่าเป็นการต่อต้านเขตที่นำโดยพรรคเดโมแครต

Skarlatos ขึ้นนำอย่างมากในการเลือกตั้งขั้นต้นที่จัดขึ้นเมื่อวันที่ 15 มิถุนายน โดยชนะคะแนนเสียงหลักเกือบร้อยละ 87 โดยนับคะแนนเสียงทางไปรษณีย์เกือบ 77,000 ใบ ตามข้อมูลที่สำนักงานรัฐมนตรีต่างประเทศโอเรกอนระบุ

ในขณะที่มีแนวโน้มที่จะนับบัตรลงคะแนนทางไปรษณีย์มากขึ้น ผู้นำที่เห็นคุณค่า ของ Skarlatosในองค์กรที่ได้รับแจ้งหลัก ซึ่งรวมถึงคณะกรรมการรัฐสภาแห่งสาธารณรัฐแห่งชาติเพื่อเรียกฮีโร่รถไฟเป็นผู้ชนะในการเลือกตั้งหลัก

Skarlatos ได้รับ French Legion of Honor เหรียญทหาร
สำหรับการกระทำของพวกเขาในปี 2558 ซึ่งนำไปสู่การช่วยชีวิตผู้คนนับไม่ถ้วนบนรถไฟความเร็วสูง Skarlatos ได้รับเหรียญทหารและเพื่อนสมัยเด็กของเขา Spencer Stone ชั้นหนึ่งได้รับเหรียญนักบิน รางวัลเหรียญกล้าหาญของกระทรวงกลาโหมได้รับรางวัลในเวลาเดียวกันกับเพื่อนของพวกเขา แอนโธนี่ แซดเลอร์ ชายทั้งสามมีบทบาทนำในการโจมตีประสานกันที่พวกเขาก่อขึ้นกับผู้ก่อการร้ายที่ถูกกล่าวหา ซึ่งมีอาวุธหนักและมีถังน้ำมันใส่ตัวเขา

ฮีโร่ชาวกรีก-อเมริกันในเวลาต่อมาได้เล่นเป็นตัวเองในภาพยนตร์ของคลินท์ อีสต์วูดเรื่อง “The 15:17 to Paris” ซึ่งแสดงภาพตอนของรถไฟ หลังจากนั้นเขาลงสมัครรับตำแหน่งผู้บัญชาการเขตในเขตของเขาในดักลาสเคาน์ตี้ รัฐโอเร ในปี 2018 ก่อนเริ่มการประมูลรัฐสภาครั้งแรกของเขา

Skarlatosบอกศาลปารีสในการพิจารณาคดีของผู้ก่อการร้ายในเดือนพฤศจิกายน 2020 ว่าเขาพยายามจะฆ่าเขาด้วยการเอาปืนพกออกจากมือของเขา และถึงกับหันเข้าหาเขาและเหนี่ยวไก — แต่ปืนไม่สามารถยิงได้

ผู้ต้องสงสัยชาวโมร็อกโก Ayoub El Khazzani วัย 31 ปี ต้องเผชิญกับโทษจำคุกตลอดชีวิต หากถูกตัดสินว่ามีความผิดฐานพยายามฆ่าโดยผู้ก่อการร้าย เขาถูกดำเนินคดีในข้อหาก่ออาชญากรรมพร้อมกับผู้ต้องสงสัยสามคน

ผู้โดยสารที่ช่วยชาวอเมริกันสามคนในการปลดอาวุธผู้โจมตีบนรถไฟจากอัมสเตอร์ดัมไปปารีสยังให้การเกี่ยวกับวินาทีสำคัญที่เกิดขึ้นและการกระทำของพวกเขาซึ่งหยุดการสังหารหมู่

Skarlatos เดินทางไปพร้อมกับ Spencer Stone และ Anthony Sadler เพื่อนเก่าแก่ที่เขาเติบโตมาด้วยกันในแคลิฟอร์เนีย สโตนสามารถตรึงผู้โจมตีลงได้ ขณะที่สการ์ลาตอสย้ายเข้ามา โดยมีผู้โดยสารอีกคนหนึ่งเข้าร่วมเมื่อมือปืนอยู่บนพื้น

Skarlatos กล่าวว่าเป็นการยากมากที่จะปลดอาวุธและกักขังชายคนนั้น

ตามรายงานของ AP ของการพิจารณาคดี El Khazzani ขึ้นรถไฟในกรุงบรัสเซลส์พร้อมอาวุธ Kalashnikov เก้าคลิปโดยแต่ละอันมี 30 รอบ ปืนพกอัตโนมัติ เครื่องตัดกล่องและภาชนะบรรจุน้ำมันเบนซิน

ผู้ก่อการร้ายยังคงอยู่ในห้องน้ำระหว่างรถที่มีผู้โดยสารอีกสองคนเผชิญหน้ากับเขาเป็นเวลานาน จากนั้นเขาก็ถืออาวุธออกมา

ชาวอเมริกันสามคนได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นวีรบุรุษทั่วโลก ได้รับรางวัลอื่น ๆ อีกมากมายหลังจากที่กองทหารเกียรติยศแห่งฝรั่งเศสได้รับมอบให้แก่พวกเขาในพิธีร่วมกัน

Skarlatos อดีตทหารหน่วยรักษาความปลอดภัยแห่งชาติ Oregon เกษียณจากกองทัพในปี 2017 และได้รับเหรียญทหารของกองทัพสหรัฐฯ และเหรียญรางวัล Distinguished Service Medal ของ Oregon สำหรับความกล้าหาญของเขา นอกจากนี้เขายังได้รับสัญชาติฝรั่งเศสกิตติมศักดิ์ในปี 2561

กรีซเตรียมรับมือคลื่นความร้อนแรกของฤดูร้อน
จุดเด่น ข่าวกรีก สภาพอากาศ
ทาซอส กอกคินิดิส – 22 มิถุนายน 2564 0
กรีซเตรียมรับมือคลื่นความร้อนแรกของฤดูร้อน
คลื่นความร้อนส่งชาวกรีกไปที่ชายหาด
ชาวกรีกที่ชายหาดบนเกาะครีต เครดิต: Greek Reporter
กรีซกำลังเผชิญกับคลื่นความร้อนลูกแรกของฤดูร้อน เนื่องจากนักอุตุนิยมวิทยาเตือนว่าอุณหภูมิในเวลากลางวันจะสูงขึ้นกว่า 40 องศาเซลเซียส ในหลายพื้นที่ของประเทศจนถึงวันอาทิตย์

แนวทางปฏิบัติด้านความปลอดภัยด้านสุขภาพได้ออกเมื่อวันอังคารสำหรับกลุ่มเสี่ยงในกระดานข่าวฉุกเฉินโดยบริการสภาพอากาศ Meteo ของหอดูดาวแห่งชาติ

บริการแนะนำว่าให้เด็กเล็ก ผู้สูงอายุ และผู้ที่มีปัญหาสุขภาพดื่มน้ำปริมาณมาก ทานอาหารมื้อเบา ๆ เท่านั้น หลีกเลี่ยงการสัมผัสและออกแรงกายโดยไม่จำเป็น และหากออกไปเที่ยวนอกบ้าน ให้แต่งกายด้วยเสื้อผ้าที่บางเบาและสวมหมวกคลุมศีรษะ หรือใช้ร่ม

ประชาชนควรเช็คอินกับเพื่อนผู้สูงอายุและญาติที่อาศัยอยู่ตามลำพัง

ตามรายงานของ Meteo คลื่นความร้อนที่เริ่มพัดเข้าสู่กรีซจากแอฟริกาตอนเหนือในคืนวันจันทร์และเช้าวันอังคารจะสูงขึ้นในตอนกลางวันในพื้นที่ส่วนใหญ่ของกรีซแผ่นดินใหญ่และ Peloponnese ถึง 38-39 องศาเซลเซียสและสูงกว่า 40C ในบางพื้นที่

อุณหภูมิบนเกาะจะทนได้มากขึ้น โดยอุณหภูมิสูงสุดจะไม่เกิน 35 องศาเซลเซียส (95 องศาฟาเรนไฮต์)

ในวันอังคารที่ อุณหภูมิจะสูงถึง 35 องศาในมาซิโดเนียตะวันตก 37 องศาในตอนเหนือที่เหลือของกรีซ และ 39 องศาในส่วนที่เหลือของกรีซแผ่นดินใหญ่

อุณหภูมิคาดว่าจะสูงขึ้นตลอดสัปดาห์ โดยจะแตะระดับสูงสุดในวันพฤหัสบดีและตลอดสุดสัปดาห์

ความชื้นในระดับสูงจะเพิ่มสภาพอากาศที่กดดัน และมีโอกาสที่ดีที่ฝนจะตกในช่วงบ่ายและพายุฝนฟ้าคะนอง Meteo กล่าวเสริม

คลื่นความร้อนบ่อยขึ้นในกรีซ
จากการศึกษาล่าสุดโดย Meteo คลื่นความร้อน – ถูกกำหนดเป็นสามวันติดต่อกันที่สูงกว่า 36.5 องศาเซลเซียส (97.7 F) – กำลังกลายเป็นปกติมากขึ้นในกรีซ

คลื่นความร้อน
ภาพกราฟิกแสดงการเกิดคลื่นความร้อนที่เพิ่มขึ้นในกรุงเอเธนส์ เครดิต: Meteo
ในปี 1987 คลื่นความร้อนเป็นเวลานานตั้งแต่วันที่ 20 ถึง 31 กรกฎาคมในกรีซคร่าชีวิตผู้คนไปมากกว่า 1,000 คนในพื้นที่เอเธนส์เพียงแห่งเดียว

อุณหภูมิสูงสุดที่วัดได้คือ 47.6 °C (117.7 °F) เมื่อวันที่ 23 กรกฎาคมที่ใจกลางกรุงเอเธนส์ ยิ่งไปกว่านั้น ความชื้นสูงและความเร็วลมต่ำ ส่งผลให้มนุษย์รู้สึกไม่สบายอย่างมาก แม้ในตอนกลางคืน

อุณหภูมิเพิ่มขึ้นเร็วกว่าค่าเฉลี่ยโลกสามเท่า
อุณหภูมิในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกเพิ่มขึ้นเร็วกว่าค่าเฉลี่ยทั่วโลกถึง 3 เท่า โดยผลกระทบจาก การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ ได้เกิดขึ้นแล้วในกรีซ ซึ่งส่วนใหญ่อยู่ที่เกาะครีตและเพโลพอนนีสทางตะวันออก ตามข้อมูลของ Climpact

นักวิทยาศาสตร์ด้านภูมิอากาศNikos Michalopoulos แห่งหอดูดาวแห่งชาติเอเธนส์ได้กล่าวในฟอรัมเรื่อง “การลดผลกระทบและการปรับตัวของเกษตรกรรมกรีกให้เข้ากับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ” โดยกล่าวว่า กรีซ อาจถูกบังคับให้ปรับโครงสร้างการเพาะปลูกพืชผลในอีกไม่กี่ปีข้างหน้า

“ทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกและอาร์กติกเซอร์เคิลเป็นจุดร้อนที่สำคัญที่สุดในโลกในแง่ของผลกระทบของการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ” มิคาโลปูลอสอธิบาย

นักวิทยาศาสตร์ตั้งข้อสังเกตว่าเนื่องจากอุณหภูมิที่สูงเป็นพิเศษ คาดว่าผลผลิตทางการเกษตรจะลดลง

ความถี่ที่เพิ่มขึ้นของเหตุการณ์สภาพอากาศสุดขั้วจะทำให้พืชผลเสียหายบ่อยขึ้นและปริมาณน้ำลดลงเนื่องจากความแห้งแล้งที่ยืดเยื้อ ซึ่งจะส่งผลให้ความต้องการน้ำเพิ่มขึ้นเพื่อการชลประทาน

แทงคาสิโนออนไลน์ นอกจากนี้เขายังตั้งข้อสังเกตอีกว่าการเพิ่มขึ้นของอุณหภูมิและความชื้นในอากาศจะส่งผลให้เกิดการแพร่กระจายของศัตรูพืชและโรคที่ส่งผลกระทบต่อผลผลิตพืชผลทั้งในเชิงคุณภาพและเชิงปริมาณ

การค้นพบทางดาราศาสตร์ที่น่าทึ่งสี่ประการจากกรีกโบราณ
กรีกโบราณ ประวัติศาสตร์ ศาสตร์
แขก – 22 มิถุนายน 2564 0
การค้นพบทางดาราศาสตร์ที่น่าทึ่งสี่ประการจากกรีกโบราณ
การค้นพบทางดาราศาสตร์ กรีกโบราณ
นักวิทยาศาสตร์ในกรีกโบราณได้ค้นพบทางดาราศาสตร์ที่น่าทึ่ง เครดิต: Gary Bembridge / Wikimedia Commons / CC-BY-2.0
นักวิทยาศาสตร์และนักคณิตศาสตร์ชาวกรีกโบราณได้ทำการค้นพบทางดาราศาสตร์ที่สำคัญและน่าประหลาดใจที่สุดเมื่อหลายศตวรรษก่อน

โดย Gareth Dorrian และ Ian Whittaker

“The Histories” โดย Herodotusซึ่งมีชีวิตอยู่ตั้งแต่ 484 ปีก่อนคริสตกาล ถึง 425 ปีก่อนคริสตกาล นำเสนอหน้าต่างอันน่าทึ่งสู่โลกตามที่ชาวกรีกโบราณรู้จักในช่วงกลางศตวรรษที่ห้าก่อนคริสต์ศักราช

สิ่งที่น่าสนใจพอๆ กับที่คนเหล่านี้รู้ คือสิ่งที่พวกเขาไม่รู้ สิ่งนี้กำหนดพื้นฐานสำหรับความก้าวหน้าที่น่าทึ่งในความเข้าใจของพวกเขาในอีกไม่กี่ศตวรรษข้างหน้า – เพียงแค่อาศัยสิ่งที่พวกเขาสามารถสังเกตด้วยตาของพวกเขาเอง

Herodotus อ้างว่าแอฟริกาถูกล้อมรอบด้วยทะเลเกือบทั้งหมด แต่เขารู้เรื่องนี้เกี่ยวกับมวลดินขนาดมหึมาได้อย่างไร? นักประวัติศาสตร์เล่าถึงเรื่องราวของลูกเรือชาวฟินีเซียนที่พระเจ้าเนโคที่ 2 แห่งอียิปต์ส่งตัวไป (ประมาณ 600 ปีก่อนคริสตกาล) ให้แล่นเรือไปทั่วทวีปแอฟริกาตามเข็มนาฬิกาโดยเริ่มจากทะเลแดง

เรื่องนี้ถ้าเป็นความจริง ไม่เพียงแต่เล่าถึงการเดินเรือรอบทวีปแอฟริกาที่รู้จักแต่แรกสุดเท่านั้น แต่ยังประกอบด้วยข้อมูลเชิงลึกที่น่าสนใจเกี่ยวกับความรู้ทางดาราศาสตร์ของโลกยุคโบราณด้วย

แน่นอนว่าการเดินทางใช้เวลาหลายปี เมื่อปัดเศษทางใต้สุดของแอฟริกา และเดินตามทางทิศตะวันตก ลูกเรือสังเกตว่าดวงอาทิตย์อยู่ทางด้านขวามือ เหนือขอบฟ้าด้านเหนือ

การสังเกตนี้ไม่สมเหตุสมผลในขณะนั้นเพราะพวกเขายังไม่ทราบว่าโลกมีรูปร่างเป็นทรงกลมและมีซีกโลกใต้

ดาวเคราะห์โคจรรอบดวงอาทิตย์
ไม่กี่ศตวรรษต่อมา มีความก้าวหน้าอย่างมากในด้านจักรวาลวิทยา Aristarchus of Samos (310 ปีก่อนคริสตกาลถึง 230 ปีก่อนคริสตกาล) แย้งว่าดวงอาทิตย์เป็น “ไฟกลาง” ของจักรวาล และเขายังจัดดาวเคราะห์ที่รู้จักทั้งหมดไว้ในลำดับระยะทางที่ถูกต้อง

นี่คือทฤษฎีระบบสุริยะระบบสุริยะที่รู้จักแต่แรกสุด

น่าเสียดายที่ข้อความต้นฉบับที่เขาใช้โต้แย้งได้สูญหายไปในประวัติศาสตร์ ดังนั้นเราจึงไม่สามารถทราบแน่ชัดว่านักคิดที่เก่งกาจทำงานอย่างไร

Aristarchus รู้ว่าดวงอาทิตย์มีขนาดใหญ่กว่าโลกหรือดวงจันทร์มาก และเขาอาจคาดการณ์ได้ว่าดวงอาทิตย์ควรมีตำแหน่งศูนย์กลางในระบบสุริยะ

อย่างไรก็ตาม การค้นพบนี้เป็นการค้นพบที่ชวนตะลึง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณคิดว่ามันยังไม่ถูกค้นพบใหม่จนกระทั่งศตวรรษที่ 16 โดย Nicolaus Copernicus ผู้ซึ่งรู้จัก Aristarchus ในระหว่างการพัฒนางานของเขาเอง

หนึ่งในการค้นพบทางดาราศาสตร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในกรีกโบราณ: ขนาดของดวงจันทร์
หนึ่งในหนังสือของ Aristarchus ที่รอดชีวิตได้กล่าวถึงขนาดและระยะทางของดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ ในบทความอันน่าทึ่งนี้ Aristarchus ได้นำเสนอความพยายามในการคำนวณหาขนาดสัมพัทธ์และระยะห่างจากดวงอาทิตย์และดวงจันทร์เร็วที่สุดที่ทราบกัน

มีการสังเกตมานานแล้วว่าดวงอาทิตย์และดวงจันทร์มีขนาดเท่ากันบนท้องฟ้า และดวงอาทิตย์อยู่ไกลออกไป พวกเขารับรู้สิ่งนี้จากสุริยุปราคาซึ่งเกิดจากดวงจันทร์เคลื่อนผ่านหน้าดวงอาทิตย์ในระยะหนึ่งจากโลก

นอกจากนี้ ในช่วงเวลาที่ดวงจันทร์อยู่ตรงไตรมาสแรกหรือไตรมาสที่สาม Aristarchus ให้เหตุผลว่าดวงอาทิตย์ โลก และดวงจันทร์จะก่อตัวเป็นรูปสามเหลี่ยมมุมฉาก

เมื่อพีทาโกรัสกำหนดว่าความยาวของด้านของสามเหลี่ยมมีความสัมพันธ์กันเมื่อสองสามศตวรรษก่อนอย่างไร Aristarchus ใช้รูปสามเหลี่ยมเพื่อประเมินว่าระยะห่างจากดวงอาทิตย์อยู่ระหว่าง 18 ถึง 20 เท่าของระยะห่างจากดวงจันทร์

นอกจากนี้ เขายังคาดว่าขนาดของดวงจันทร์จะอยู่ที่ประมาณหนึ่งในสามของโลก โดยพิจารณาจากจังหวะเวลาของจันทรุปราคาอย่างระมัดระวัง

แม้ว่าระยะทางโดยประมาณของเขาไปยังดวงอาทิตย์จะต่ำเกินไป (อัตราส่วนที่แท้จริงคือ 390) เนื่องจากขาดความแม่นยำของกล้องส่องทางไกลในขณะนั้น ค่าอัตราส่วนขนาดโลกต่อดวงจันทร์จึงแม่นยำอย่างน่าประหลาดใจ ( ดวงจันทร์มีเส้นผ่านศูนย์กลาง 0.27 เท่าของโลก)

วันนี้ เราทราบขนาดและระยะทางไปยังดวงจันทร์ได้อย่างแม่นยำด้วยวิธีการที่หลากหลาย รวมถึงกล้องโทรทรรศน์ที่แม่นยำ การสังเกตการณ์ด้วยเรดาร์ และแผ่นสะท้อนแสงเลเซอร์ที่นักบินอวกาศของ Apollo ทิ้งไว้บนพื้นผิว

เส้นรอบวงของโลก
Eratosthenes (276BC ถึง 195 BC) เป็นหัวหน้าบรรณารักษ์ที่Great Library of Alexandriaและเป็นนักทดลองที่กระตือรือร้น ในบรรดาความสำเร็จมากมายของเขาคือการคำนวณเส้นรอบวงของโลกเร็วที่สุดที่รู้จัก

โดยทั่วไปแล้วพีทาโกรัสถือเป็นผู้เสนอแรกสุดของโลกทรงกลม แม้ว่าจะดูเหมือนไม่ใช่ขนาดของโลกก็ตาม วิธีการที่มีชื่อเสียงและเรียบง่ายแต่มีชื่อเสียงของ Eratosthenes อาศัยการวัดความยาวต่างๆ ของเงาที่เกิดจากเสาซึ่งติดอยู่ในแนวตั้งกับพื้น ในตอนเที่ยงของครีษมายัน ที่ละติจูดที่ต่างกัน

ดวงอาทิตย์อยู่ไกลพอสมควรที่รังสีของมันมาถึงโลกไม่ว่าที่ใด พวกมันจะขนานกันอย่างมีประสิทธิภาพ ดังที่อริสตาร์คัสแสดงไว้ก่อนหน้านี้ ดังนั้น ความแตกต่างของเงาจึงแสดงให้เห็นว่าพื้นผิวโลกโค้งงอมากน้อยเพียงใด

Eratosthenes ใช้สิ่งนี้เพื่อประเมินเส้นรอบวงของโลกประมาณ 40,000 กม. นี่อยู่ในสองสามเปอร์เซ็นต์ของมูลค่าที่แท้จริง ตามที่กำหนดโดย geodesy สมัยใหม่ (ศาสตร์แห่งรูปร่างของโลก)

ต่อมา นักวิทยาศาสตร์อีกคนหนึ่งชื่อ Posidonius (135 ปีก่อนคริสตกาล ถึง 51 ปีก่อนคริสตกาล) ใช้วิธีการที่แตกต่างกันเล็กน้อยและได้คำตอบที่เกือบจะเหมือนกันทุกประการ Posidonius อาศัยอยู่บนเกาะโรดส์มาตลอดชีวิต ที่นั่นเขาสังเกตเห็นดาวสว่างคาโนปัสอยู่ใกล้ขอบฟ้ามาก อย่างไรก็ตาม เมื่ออยู่ในอเล็กซานเดรีย ในอียิปต์เขาสังเกตเห็นว่า Canopus จะขึ้นไปเหนือขอบฟ้าประมาณ 7.5 องศา

เนื่องจาก 7.5 องศาเป็น 1/48 ของวงกลม เขาจึงคูณระยะทางจากโรดส์ถึงอเล็กซานเดรียด้วย 48 และได้ค่าประมาณ 40,000 กม. ด้วย

เครื่องคำนวณทางดาราศาสตร์เครื่องแรกจากกรีกโบราณ
เครื่องคิดเลขแบบกลไกที่เก่าแก่ที่สุดในโลกที่ยังหลงเหลืออยู่คือกลไก แอนตีไค เธอรา อุปกรณ์มหัศจรรย์นี้ถูกค้นพบในซากเรือโบราณนอกเกาะ Antikythera ของกรีกในปี 1900

อุปกรณ์นี้ถูกแยกส่วนตามกาลเวลา แต่เมื่อไม่บุบสลาย ก็จะปรากฏเป็นกล่องที่มีล้อเฟืองสีบรอนซ์ที่ผ่านการกลึงอย่างประณีตจำนวนหลายสิบล้อ

เมื่อหมุนด้วยมือจับด้วยมือ เฟืองจะหมุนวงแหวนด้านนอกเพื่อแสดงระยะของดวงจันทร์ จังหวะเวลาของจันทรุปราคา และตำแหน่งของดาวเคราะห์ทั้งห้าที่ทราบในขณะนั้น (ดาวพุธ ดาวศุกร์ ดาวอังคาร ดาวพฤหัสบดี และดาวเสาร์) ที่แตกต่างกัน ครั้งของปี

สิ่งนี้ทำให้เกิดการเคลื่อนไหวถอยหลังเข้าคลอง ซึ่งเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ลวงตาในการเคลื่อนที่ของดาวเคราะห์ในท้องฟ้า

เราไม่รู้ว่าใครเป็นคนสร้าง แต่มีอายุระหว่างศตวรรษที่ 3 ถึง 1 ก่อนคริสตกาล และอาจเป็นผลงานของอาร์คิมิดีสด้วยซ้ำ

เทคโนโลยีการใส่เกียร์ที่มีความซับซ้อนของกลไก Antikythera นั้นไม่มีให้เห็นอีกเป็นเวลานับพันปี

น่าเศร้าที่งานเหล่านี้ส่วนใหญ่สูญหายไปจากประวัติศาสตร์และการตื่นรู้ทางวิทยาศาสตร์ของเราล่าช้าไปนับพันปี

ในฐานะเครื่องมือในการแนะนำการวัดทางวิทยาศาสตร์ เทคนิคของ Eratosthenes นั้นค่อนข้างง่ายต่อการดำเนินการและไม่ต้องใช้อุปกรณ์พิเศษใดๆ ซึ่งช่วยให้ผู้ที่เพิ่งเริ่มสนใจในวิทยาศาสตร์สามารถเข้าใจได้โดยการทำ การทดลอง และท้ายที่สุด ทำตามขั้นตอนแรก นักวิทยาศาสตร์.

เราสามารถคาดเดาได้ว่าอารยธรรมของเราจะเป็นอย่างไรหากวิทยาศาสตร์โบราณนี้ยังคงดำเนินต่อไปอย่างไม่ลดละ

Gareth Dorrian เป็นนักวิจัยหลังปริญญาเอกสาขาวิทยาศาสตร์อวกาศ มหาวิทยาลัยเบอร์มิงแฮม

Ian Whittaker เป็นอาจารย์สอนวิชาฟิสิกส์ มหาวิทยาลัย Nottingham Trent บทความนี้ปรากฏตัวครั้งแรกใน The Conversationและเผยแพร่ซ้ำภายใต้สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์

Jackie Chan อาบแดดในวันหยุดพักผ่อนในไซปรัส
คนดัง ไซปรัส การท่องเที่ยว
แขก – 22 มิถุนายน 2564 0
Jackie Chan อาบแดดในวันหยุดพักผ่อนในไซปรัส
แจ๊คกี้ ชาน
แจ๊คกี้ ชาน. เครดิต: Georges Biard / CC BY-SA 3.0
แจ็กกี้ ชาน นักแสดงฮอลลีวูดและปรมาจารย์ด้านศิลปะการต่อสู้ ถูกถ่ายรูปขณะพักร้อนที่ไซปรัสเมื่อวันจันทร์ กลุ่มแฟนคลับเห็น Chan ขณะขึ้นเรือที่ชายหาด Latsi อันงดงามใกล้ Paphosบนเกาะ Cyprus ตามรายงานของสื่อท้องถิ่น

Latsi เป็นที่รู้จักในฐานะชายหาดที่สวยที่สุดแห่งหนึ่งบนเกาะและในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนทั้งหมด แม้ว่าไซปรัสจะเป็นจุดหมายปลายทางยอดนิยมสำหรับนักท่องเที่ยวจากทั่วโลกมาช้านานแล้ว แต่ก็ยังมีจุดที่ยังไม่ได้ค้นพบอีกมากมายบนเกาะนี้

ชายหาดที่สวยงามซึ่งมีน้ำทะเลสีฟ้าครามระยิบระยับได้รับการจัดอันดับให้เป็น”ชายหาดลับ” ที่ดีที่สุดแห่งหนึ่งในยุโรปเนื่องจากนักท่องเที่ยวส่วนใหญ่ยังไม่เคยค้นพบมาก่อน

จึงไม่น่าแปลกใจที่นักแสดงชื่อดังระดับโลกตัดสินใจอาบแดดและว่ายน้ำที่ชายหาดอันบริสุทธิ์ซึ่งอยู่ไกลจากโลกของฮอลลีวูด อย่างไรก็ตาม แฟนๆ ยังคงไม่พลาดโอกาสในการเซลฟี่อย่างที่คุณเห็นในวิดีโอต่อไปนี้:

ไซปรัสเป็นหนึ่งในจุดหมายปลายทางสำหรับวันหยุดพักผ่อนชั้นนำของยุโรป เนื่องจากเป็นที่ตั้งของชายหาดอันน่าทึ่งที่มีน้ำทะเลใสราวคริสตัล โบราณสถานอันงดงามจากประวัติศาสตร์อันยาวนานของประเทศ และโอกาสมากมายสำหรับการรับประทานอาหารรสเลิศและที่พักสุดหรู

แจ็กกี้ชานไปพักผ่อนที่ไซปรัส
เฉินหลงเกิดในครอบครัวผู้ลี้ภัยที่ยากจนอย่างยิ่งจากสงครามกลางเมืองจีนในฮ่องกงในปี 2497 และเริ่มฝึกศิลปะการต่อสู้ตั้งแต่อายุยังน้อย

พรสวรรค์อันยิ่งใหญ่ของเขาในด้านศิลปะการต่อสู้ ควบคู่ไปกับความสามารถในการแสดงที่น่าประทับใจไม่แพ้กัน ผลักดันให้เขาแสดงในภาพยนตร์ที่เริ่มในปี 1960 ชานยังแสดงในภาพยนตร์เมื่ออายุห้าขวบในฐานะนักแสดงเด็ก

แจ็กกี้ชานกลายเป็นที่รู้จักในสไตล์กายกรรมของเขา ซึ่งมักจะรวมถึงการแสดงผาดโผนที่นักแสดงมักจะแสดงด้วยตัวเองโดยไม่ได้รับความช่วยเหลือจากสตั๊นต์ดับเบิล

ชื่อเสียงของปรมาจารย์ด้านศิลปะการต่อสู้แผ่ขยายออกจากประเทศจีนในช่วงปลายทศวรรษ 1980 เมื่อเขาเริ่มแสดงในภาพยนตร์แอ็คชั่นในสหรัฐอเมริกาและจีน

เมื่อเขาแสดงร่วมกับนักแสดงตลกชาวอเมริกัน คริส ทัคเกอร์ ในภาพยนตร์คู่หู-ตำรวจปี 1998 เรื่อง Rush Hour ซึ่งกลายเป็นภาพยนตร์ยอดฮิต อำนาจดาราของชานในสหรัฐฯ ก็ระเบิดขึ้น

ตลอดอาชีพการงานอันยาวนานของเขา ซึ่งกินเวลานานหลายทศวรรษและในทวีปต่างๆ Chan ได้แสดงในภาพยนตร์กว่า 150 เรื่อง ซึ่งส่วนใหญ่เป็นภาพยนตร์ที่ประสบความสำเร็จอย่างมาก

อัจฉริยะด้านศิลปะการต่อสู้ยังเป็นนักร้องโอเปร่าที่ได้รับการฝึกฝนมาเป็นอย่างดี และได้กลายเป็นเพลงฮิตในเอเชีย

ชานคาดว่าจะแสดงในภาพยนตร์ที่ชื่อว่า “Project X-Traction” ควบคู่ไปกับนักมวยปล้ำอาชีพและนักแสดง John Cena ในปี 2564

เนื่องจากความนิยมในระดับนานาชาติของเขา ชานจึงได้รับการยอมรับว่าเป็นหนึ่งในนักแสดงที่มีรายได้สูงที่สุดในโลก ในปี 2558 ฟอร์บส์ประเมินมูลค่าสุทธิของเขาไว้ที่ 350 ล้านดอลลาร์

แม้เขาจะร่ำรวยมหาศาล แต่เฉินหลงก็เป็นคนใจบุญเช่นกัน ดาราศิลปะการต่อสู้ภาคภูมิใจในความอุตสาหะการกุศลของเขา เขาได้รับการจัดอันดับให้เป็นหนึ่งใน 10 คนดังที่มีการกุศลมากที่สุดโดยForbes

Dimitri Tsafendas ชาวกรีกผู้ฆ่าสถาปนิกแห่งการแบ่งแยกสีผิว
อาชญากรรม ประวัติศาสตร์ โลก
Philip Chrysopoulos – 22 มิถุนายน 2564 0
Dimitri Tsafendas ชาวกรีกผู้ฆ่าสถาปนิกแห่งการแบ่งแยกสีผิว
ดิมิทรี ซาเฟนดาส
ดิมิทรี ซาเฟนดาส. เครดิต : ภาพหน้าจอจาก Youtube
เมื่อ Dimitri Tsafendas สังหารนายกรัฐมนตรี Hendrik Verwoerd ของแอฟริกาใต้เมื่อวันที่ 6 กันยายน พ.ศ. 2509 ศาลตัดสินว่าเป็นการกระทำของคนบ้า

ทว่าชาวกรีก-โมซัมบิกรู้ดีว่าชายที่เขาถูกแทงจนตายเป็นสถาปนิกแห่งการแบ่งแยกสีผิว และเขาถือว่าเป็น “ภาระหน้าที่ทางศีลธรรม” ของเขาในการลอบสังหารเขา

เรื่องราวที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักของ Tsafendas ปรากฏในหนังสือเล่มใหม่ชื่อ “The Man Who Killed Apartheid: The Life of Dimitri Tsafendas” ซึ่งเขียนโดยนักวิจัย Harris Dousemetzis กับนักข่าว Gerry Loughran

Dousemetzis ใช้เวลาเก้าปีในการค้นคว้าเกี่ยวกับชีวิตของชายผู้ซึ่งเมื่อวันที่ 6 กันยายน พ.ศ. 2509 ได้เข้าไป ในอาคารรัฐสภาที่คับคั่งของ แอฟริกาใต้ซึ่งเขาทำงานเป็นคนส่งสาร และแทงนายกรัฐมนตรี

PM Hendrik Verwoerd ถูกลอบสังหารต่อหน้าสมาชิกสภานิติบัญญัติแห่งแอฟริกาใต้ที่รวมตัวกันทั้งหมดรวมทั้งสื่อมวลชนอย่างเต็มรูปแบบ

ซาเฟนดาสถูกทรมานอย่างไร้ความปราณีระหว่างการสอบสวนครั้งต่อไป เขาสารภาพว่าการลอบสังหารนายกรัฐมนตรีเป็นผลมาจากความคิดริเริ่มของเขาเอง ด้วยเหตุผลทางการเมืองล้วนๆ เพราะเขาถือว่า Verwoerd เป็นเผด็จการที่เหยียดผิว

ผู้โจมตีชาวกรีก-โมซัมบิกได้รับการประเมินทางจิตเวชและพบว่าป่วยด้วยโรคจิตเภท ในท้ายที่สุด เขาก็พ้นผิดจากความผิดอันเนื่องมาจากความวิกลจริต

หนังสือของ Dousemetzis นำเสนอหลักฐานที่แสดงว่า Tsafendas เป็นผู้สนับสนุนสิทธิมนุษยชนอย่างเข้มแข็ง ผู้เขียนศึกษาแฟ้มข้อมูลของตำรวจ บันทึกทางจิตเวช เอกสารการย้ายถิ่นฐาน และคำให้การของผู้ที่เคยรู้จักชายคนนั้นอย่างละเอียดถี่ถ้วน

ชีวิตที่วุ่นวายของ Dimitri Tsafendas
Dimitri Tsafendas เกิดจากบิดาชาวกรีกที่มีต้นกำเนิดจาก Cretan ซึ่งทำงานเป็นวิศวกรทางทะเล พ่อของเขาแต่งงานกับแม่ชาวโมซัมบิกในปี 1918 ที่ Lourenco Marques (ปัจจุบันคือมาปูโต) เมืองหลวงของโปรตุเกสโมซัมบิก

เมื่ออายุได้ 3 ขวบ ดิมิทรีถูกส่งไปอยู่กับคุณย่าและป้าของเขาในชุมชนกรีกอเล็กซานเดรีย ประเทศอียิปต์

Young Tsafendas สนใจการเมืองอย่างมากตั้งแต่อายุยังน้อย และอาจเป็นเพราะพ่อของเขาเป็นผู้นิยมอนาธิปไตย หรืออาจเป็นเพราะบรรพบุรุษชาวครีตของเขามีประวัติความเป็นวีรบุรุษและการกบฏต่อเจ้านายออตโตมัน

ไม่ว่าในกรณีใด Tsafendas รู้สึกทึ่งกับแนวคิดเรื่องลัทธิคอมมิวนิสต์ และทางการโปรตุเกสก็ทราบดีถึงการเคลื่อนไหวทางการเมืองของเขาเมื่ออายุได้ 21 ปี เขาอพยพไปยังแอฟริกาใต้

เขาเข้าร่วมพรรคคอมมิวนิสต์ที่นั่นและไม่กลัวที่จะแสดงความคิดเห็นทางการเมืองอย่างเปิดเผย ซึ่งเป็นข้อเท็จจริงที่ทำให้เขาต้องตกงานมากมาย ในปีพ.ศ. 2485 เขาขึ้นเรือสินค้ากรีกซึ่งส่งถึงแคนาดา โดยทำงานในครัวของเรือ

จากแคนาดา เขาข้ามพรมแดนไปยังสหรัฐอเมริกา ต่อมาทำงานในเรือสินค้าของอเมริกา ก่อนที่จะถูกจับในข้อหาละเมิดกฎหมายคนเข้าเมืองของสหรัฐฯ ต่อมาเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลจิตเวชหลายครั้ง

ซาเฟนดาสถูกเนรเทศไปยังกรีซในปี พ.ศ. 2490 เมื่อเกิดสงครามกลางเมืองกรีก เขาเข้าร่วมกองโจรคอมมิวนิสต์และต่อสู้กับพวกเขาในภูเขารอบ ๆ เอเธนส์และตอนกลางของกรีซ และต่อมาเขาย้ายไปเมืองหลวงเพื่อทำงานเป็นผู้แจ้งในงานปาร์ตี้

ไม่นานก่อนที่สงครามกลางเมืองจะสิ้นสุดในปี 2492 เขาย้ายไปโปรตุเกส ซึ่งทางการได้จำคุกเขาและทรมานเขาเนื่องจากกิจกรรมทางการเมืองครั้งก่อนของเขา

ในปี 1951 Tsafendas พยายามเดินทางไปโมซัมบิก แต่เขาถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าประเทศเนื่องจากกิจกรรมทางการเมืองของเขา

เขาใช้เวลาสิบสองปีต่อไปในชีวิตของเขาในการโรมมิ่งจากประเทศหนึ่งไปอีกประเทศหนึ่งทั่วทั้งยุโรปตะวันตกและตะวันออกกลาง ในช่วงเวลานั้นเขาสามารถเรียนรู้ภาษาต่างๆ ได้มากมาย และยังทำงานเป็นครูในอิสตันบูลอีกด้วย

กลับแอฟริกาใต้
ในปี 1963 ซาเฟนดาสกลับมายังโมซัมบิก ซึ่งในที่สุดเขาก็ได้รับอนุญาตให้เข้าประเทศ จากนั้นเขาก็ข้ามไปยังแอฟริกาใต้อย่างผิดกฎหมาย

ประชากรผิวสีพื้นเมืองที่นั่น รวมทั้งคนอื่นๆ ที่ไม่ใช่คนผิวขาว ถูกกดขี่อย่างสาหัสจากระบอบการแบ่งแยกสีผิวที่เข้มงวด

ซาเฟนดาสไม่พอใจกับสภาพการเมืองในประเทศ และเขาตัดสินใจที่จะลงมือทำ เขาได้งานเป็นผู้ส่งสารในรัฐสภาด้วยความตั้งใจที่จะใช้ตำแหน่งของเขาเพื่อฆ่า Verwoerd ผู้ซึ่งได้ตรากฎหมายการแบ่งแยกสีผิวที่กดขี่ที่สุด

ซาเฟนดาสรู้ว่าเขาน่าจะถูกฆ่าตายในคดีฆาตกรรมมากที่สุด แต่ความมุ่งมั่นของเขานั้นเด็ดขาด

ทว่าในเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดที่สุด ศาลแอฟริกาใต้พบว่าเขาไม่มีความผิดฐานฆาตกรรมโดยไตร่ตรองไว้ล่วงหน้าเพราะเหตุวิกลจริต

ตามหนังสือของ Dousemetzis การสังหารนายกรัฐมนตรีของประเทศในรัฐสภาทำให้รัฐแอฟริกาใต้ดูไร้ความสามารถอย่างดีที่สุด

คอมมิวนิสต์ที่มีชื่อเสียงซึ่งมีประวัติอาชญากรรมและอดีตผู้ก่อการร้ายได้จัดการสังหารนายกรัฐมนตรีต่อหน้าต่อตาพวกเขา

ผู้เขียนระบุว่าครอบครัวของ Verwoerd ก็กลัวเช่นกันว่า Tsafendas จะกลายเป็นวีรบุรุษของนักเคลื่อนไหวต่อต้านการแบ่งแยกสีผิวคนอื่นๆ และนั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมพวกเขาจึงตัดสินใจประกาศว่าฆาตกรเป็นบ้าในการพิจารณาคดีแบบตายตัว

ความปรารถนาของทางการที่จะเสนอให้ซาเฟนดาสเป็นคนวิกลจริตนั้นแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนจากการที่พวกเขาปฏิเสธในระหว่างการพิจารณาคดีของเขาที่จะนำเสนอถ้อยแถลงที่บันทึกไว้สองครั้งของเขาว่าการลอบสังหาร Verwoerd เป็นการกระทำทางการเมืองที่วางแผนไว้

อัยการสูงสุดของแอฟริกาใต้โกหกและซ่อนหลักฐานที่เป็นไปได้ทั้งหมดเพื่อแสดงให้เห็นว่าซาเฟนดาสเป็นโรคจิตเภทที่ไร้เหตุผลซึ่งฆ่า Verwoerd โดยไม่มีเหตุผลทางการเมือง

“คำถามบ้าๆ”
ซาเฟนดาสไม่ได้ถูกประหารชีวิตด้วยความผิด แต่เขาใช้ชีวิตที่เหลือในคุก เขาถูกย้ายไปที่เรือนจำกลางพริทอเรียในห้องขังในแถวประหารซึ่งสร้างขึ้นเป็นพิเศษสำหรับเขาข้างห้องประหารชีวิต

น่าเสียดายที่การทรมานและการปฏิบัติที่ไร้มนุษยธรรมของเขายังคงดำเนินต่อไปตลอดที่เขาถูกคุมขัง ในปี 1989 เขาถูกย้ายไปยังเรือนจำ Zonderwater ในปี 1994 เขาถูกย้ายอีกครั้ง คราวนี้ไปที่โรงพยาบาลจิตเวช Sterkfontein นอก Krugersdorp

แม้ว่าขบวนการต่อต้านการแบ่งแยกสีผิวจะมีการเคลื่อนไหวอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในทศวรรษ 1980 ชื่อของซาเฟนดาสก็ไม่ได้เป็นมากกว่าเชิงอรรถในประวัติศาสตร์ของการต่อสู้

ในปี 1999 ลิซา คีย์ ผู้อำนวยการสร้างภาพยนตร์ชาวแอฟริกาใต้ได้รับอนุญาตให้ทำการสัมภาษณ์ทางโทรทัศน์กับซาเฟนดาสสองครั้งสำหรับสารคดีเรื่อง “A Question of Madness”

คีย์ได้พูดถึงความเป็นไปได้ที่การกระทำของซาเฟนดาสจะไม่ใช่การสุ่มจับของคนวิกลจริต แต่จริงๆ แล้วเป็นการลอบสังหารทางการเมือง

หนังสือเล่มใหม่ของ Dousemetzis เน้นย้ำประเด็นนี้มากขึ้น แม้กระทั่งแสดงความเห็นอกเห็นใจต่อผู้ชายที่เขาอธิบายว่าเป็นคนฉลาด เห็นแก่ผู้อื่น และเป็นที่รัก

ผู้เขียนนำเสนอชายผู้สมควรได้รับตำแหน่งในหมู่นักสู้เพื่อต่อต้านการแบ่งแยกสีผิว และบางทีอาจจะทำเช่นนั้น

แต่แทนที่จะใช้วิธีการที่ไม่รุนแรงของดร.มาร์ติน ลูเธอร์ คิงหรือเนลสัน แมนเดลา เขาได้ลอบสังหารนายกรัฐมนตรีอย่างเลือดเย็น และใช้ชีวิตที่เหลือของเขาด้วยความอัปยศนิรนาม

แทนที่จะได้รับการสนับสนุนและความเคารพจากคนทั้งโลกในขณะที่ถูกจองจำอย่างไม่ยุติธรรม เหมือนที่แมนเดลาทำทุกปีในชีวิตของเขา Dimitri Tsafendas กลับไม่ทำอะไรเลยด้วยเหตุผลที่มีความหมายทั้งหมดสำหรับเขา

Babis Anagnostopoulos ผู้ซึ่งสารภาพว่าฆ่า Caroline Crouch ภรรยาของเขาถูกนำตัวภายใต้การรักษาความปลอดภัยที่เข้มงวด – และท่ามกลางความคิดเห็นที่น่ารำคาญจากผู้ชม – ในวันอังคารที่ศาลกรีกให้การเป็นพยานในคดีนี้

Anagnostopoulos ถูกใส่กุญแจมือและสวมเสื้อเกราะกันกระสุนถูกตั้งข้อหาที่ศาลเอเธนส์ในข้อหาฆ่าคนตายโดยไม่สมัครใจและอีกหนึ่งครั้งฆ่าสัตว์ โดยเจตนา

Anagnostopoulos สารภาพเมื่อสัปดาห์ที่แล้วว่าฆ่าภรรยาสาวของเขาในย่าน Glyka Nera ชานเมืองเอเธนส์เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม

กลุ่มสตรีรวมตัวกันนอกศาลที่ Evelpidon โดยเรียกร้องให้ใช้คำว่า “femicide” ซึ่งเรียกกันในภาษากรีกว่า “gynaikotonia” เพื่อให้ได้รับการยอมรับจากรัฐว่าเป็นอาชญากรรมที่ชัดเจน Hellenic Network for Feminists ระบุบนหน้า Facebook ของพวกเขาว่าการฆาตกรรมยืนยันอีกครั้งว่าผู้ชายกระทำการฆ่าตัวตายเพื่อควบคุมและเป็นเจ้าของผู้หญิง

รายงานของเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพระบุว่าเคร้าช์หลับไปแล้วเมื่อเธอหายใจไม่ออกเป็นเวลาหกนาทีในห้องนอนชั้นบน

ในการให้คำให้การแก่ผู้พิพากษาสอบสวน ผู้ถูกสารภาพว่าฆาตกรจะเล่าเหตุการณ์ที่นำไปสู่การเสียชีวิตจากการหายใจไม่ออก

ทนายความคนหนึ่งในสองคนที่ปกป้องนักบินเฮลิคอปเตอร์วัย 33 ปีลาออกจากคดีนี้เมื่อวันอังคาร

“ฉันไม่ต้องการที่จะมีส่วนร่วมในการแก้ต่างของคดีนี้ ด้วยเหตุผลส่วนตัวใดๆ อีกต่อไป” วาสซิลิส สไปโร กล่าวในจดหมายลาออกสาธารณะหลายชั่วโมงก่อนที่ผู้ต้องสงสัยจะถึงกำหนดให้การเป็นพยาน

App UFABET เมืองหลวงแห่งขนมกรีกที่ไม่มีข้อโต้แย้ง

App UFABET แม้ว่าเมืองเทสซาโลนิกิจะครองอันดับสองในรายชื่อเมืองกรีกมาอย่างยาวนาน แต่เทสซาโลนิกิก็เป็นอันดับหนึ่งอย่างไม่ต้องสงสัยเมื่อพูดถึงขนมกรีก

Tsoureki, Bougatsa, Trigona Panorama และ Syropiasta เป็นขนมหวานที่น่ารับประทานที่สุดในเมืองทางตอนเหนือ

เทสซาโลนิกิ: Sweet Geographic Crossroads
ร้านขายขนมอบเก่าแก่ในตำนานและขนมหวานที่มีชื่อเสียงเป็นผลผลิตจากภูมิศาสตร์ทางประวัติศาสตร์ในเมืองเทสซาโลนิกิ ซึ่งเป็นทางแยกระหว่างตะวันออกและตะวันตกมานานกว่าพันปี ผลที่ได้คือการผสมผสานระหว่างเชื้อชาติและนิกายทางศาสนาที่อยู่ร่วมกันอย่างสันติ

อาหารรสเลิศที่มีชื่อเสียงที่สุด 10 อย่างของเทสซาโลนิกิ ได้แก่ Bougatsa, Trigono Panorama, Tsourekia, Baklava, Galaktoboureko, Ekmek, Rizogalo, Kaza Dipi, Kunefe, Mille-feulle, Profiterol, Taouk Yioksou และ Tulumba

Diane Kochilas เชฟชาวกรีก-อเมริกันและพิธีกรรายการโทรทัศน์ ผสมผสานประวัติศาสตร์การทำอาหาร การเดินทาง และอาหารสำหรับผู้ชมทั่วโลก เมื่อพูดถึงขนมในเมืองเทสซาโลนิกิ เธอกล่าวว่า “Cosmopolitan Thessaloniki ยังเป็นที่รู้จักจากคนในท้องถิ่นว่าเป็นแม่ผู้เป็นแม่แสนหวาน ต้องขอบคุณประเพณีการทำขนมที่มีมาช้านาน เกือบทุกที่ที่คุณเลี้ยวมีร้านขาย syropiasta ในทุกรูปทรงและขนาด ราชวงศ์ขนมอบชั้นนำ ของ กรีซบางแห่ง มาจากเมืองเทสซาโลนิกิ”

หากต้องการชื่นชมความนิยมของขนมหวานเหล่านี้ ให้ย้อนกลับไปดูประวัติศาสตร์ของเมืองก่อน

ถูกกำหนดโดยหมายเลข “2” มานาน โดย Thessaloniki ซึ่งเป็นเมืองที่ใหญ่เป็นอันดับสองในจักรวรรดิไบแซนไทน์และเป็นท่าเรือที่พลุกพล่านที่สุดอันดับสองในจักรวรรดิออตโตมัน ปัจจุบันเป็นเมืองที่ใหญ่เป็นอันดับสองในกรีซ เป็นเวลาหลายศตวรรษมาแล้วที่ความสำคัญและความมั่งคั่งได้มาจากที่ตั้งของมันในมุมตะวันออกเฉียงเหนือสุดของอ่าว Thermaic ของทะเลอีเจียน

ด้วยเหตุนี้ เทสซาโลนิกิจึงกลายเป็นศูนย์กลางการค้าที่สำคัญของจักรวรรดิและเป็นเป้าหมายที่ดึงดูดใจสำหรับมหาอำนาจออตโตมันที่กำลังเติบโต ในปี ค.ศ. 1430 สุลต่านมูราดที่ 2 แห่งออตโตมันได้พิชิตและไล่ออกจากเมืองไบแซนไทน์ที่มั่งคั่ง

ชาวมุสลิมออตโตมันที่มีประชากรเทสซาโลนิกิ
ชัยชนะมีผลอย่างมากต่อประชากร มูราดกดขี่พลเมือง 1 ใน 5 ของเมืองเทสซาโลนิกิ ขณะที่ชาวกรีกจำนวนมากหนีไป หลังจากการพิชิตครั้งนี้ ชาวมุสลิมออตโตมันแห่กันไปที่เมืองพร้อมกับผู้ที่อยู่เบื้องหลัง

หกสิบปีหลังจากเทสซาโลนิกิตกอยู่ใต้การปกครองของออตโตมัน ประชากรของเมืองก็เปลี่ยนไปอีกครั้ง สิ่งนี้ได้รับเครดิตในนโยบายอย่างเป็นทางการของสเปนภายใต้ Ferdinand II และ Isabella ในปี ค.ศ. 1492 พระมหากษัตริย์คาทอลิกได้รับคำสั่งให้ขับไล่ชาวยิวทั้งหมดออกจากดินแดนคาสตีลและอารากอน

สุลต่านบาเยซิดที่ 2 แห่งออตโตมัน เชิญชาวยิว ที่ถูกขับไล่ ให้ย้ายไปยังดินแดนของเขา โดยบอกข้าราชบริพารของเขาว่า “เจ้ากล้าเรียกเฟอร์ดินานด์ว่าเป็นผู้ปกครองที่เฉลียวฉลาด ผู้ซึ่งยากไร้ในประเทศของเขาเองและทำให้เหมืองมั่งคั่งขึ้น”

ชาวยิวดิกเสริมวัฒนธรรม ขนมหวานของเทสซาโลนิกิ
ชาวยิวสเปนจำนวนมากที่หลั่งไหลเข้ามาในเมืองเทสซาโลนิกิเป็นพ่อค้าที่มีการศึกษาดีและมีเครือข่ายการค้าขายมากมาย ชาวยิว Sephardic ในครอบครัว Benveniste ได้รับการพิสูจน์แล้วว่ามีความคิดพลเมืองดีเป็นพิเศษ พวกเขาใช้ความมั่งคั่งของพวกเขาในช่วงสองสามศตวรรษข้างหน้าเพื่อสร้างห้องสมุด และต่อมาเป็นสวนสาธารณะ เพื่อประโยชน์ในเมืองใหม่ของพวกเขา

ภายในเวลาไม่ถึงสองร้อยปี เมืองเทสซาโลนิกิได้เปลี่ยนจากเมืองไบแซนไทน์ทางตะวันออกของออร์โธดอกซ์ที่พูดภาษากรีกให้เป็นเมืองท่าที่พูดได้หลายภาษา

ผู้เยี่ยมชมประหลาดใจกับความโกลาหลที่เต็มไปด้วยสีสันของสถานที่ โดยระบุภาษาที่พูดในเมือง ได้แก่ กรีก ตุรกี แอลเบเนีย บัลแกเรีย วลาค ฝรั่งเศส อิตาลี รัสเซีย และอาหรับ ประชากรชาวยิวดิกรักษาไว้และพูดภาษาถิ่นของสเปนในศตวรรษที่สิบหกที่เรียกว่าลาดิโน ในขณะที่ชาวยิวอาซเกนาซีพูดภาษาเยอรมัน โปแลนด์ และรัสเซีย

แม้ว่าฝ่ายบริหารของออตโตมันจะต้อนรับผู้มาเยือนเมืองทุกคน แต่แท้จริงแล้วพวกเขาไม่ได้ปฏิบัติหรือถือว่าพวกเขาทุกคนเท่าเทียมกัน ผู้ที่ไม่ใช่มุสลิมได้รับอนุญาตให้ดำเนินตามความเชื่อของตนเองอย่างสันติ แต่พวกเขาเป็นพลเมืองชั้นสองในจักรวรรดิอย่างแน่นอน

การผสมผสานระหว่างเชื้อชาติ ศาสนา และภาษานี้เป็นเรื่องที่โรแมนติก ความตึงเครียดระหว่างประชากรเพิ่มขึ้นและลดลงเมื่อเวลาผ่านไป ในช่วงปลายศตวรรษที่ 18 ด้วยความกังวลเกี่ยวกับพรมแดนทางกายภาพที่หดตัวลงและไม่สบายใจเกี่ยวกับอนาคต จักรวรรดิออตโตมันจึงดำเนินการปฏิรูปที่เรียกว่า Tanzimat หรือการปรับโครงสร้างองค์กรใหม่

การปฏิรูปเหล่านี้รวมถึงการจัดตั้งโรงเรียนและมหาวิทยาลัย การปฏิรูปการค้าและการค้า และการสร้างเครือข่ายรถไฟ เช่นเดียวกับความเท่าเทียมกันทางกฎหมายอย่างเต็มที่สำหรับพลเมืองออตโตมันโดยไม่คำนึงถึงศาสนาของพวกเขา

ภายในปี 1912 จักรวรรดิออตโตมันสูญเสียเมืองให้กับกรีซ และการอพยพอย่างช้าๆ อย่างมั่นคงของชาวบัลแกเรีย ยิว และมุสลิมได้เปลี่ยนเมืองเทสซาโลนิกิอีกครั้ง

หลังเหตุการณ์ไฟไหม้ครั้งใหญ่ในปี 1917 ซึ่งทำให้ผู้คน 70,000 คนไม่มีที่อยู่อาศัย ส่วนใหญ่เป็นชาวยิว ทางการกรีกได้จินตนาการถึงเมืองนี้อีกครั้ง พวกเขาแนะนำถนนกว้าง จัตุรัสขนาดใหญ่ และถนนกว้างไปยังเมืองที่ครั้งหนึ่งเคยคับคั่ง

ในการแลกเปลี่ยนประชากรในปี ค.ศ. 1922 กับตุรกี ประชากรมุสลิมในเทสซาโลนิกิจำนวนมากได้เดินทางไปตุรกี ในเวลาเดียวกัน ชาวเอเชียไมเนอร์และชาวปอนติกกรีกจำนวนมากหลั่งไหลเข้ามาจำนวนมากถูกบังคับให้ต้องตั้งรกรากในประเทศที่ไม่คุ้นเคย

องค์ประกอบของประชากรเปลี่ยนไปอีกครั้งเมื่อเริ่มสงครามโลกครั้งที่ 2 เนื่องจากสมาชิกของชุมชนชาวยิวถูก นำตัวขึ้นรถไฟไปยังค่ายกักกันโดยส่วนใหญ่จะไม่กลับมาอีก

นักเขียนร่วมสมัยหลายคนได้เขียนเกี่ยวกับประวัติศาสตร์อันยาวนานของเมือง รวมทั้ง Victoria Hislop ด้วยหนังสือ “The Thread” ของเธอ Hislop เพิ่งได้รับสถานะพลเมืองกรีกกิตติมศักดิ์สำหรับบริการของเธอในประเทศกรีก ในงานนี้ เธอบอกเล่าเรื่องราวของครอบครัวชาวยิวในดิก 2 ครอบครัวที่ชีวิตไขว้เขวและเกี่ยวพันกันโดยอุบัติเหตุทางประวัติศาสตร์

10 ขนม Thessaloniki ยอดนิยมที่สุด
Bougatsa
ขนมเทสซาโลนิกิ
โบกัตซ่า. เครดิต: Greek Reporter
Bougatsa, พายคัสตาร์ดกรีกกับแป้ง filo เป็นขนมกรีกแบบดั้งเดิม ทำด้วยคัสตาร์ดที่มีเนื้อครีมมากที่สุด ห่อด้วยฟิโลกรอบสีน้ำตาลทอง โรยด้วยเนยละลาย และโรยหน้าด้วยผงน้ำตาลและอบเชย

ทรีน พาโนรามา
ขนมเทสซาโลนิกิ
Trigona เครดิตกรีกนักข่าว
ตามที่ชาวบ้านElenidis Bakeryได้สร้างขนมหวานนี้ ประกอบด้วยแป้งฟิโลกรอบๆ สอดไส้ครีมหรือคัสตาร์ด โดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่เทสซาโลนิกิที่รู้จักกันในชื่อพาโนรามา

ซูเรกิ
Tsoureki, Greek Sweets เทสซาโลนิกิ
ซูเรกิ. เครดิต: Greek Reporter
Tsoureki เป็นขนมปังหวานที่ทำจากแป้ง นม เนย และน้ำตาล และปรุงรสด้วยผิวสีส้มหรือสีเหลืองอ่อน มักพบเห็นได้ทั่วไปในช่วงเทศกาลอีสเตอร์ เป็นไม้ยืนต้นที่ชื่นชอบ

บาคลาวา
Baklava, Greek Sweets เทสซาโลนิกิ
บาคลาวา. เครดิต: Greek Reporter
Baklava เป็นขนมชั้นที่ทำจากขนม filo เต็มไปด้วยถั่วสับและหวานด้วยน้ำเชื่อมหรือน้ำผึ้ง เป็นขนมที่ได้รับความนิยมมากที่สุดแห่งหนึ่งของอาหารออตโตมัน ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันมาถึงเทสซาโลนิกิในศตวรรษที่ 16 เมื่อพวกออตโตมานเข้ายึดเมือง

Galaktoboureko
ขนมเทสซาโลนิกิ
กาลัคโทบูเรโก เครดิต: Greek Reporter
ของหวานนี้ประกอบด้วยชั้นฟิโลด้านบนและด้านล่าง สอดไส้คัสตาร์ด หั่นเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมจัตุรัส หรือรีดเป็นชิ้นๆ แล้วราดด้วยน้ำเชื่อมใสหวาน คัสตาร์ดอาจปรุงด้วยมะนาว ส้ม หรือน้ำกุหลาบ

ขนมปัง
ขนมปัง
ขนมปัง. เครดิต: Greek Reporter
Ekmek Kataifi เป็นพุดดิ้งขนมปังแช่ในน้ำเชื่อมและราดด้วย Kaimaki ซึ่งเป็นครีมที่มีรสหวาน ประกอบด้วยแป้งคาไทฟีที่ด้านล่าง ไส้ครีมเซโมลินา และวิปครีมที่ด้านบน อัลมอนด์อบหรือถั่วพิสตาชิโอสับมักจะปรุงแต่งรสหวาน

ริโซกาโล
ริโซกาโล
ริโซกาโล เครดิต: Greek Reporter
Rizogalo หรือ Rice Pudding เป็นอาหารที่ทำจากข้าวผสมกับน้ำหรือนมและส่วนผสมอื่นๆ เช่น อบเชย วานิลลา และลูกเกด

ก้นหม้อน้ำ
หม้อน้ำด้านล่าง,
คาซาน ดิบี. เครดิต: Greek Reporter
ครีมน้ำกุหลาบนี้มีรสชาติที่ยอดเยี่ยมของน้ำตาลไหม้ ชื่อของมันแปลว่า “ก้นกระทะ” คาราเมลที่ไหม้เกรียมได้รสชาติที่เทียบเท่ากับ Creme Brûlée เวอร์ชันตะวันออก ซึ่งมีอยู่ในตุรกีและกรีซ

คูเนเฟ่
คูเนเฟ
คูเนฟ. Gradit: Greek Reporter
Kunefe ทำด้วยขนมฟิโลขูดฝอยหรือแป้งเซโมลินาชั้นดีแช่ในน้ำเชื่อมหวานที่ใช้น้ำตาล

โรยด้วยชีสหรือส่วนผสมอื่นๆ เช่น ครีมหรือถั่ว น้ำเชื่อมหวานนี้ถือเป็นแหล่งกำเนิดของตะวันออกกลาง

ยาร์โรว์
ยาร์โรว์
มิลเฟย. เครดิต: Greek Reporter
Mille-feuille ประกอบด้วยพัฟเพสตรี้สามชั้นสอดไส้ครีมเพสตรี้ เป็นขนมฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมที่มีต้นกำเนิดที่ไม่รู้จัก แต่เป็นที่ชื่นชอบในเมืองใหญ่ทางเหนือของกรีซ

ในฐานะผู้ลี้ภัยจากเอเชียไมเนอร์ในช่วงต้นยุค 20 ครอบครัว Konstandinidis ทำให้ขนมนี้ภาคภูมิใจและมีความสุข

Profiteroles
Profiteroles, Greek Sweets เทสซาโลนิกิ
Profiteroles. เครดิต: Greek Reporter
Profiteroles คือแป้งลูกเล็กๆ ที่สอดไส้ครีมและราดด้วยซอสช็อคโกแลต

เตา ย็อกซู
เตา ย็อกซู
เตา ย็อกซู. เครดิต: Greek Reporter
Taouk Yioksou ถือเป็นขนมสำหรับขุนนางออตโตมัน Taouk Yioksou แท้จริงแปลว่าอกไก่และนั่นคือสิ่งที่ใช้ในการเตรียมขนมนี้! อกไก่ต้มแล้วรีดเป็นชั้นบางๆ ผสมกับครีมหวานคาราเมล

ปั๊ม
ทูลัมบา, Greek Sweets Thessaloniki
ทูลัมบา เครดิต: Greek Reporter
ทูลัมบาเป็นแป้งชุบน้ำเชื่อม ทอดให้เหลืองกรอบก่อน แล้วจึงเทน้ำเชื่อมที่ใช้น้ำตาลลงไปเมื่อยังร้อนอยู่ มันกินเย็น เป็นอาหารออตโตมันแบบดั้งเดิม ชื่อของมันมาจากคำภาษาอาหรับสำหรับปั๊ม

รัฐสภายุโรปเรียกร้องให้ระงับการเจรจาเข้าเป็นภาคีของตุรกี
การทูต ยุโรป จุดเด่น
อาร์เทมิส ซาโกราฟา – 20 พฤษภาคม 2564 0
รัฐสภายุโรปเรียกร้องให้ระงับการเจรจาเข้าเป็นภาคีของตุรกี
การเจรจาภาคยานุวัติสหภาพยุโรป ตุรกี รัฐสภายุโรป
ที่มา: ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐตุรกี
รัฐสภายุโรปลงมติเสนอให้ระงับการเจรจาเข้าร่วมของตุรกีเพื่อเข้าสู่สหภาพยุโรปในวันพุธเนื่องจากความสัมพันธ์ระหว่างตุรกีและกลุ่มมีความตึงเครียดมากขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา

รัฐสภายุโรปยังเรียกร้องให้ตุรกีดำเนินการเปลี่ยนแปลงโดยทันทีเกี่ยวกับหลักนิติธรรมและสิทธิมนุษยชน ซึ่งเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการเข้าเป็นสมาชิกสหภาพยุโรปของประเทศ

ฝ่ายนิติบัญญัติของยุโรปผ่านข้อเสนอเพื่อระงับการเข้าร่วมของตุรกีด้วยคะแนนเสียง 480 เสียง เห็นด้วย 64 เสียง และงดออกเสียง 150 เสียงในการประชุมรัฐสภายุโรป

ความเคลื่อนไหวในวันนี้มีขึ้นหลังจากสมาชิกรัฐสภายุโรปอ้างถึงการละเมิดสิทธิมนุษยชนและหลักนิติธรรมในตุรกีหลายครั้ง

ตุรกีเป็นหนึ่งในประเทศที่ผ่านกระบวนการเจรจาที่ยาวที่สุดเพื่อเข้าสู่สหภาพยุโรป

มันกลายเป็นผู้สมัครอย่างเป็นทางการสำหรับการเป็นสมาชิกในปี 1999 ที่การประชุมสุดยอดเฮลซิงกิของสภายุโรป การเจรจาเกี่ยวกับการภาคยานุวัติอย่างเป็นทางการเริ่มขึ้นในปี 2548 แต่หยุดชะงักไปตั้งแต่ปี 2559

รายงานของสหภาพยุโรปถือเป็นการวิพากษ์วิจารณ์ที่ “ยากที่สุด” ของตุรกีเลยทีเดียว
ตามคำกล่าวของ Nacho Sánchez Amor ผู้ซึ่งร่างรายงานเกี่ยวกับประเทศนี้ ตุรกีต้องเปลี่ยนวิถีทางและ “นำการแสดงเจตจำนงที่ดีมาสู่การกระทำที่เป็นรูปธรรม

“รายงานนี้น่าจะเป็นคำวิจารณ์ที่ยากที่สุดเท่าที่เคยมีมา มันสะท้อนให้เห็นทุกสิ่งที่เกิดขึ้นในประเทศในช่วงสองปีที่ผ่านมา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านสิทธิมนุษยชนและหลักนิติธรรม ซึ่งยังคงเป็นประเด็นหลักที่น่าเป็นห่วงสำหรับรัฐสภายุโรป” เขากล่าว

รายงานล่าสุด ที่ รับรองโดยคณะกรรมการการต่างประเทศระบุว่ารัฐบาลตุรกีจงใจทำตัวเหินห่างจากค่านิยมของยุโรปและได้นำความสัมพันธ์กับสหภาพยุโรปไปสู่ ​​”จุดต่ำสุดในประวัติศาสตร์”

การกระทำของเผด็จการ การกักขังนักเคลื่อนไหวและนักข่าวในตุรกี
การล้าหลังในหลักนิติธรรมและสิทธิขั้นพื้นฐาน ควบคู่ไปกับการดำเนินการแบบเผด็จการของรัฐบาลตุรกี เช่น การกักขังนักข่าว นักวิชาการ และนักเคลื่อนไหวด้านสิทธิมนุษยชนเมื่อเร็วๆ นี้ ถือเป็นประเด็นที่น่ากังวลหลักสำหรับองค์กรที่มีฐานอยู่ในสตราสบูร์ก

ในเวลาเดียวกัน ระบอบประชาธิปไตยที่กัดเซาะของประเทศและนโยบายต่างประเทศที่เป็นศัตรูโดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อ กรีซและไซปรัสตั้งคำถามกับความมุ่งมั่นของรัฐบาลตุรกีในการสร้างความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกับสหภาพยุโรป

นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่สหภาพยุโรปยกเลิกการเจรจา เพื่อเข้าร่วม เนื่องจากแนวทางของรัฐบาลตุรกีเกี่ยวกับหลักการพื้นฐาน เช่น หลักนิติธรรมและสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน

ตุรกีปฏิเสธรายงานลำเอียง
กระทรวงการต่างประเทศของตุรกีประณามการลงคะแนนเสียงและระบุว่ารายงานดังกล่าวเป็น “ฝ่ายเดียว มีอคติ และไม่มีวัตถุประสงค์”

ตามคำแถลงที่ออกเมื่อวันพุธ รัฐบาลตุรกีปฏิเสธรายงาน โดยอ้างว่าข้อกล่าวหาเกี่ยวกับหลักนิติธรรม สิทธิมนุษยชน ประชาธิปไตย และระบบราชการของประเทศเป็นเท็จ

เจ้าหน้าที่จากประเทศอ้างว่าสหภาพยุโรปมองว่า “นโยบายต่างประเทศที่มีประสิทธิภาพ มนุษยธรรม และการแก้ปัญหาของตุรกีเป็นภัยคุกคาม”

ในเวลาเดียวกัน กระทรวงตุรกีได้กล่าวถึงข้อโต้แย้งที่ “ไม่ยุติธรรมและลำเอียง” กรีกและกรีก-ไซปรัสเกี่ยวกับ “ไซปรัส ทะเลอีเจียน และทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก ซึ่งสนับสนุนเรื่องเล่าที่คล้ายกับที่ชาวอาร์เมเนียแสดงไว้หลังปี 1915

“การเป็นสมาชิกสหภาพยุโรปเป็นเป้าหมายเชิงกลยุทธ์สำหรับตุรกี และเราจะพยายามดำเนินการตามวัตถุประสงค์นี้ต่อไป” กระทรวงการต่างประเทศกล่าวในแถลงการณ์

ถ้อยแถลงแสดงความไม่พอใจของตุรกีเกี่ยวกับจุดยืนของสหภาพยุโรปโดยอ้างว่าตุรกี “คาดว่า EP ที่จะดำเนินการความพยายามอย่างสร้างสรรค์เกี่ยวกับวิธีการปรับปรุงความสัมพันธ์กับตุรกีและวิธีที่จะสามารถนำไปสู่การบูรณาการของตุรกีมากกว่าที่จะเป็นเวทีสำหรับข้อกล่าวหาที่ไม่มีมูลและข้อกล่าวหาที่มองไม่เห็น ”

การเปิดตัววัคซีน Coronavirus เร็วขึ้นในกรีซ
ข่าวกรีก สุขภาพ ยา
อาร์เทมิส ซาโกราฟา – 20 พฤษภาคม 2564 0
การเปิดตัววัคซีน Coronavirus เร็วขึ้นในกรีซ
Coronavirus
ชาวกรีกอายุ 30-39 ปีสามารถฉีดวัคซีนได้แล้ว เครดิต: รัฐบาลกรีก
การเปิดตัววัคซีนcoronavirus นั้นเร็วขึ้นใน กรีซเนื่องจากมีการแจกจ่ายวัคซีนมากกว่า 4,600,000 นัดในประเทศ ณ วันที่ 19 พฤษภาคม คาดว่าชาวกรีก 1.7 ล้านคนได้รับการฉีดวัคซีนอย่างครบถ้วนแล้ว

วาซิลิส กิคิเลียส รัฐมนตรีสาธารณสุขของกรีก กล่าวว่าประเทศนี้อยู่ในอันดับที่สี่ในสหภาพยุโรปในแง่ของการฉีดวัคซีนต่อประชากร 100,000 คน และอันดับที่ 5 ของพลเมืองที่ได้รับการฉีดวัคซีนครบถ้วน

ตามด้วยข้อมูลที่น่ายินดีที่เผยแพร่โดยศูนย์ป้องกันและควบคุมโรคแห่งยุโรป (ECDP)ตัวเลขเหล่านี้แสดงให้เห็นว่ากรีซดำเนินภารกิจในการฉีดวัคซีนพลเมืองให้มากที่สุดโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้อย่างจริงจัง

เมื่อใกล้ถึงฤดูท่องเที่ยว รัฐบาลกรีกก็ชัดเจนว่าไม่ว่าในกรณีใดๆความปลอดภัยและสุขภาพจะไม่ถูกกระทบกระเทือน ประเทศเพิ่งเปิดใหม่หลังจากถูกล็อกดาวน์อย่างเข้มงวดตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน

เจ้าหน้าที่สาธารณสุขของกรีกยืนยันว่าระเบียบสุขอนามัยที่เข้มงวดเพื่อควบคุมการแพร่กระจายของCOVID-19จะยังคงมีผลบังคับใช้ในประเทศ

หลังจากให้คำมั่นว่าจะฉีดวัคซีนให้กับ ชาวเกาะกรีก ซึ่งมักจะดึงดูดนักท่องเที่ยวส่วนใหญ่ เจ้าหน้าที่จากกระทรวงสาธารณสุขของกรีกประกาศว่า การเปิดตัววัคซีนจะดำเนินการต่อไปโดยชาวกรีก 3 ล้านคนจะได้รับการฉีดวัคซีนภายในวันศุกร์

การนัดหมายวัคซีน Coronavirus สำหรับคนหนุ่มสาวอายุ 20-29 ปีภายในเดือนมิถุนายน
ตามที่เจ้าหน้าที่ของรัฐ ชาวกรีกอายุ 20-29 ปีจะสามารถนัดหมายเพื่อยิง Coronavirus ได้ภายในเดือนมิถุนายน

ดูเหมือนว่าเยาวชนชาวกรีกพร้อมที่จะทำตามผู้นำของผู้ที่มีอายุ 30-39 ปี ซึ่งเอาชนะความกลัวที่อาจเกิดขึ้นเกี่ยวกับผลข้างเคียงที่ถูกกล่าวหาว่าเกี่ยวข้องกับวัคซีนแอสตราเซเนกา และรีบจองการนัดหมายของพวกเขา

จากข้อมูลขององค์การอนามัยโลก (WHO) คนหนุ่มสาวเป็นปัจจัยหลักในการแพร่กระจายของ COVID-19 ดังนั้นการฉีดวัคซีนของพวกเขาจึงเพิ่มความหวังในการยุติการระบาดของไวรัสโคโรนา

ตัวเลข Coronavirus ดูเหมือนจะคลี่คลายในกรีซวันพุธ
องค์การเพื่อสาธารณสุขแห่งชาติ (EODY) รายงานว่ามีผู้ป่วยติดเชื้อ coronavirus ใหม่รวม 2,293 รายในวันพุธและมีผู้เสียชีวิต 53 รายซึ่งทำให้ผู้เสียชีวิตจากโรคนี้ทั้งหมดอยู่ที่ 11,587 นับตั้งแต่ จุดเริ่มต้นของการแพร่ระบาด

เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา มีผู้ป่วยทั้งหมด 2,802 รายที่ได้รับการวินิจฉัยว่าเป็นโรคนี้

จำนวนผู้ที่เสียชีวิตด้วย coronavirus นั้นน้อยกว่าวันก่อนหน้าในวันอังคารที่สิบคนซึ่งมีผู้เสียชีวิต 63 คนจากโรคนี้

จำนวนผู้ที่ได้รับการวินิจฉัยว่าติดเชื้อโควิด-19 ทั้งหมดตั้งแต่เริ่มต้นการระบาดใหญ่ ซึ่งรวมถึงผู้ที่หายจากโรคแล้ว ปัจจุบันอยู่ที่ 383,558 ราย

จำนวนผู้ป่วยที่รับการรักษาโดยการใส่ท่อช่วยหายใจเพิ่มขึ้นเป็น 642 ในวันพุธ เพิ่มขึ้นจาก 639 ในวันก่อนหน้า อายุเฉลี่ยของพวกเขาคือ 67

เกาะ Antikythera: สวรรค์อันเงียบสงบที่ชายขอบทะเลอีเจียน
ภาพยนตร์ กรีซ การท่องเที่ยว
ทาซอส กอกคินิดิส – 20 พฤษภาคม 2564 0
เกาะ Antikythera: สวรรค์อันเงียบสงบที่ชายขอบทะเลอีเจียน
แอนติไคเธอรา
เมืองแอนติไคเธอรา เครดิต: Mario Karkalis
ชีวิตบนเกาะ Antikythera ของกรีกที่อยู่ห่างไกลจากทะเลซึ่งอยู่บริเวณชายทะเลอีเจียนระหว่างเกาะครีตและคาบสมุทรเพโล พอนนีเซียน อาจเป็นเรื่องยากหากเรือเสบียงมาไม่ถึง ซึ่งมักจะเกิดขึ้นในช่วงฤดูหนาว

เกือบทุกสิ่งที่ผู้อยู่อาศัยถาวรไม่กี่สิบคนต้องอาศัยอยู่บนเกาะนี้มาโดยทางเรือ รวมถึงอาหารและน้ำมันสำหรับยานพาหนะจำนวนหนึ่งที่นั่น

“บางครั้ง เมื่อทะเลเป็นคลื่น มันเป็นไปไม่ได้ที่จะเข้าใกล้ท่าเรือ” Panagiotis Pavlakis รองผู้หมวดของเรือข้ามฟากที่นำเสบียงที่จำเป็นไปยังด่านหน้าเล็ก ๆ กล่าว

เกาะ Antikythera เป็นสวรรค์บนดิน
แต่สำหรับคนในท้องถิ่น เกาะนี้มีค่ามากกว่าปัญหาทั้งหมด — มันคือสวรรค์บนดิน Giannis Tzinakos ทหารอากาศของ Greek Air Force ที่เกษียณอายุแล้วซึ่งตอนนี้ใช้เวลาส่วนใหญ่กับ Antikythera กล่าวว่า “ไม่มีที่อื่นใดในโลกที่คุณจะได้พบกับความสงบและเงียบสงบอย่างแท้จริง

ประชากรสูงอายุได้เห็นหมู่บ้านหดตัวเหลือเพียง 20 คน โดยที่โรงเรียนแห่งนี้เคยปิดตัวลงไปนานถึง 24 ปี เปิดทำการอีกครั้งในปีที่แล้วหลังจากที่ครอบครัวหนุ่มสาวที่มีลูกๆ ย้ายมาที่เกาะแห่งนี้

ผู้หญิง
เครดิต: Greek Reporter / Mario Karkalis
เพื่อช่วยเพิ่มจำนวนประชากร เกาะนี้จึงได้เปิดตัวแคมเปญร่วมกับคริสตจักรออร์โธดอกซ์เพื่อดึงดูดผู้คนให้ย้ายมาที่เกาะสวรรค์และทำให้เป็นบ้านของพวกเขา

มีคาเฟนีโอน (ร้านกาแฟ) แห่งเดียวซึ่งยังคงเปิดตลอดทั้งปีและยังทำหน้าที่เป็นร้านขายของชำ และที่สำคัญกว่านั้นคือเป็นสถานที่นัดพบของชาวเกาะ โฮสเทลในท้องถิ่นประกอบด้วยห้องพัก 15 ห้องสำหรับผู้มาเยือน Antikythera

ในช่วงฤดูร้อน ชีวิตจะกลับมาที่ Antikythera อีกครั้ง เนื่องจากผู้คนที่มีรากฐานบนเกาะแห่งนี้กลับมาพักผ่อนจากสถานที่ห่างไกล โดยเฉพาะในออสเตรเลีย ซึ่งคนในท้องถิ่นจำนวนมากอพยพไปในช่วงกลางศตวรรษที่ 20

ดูเอกสารสั้น ๆ ของ Greek Reporter เกี่ยวกับ Antikythera:

เกาะนี้สมบูรณ์แบบสำหรับการพักผ่อนแบบสบายๆ
นักท่องเที่ยวบางส่วนจากกรีซและต่างประเทศเลือกเกาะนี้เป็นจุดหมายปลายทางในอุดมคติสำหรับวันหยุดพักผ่อนที่เงียบสงบ

Antikythera มีลักษณะเฉพาะด้วยความงามตามธรรมชาติที่หายาก โดยมีเนินเขาเตี้ยๆ พืชและสัตว์นานาชนิด โบสถ์และถ้ำในชนบทที่งดงาม รวมถึงเส้นทางโบราณมากมาย ซึ่งทำให้มีโอกาสพิเศษสำหรับการเดินเล่นและการเดินเท้าเป็นระยะทางไกล

นอกจากนี้ยังมีหาดทรายและชายหาดกรวดที่สวยงามและโดดเดี่ยวบน Antikythera ที่ไม่ควรพลาดสำหรับใครก็ตามที่ต้องการหลีกหนีจากความวุ่นวาย

ที่นิยมมากที่สุดคือ Xeropotamos และ Kamarila ซึ่งอยู่ไม่ไกลจากท่าเรือและหมู่บ้านหลักที่เรียกว่า Potamos

Antikythera มีประวัติศาสตร์อันยาวนาน
ประวัติของเกาะนี้ย้อนเวลากลับไปในอดีตอันไกลโพ้น คาดว่าชาวเมือง Antikythera กลุ่มแรกจะเป็นคนที่เรียกว่า Dolopes ซึ่งตามมาด้วย Dryopes และ Cretans

เป็นที่ทราบกันดีว่าผู้พิชิตชาวโรมันขับไล่อาสาสมัครที่ไม่ต้องการและไม่ปรานีไปยัง Antikythera ในเวลาต่อมา เกาะนี้ทำหน้าที่เป็นที่ซ่อนของโจรสลัด

แม้จะมีเสน่ห์และความโดดเดี่ยวที่สวยงาม แต่เกาะ Antikythera ยังเป็นที่รู้จักกันดีว่าเป็นที่ตั้งของการค้นพบทางโบราณคดีที่น่าทึ่งที่สุดสองแห่งที่เกิดขึ้นในศตวรรษที่ยี่สิบ

ในช่วงปีแรกๆ ของศตวรรษวัตถุทองสัมฤทธิ์สองชิ้นที่มีคุณค่าทางโบราณคดีไม่ธรรมดาถูกกู้คืนจากทะเลนอกเมืองอันตีไคเธอรา: “เยาวชนแห่งอันตีไคเธอรา” ที่มีชื่อเสียงตั้งแต่ 340 ปีก่อนคริสตกาล ซึ่งถูกค้นพบในปี 1900 โดยนักประดาน้ำฟองน้ำ และกลไกหรือเครื่องจักรที่ใช้สำหรับการคำนวณทางดาราศาสตร์และปฏิทินตั้งแต่ประมาณ 80 ปีก่อนคริสตกาล ซึ่งถูกค้นพบในปี 1901 โดยนักดำน้ำสำรวจซากเรืออับปางในบริเวณใกล้เคียง

App UFABET วัตถุล้ำค่าทั้งสองชิ้นจากประวัติศาสตร์กรีก ทั้งของขวัญจากเกาะกรีกเล็กๆ ที่ชายทะเลอีเจียน จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งชาติในกรุงเอเธนส์

เกิดอะไรขึ้นเมื่ออิตาลีก่ออาชญากรรมต่อสิ่งแวดล้อม ประท้วง
ยุโรป ข่าวกรีก โลก
แขก – 20 พฤษภาคม 2564 0
เกิดอะไรขึ้นเมื่ออิตาลีก่ออาชญากรรมต่อสิ่งแวดล้อม ประท้วง
ประท้วงสิ่งแวดล้อมขวาอิตาลีเคลื่อนไหว
การประท้วงในอิตาลี การเคลื่อนไหวเพื่อสิ่งแวดล้อมสามารถนำไปสู่การปะทะที่รุนแรง เครดิต: Flavio Gasperini
ในอิตาลี เช่นเดียวกับในประเทศอื่นๆ มีการพยายามทำให้สิทธิในการประท้วงในที่สาธารณะเป็นความผิดทางอาญา เพื่อเป็นข้ออ้างที่ส่งเสริมให้กองกำลังสาธารณะหยุดการชุมนุม โดยเฉพาะการเคลื่อนไหวด้านสิ่งแวดล้อมและการประท้วง โดยใช้อาวุธและเครื่องมือที่เป็นอันตราย

การเคลื่อนไหวของสิ่งแวดล้อมพบว่าเป็นการยากที่จะใช้สิทธิในการประท้วง ส่วนหนึ่งเป็นผลมาจากการแพร่ระบาด แต่ก็ไม่เสมอไป ตัวอย่างเช่น รัฐบาลสหราชอาณาจักรได้เสนอร่างกฎหมายที่จะให้อำนาจพิเศษแก่ตำรวจในการต่อต้านการประท้วง โดยอ้างอิงจากรายงานของรัฐบาลที่เน้นไปที่การหยุดชะงักที่เกิดจากการจลาจลของการสูญพันธุ์ และการประท้วงต่อต้านการปราบปราม การคัดแยกแบดเจอร์ และการสร้าง รถไฟความเร็วสูงสาย HS2

ประเทศบ้านเกิดของฉันในอิตาลีได้เสริมความสามารถในการตำรวจและทำให้การประท้วงในที่สาธารณะกลายเป็นอาชญากร และเคยทำมาก่อนการระบาดใหญ่ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง พระราชกฤษฎีกาด้านความมั่นคงปี 2019 ที่เรียกว่า “Salvini bis” หลังจากที่ผู้แสดงซึ่งดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีมหาดไทยในขณะนั้น มัตเตโอ ซัลวินี ได้เพิ่มบทลงโทษสำหรับการกระทำหลายอย่างในระหว่างการประท้วงในที่สาธารณะ

ตัวอย่างเช่น ทรัพย์สินที่สร้างความเสียหายในระหว่างการประท้วงในที่สาธารณะขณะนี้มีโทษจำคุกสูงสุดห้าปี ในขณะที่การข่มขู่และขัดขืนตำรวจจะได้รับอย่างน้อยห้าปี พระราชกฤษฎีกายังลงโทษการสวมหมวกนิรภัยหรือเสื้อผ้าของผู้ประท้วงในลักษณะที่ทำให้การระบุตัวตำรวจบกพร่อง และเพิ่มประโยคสำหรับการใช้ดอกไม้ไฟ ระบบที่ต่อต้านแก๊สน้ำตา และอาวุธและเครื่องมือ “ที่อาจทำร้าย” อื่นๆ ในระหว่างการประท้วง

การประท้วง NoTAP
อำนาจเหล่านี้ถูกใช้เป็นประจำโดยผู้บังคับใช้กฎหมายของอิตาลีเพื่อจัดการกับผู้ประท้วงด้านสิ่งแวดล้อม ตัวอย่างหนึ่งที่ฉันได้ดูในงานวิจัยของฉันคือ การรักษาและการทำให้เป็นอาชญากรของขบวนการรณรงค์เพื่อสิ่งแวดล้อม NoTAP ในปูลยา ภูมิภาคตะวันออกเฉียงใต้ของอิตาลี ผู้ประท้วงต่อต้านท่อส่งก๊าซทรานส์ เอเดรียติก หรือที่รู้จักกันทั่วไปในชื่อ TAP TAP ได้รับทุนสนับสนุนบางส่วนจากสหภาพยุโรป โดยมีเป้าหมายที่จะนำก๊าซธรรมชาติจากอาเซอร์ไบจานไปยังอิตาลี ผ่านตุรกีกรีซและแอลเบเนีย

นักเคลื่อนไหวใน Puglia คัดค้านท่อส่งก๊าซด้วยเหตุผลหลายประการ ซึ่งรวมถึงผลกระทบต่อสภาพอากาศ และปัญหาสิ่งแวดล้อมในท้องถิ่น ในส่วนของอิตาลีว่าต้นมะกอกได้รับเป็นปัญหาใหญ่เป็นพันได้รับการถอดออกไปตามเส้นทาง

ประท้วงสิ่งแวดล้อมขวาอิตาลีเคลื่อนไหว
สวนมะกอกกรีก การประท้วงด้านสิ่งแวดล้อมและการเคลื่อนไหวหวังที่จะปกป้องธรรมชาติ ได้รับความอนุเคราะห์จาก Goutis Estate
แม้ว่าการประท้วงของ NoTAP ในภูมิภาคจะสงบสุขอยู่เสมอ แต่เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายตอบโต้ด้วยความรุนแรง โดยเฉพาะอย่างยิ่งการประท้วงในปี 2560 และ 2561 นับตั้งแต่นั้นมา มาตรการปราบปรามได้รวมคำสั่งขับไล่และสั่งห้าม ค่าปรับสูงสุด 4,000 ยูโร ส่วนใหญ่เป็นการลงโทษการกีดขวางการจราจรหรือการละเมิด คำสั่งขับไล่และข้อหาครอบครองอาวุธอันตราย ความเสียหายทางอาญา การข่มขู่และต่อต้านตำรวจ และการบุกรุก ข้อกล่าวหาเหล่านี้เพิ่งถูกกดดันในการพิจารณาคดีที่เกี่ยวข้องกับนักเคลื่อนไหว NoTAP เกือบ 100 คน

ประโยคที่รุนแรงสำหรับนักเคลื่อนไหวโดยเฉพาะจากการประท้วงด้านสิ่งแวดล้อม
แต่งานภาคสนามและการสัมภาษณ์ล่าสุดของฉันที่ฉันดำเนินการกับนักเคลื่อนไหวของ NoTAP และทนายความของพวกเขาก็เล่าเรื่องที่แตกต่างออกไป หลายคนที่ฉันคุยด้วยอ้างว่าข้อกล่าวหาไม่มีมูลความจริงหรือเกินจริงโดยไม่จำเป็น ตัวอย่างเช่น นักเคลื่อนไหวหลายคนโยนดอกไม้และไข่ที่ทาสีไปในทิศทางของตำรวจ หรือแสดงสัญลักษณ์ของเขา (มักหมายถึงสามีซึ่งภรรยามีชู้) ที่จุดหนึ่ง เฮลิคอปเตอร์ของพวกเขาถูกตั้งข้อหาดูหมิ่นและต่อต้านตำรวจ

นี่เป็นข้อกล่าวหาที่ – เนื่องจากพระราชกฤษฎีกาความปลอดภัยปี 2019 ที่กล่าวถึงข้างต้น – สามารถมีโทษจำคุกมากกว่าห้าปี คนอื่นอ้างว่าพวกเขาถูกตั้งข้อหาบุกรุกเนื่องจากได้ข้ามที่ดินแม้ว่าที่ดินจะไม่ถูกทำเครื่องหมายว่าเป็นของส่วนตัวด้วยป้ายหรือรั้ว

อย่างไรก็ตาม เมื่อเร็วๆ นี้ ผู้พิพากษาได้ยืนยันข้อกล่าวหาส่วนใหญ่ต่อนักเคลื่อนไหว และในบางกรณี ถึงกับเพิ่มโทษจำคุกจากหกเดือนเป็นมากกว่าสามปี นักเคลื่อนไหวและทนายความของพวกเขาชี้ให้เห็นในแถลงการณ์ของพวกเขา การพิจารณาคดีซึ่งเกิดขึ้นในศาลอาญาที่มีความมั่นคงสูงและส่วนใหญ่อาศัยคำให้การของเจ้าหน้าที่ตำรวจ ถือว่าสั้นผิดปกติ และได้ข้อสรุปในเวลาเพียงเจ็ดเดือน

ในทางตรงกันข้าม รายงานจำนวนมากเกี่ยวกับการล่วงละเมิดของตำรวจและความรุนแรงต่อนักเคลื่อนไหวยังคงไม่ได้รับการสอบสวน

ในขณะเดียวกัน บริษัท TAP ก็กำลังรอการพิจารณาคดีสำหรับ “ภัยพิบัติด้านสิ่งแวดล้อม” มันถูกกล่าวหาว่าสร้างมลพิษให้กับน้ำใต้ดินและทำงานเตรียมการ – รวมถึงการกำจัดต้นมะกอก – โดยไม่มีใบอนุญาตที่จำเป็น บริษัทยังถูกกล่าวหาว่าได้นำเสนอการประเมินที่ไม่สมบูรณ์ของผลกระทบของโครงการต่อแหล่งที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติ ซึ่งได้รับการคุ้มครองโดยกฎหมายของสหภาพยุโรป หากได้รับการยืนยัน การเรียกเก็บเงินนี้จะทำให้การอนุญาตด้านสิ่งแวดล้อม TAP ที่ได้รับกลับมาเป็นโมฆะในปี 2014 ซึ่งอนุญาตให้เริ่มดำเนินการได้ในอิตาลีตอนใต้

การทดลองนี้ (และไม่ใช่การทดลองกับนักเคลื่อนไหว ซึ่งเริ่มต้นพร้อมกัน) ถูกเลื่อนออกไปหนึ่งครั้งเนื่องจากการ ระบาดของ โควิด-19และเพิ่งถูกเลื่อนออกไปอีกครั้งด้วยเหตุผลเดียวกัน

งานของนักเคลื่อนไหวด้านสิ่งแวดล้อมไม่ได้ไร้ประโยชน์ เนื่องจากความพยายามของพวกเขาในการติดตามและรายงานการละเมิดโดยบริษัท TAP ช่วยให้อัยการสร้างคดีของพวกเขา นักเคลื่อนไหวก็ไม่ท้อถอยเช่นกัน อย่างที่ตัวแทนคนหนึ่งบอกฉันเมื่อเร็วๆ นี้ว่า “หากมีสิ่งใด การก่ออาชญากรรมสามารถรวมเราเป็นหนึ่งเดียวกันได้มากขึ้น”

นี่แสดงให้เห็นว่าการปราบปรามดังกล่าวอาจไม่นำไปสู่ผลลัพธ์ที่ต้องการ

การพัฒนาในอิตาลีและสหราชอาณาจักรต่างชี้ให้เห็นถึงแนวทางที่อันตรายและคืบคลานซึ่งรัฐบาลบางแห่งกำลังจำกัดสิทธิในการประท้วง การที่กฎระเบียบเหล่านี้มุ่งเป้าไปที่ผู้ประท้วงด้านสิ่งแวดล้อมเป็นส่วนใหญ่ ไม่ใช่เรื่องแปลก: ความตระหนักรู้ของสาธารณชนเพิ่มขึ้นอย่างมากในช่วงหลายปีที่ผ่านมา และผู้คนจำนวนมากขึ้นถูกระดมกำลัง

ความพยายามที่จะจำกัดการระดมพลดังกล่าวควรได้รับการต่อต้าน เนื่องจากไม่จำเป็น ไม่สมส่วน และไม่สอดคล้องกับความพยายามในการแก้ไขปัญหาการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศโลกในท้ายที่สุด

*Anna Di Ronco เป็นอาจารย์อาวุโสด้านอาชญวิทยา University of Essex บทความนี้เผยแพร่ซ้ำจาก The Conversationภายใต้สัญญาอนุญาตครีเอทีฟคอมมอนส์

Greek Merchant Mariner เรียกคืน UFO สามเหลี่ยมเบอร์มิวดา
ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์ ใช้
แพทริเซีย คลอส – 20 พฤษภาคม 2564 0
Greek Merchant Mariner เรียกคืน UFO สามเหลี่ยมเบอร์มิวดา
Greek Merchant Mariner เรียกคืน UFO สามเหลี่ยมเบอร์มิวดา
UFO ที่ถ่ายในสามเหลี่ยมเบอร์มิวดาโดยกองทัพเรือสหรัฐฯ เครดิต: US Navy
ภาพถ่าย วัตถุที่ไม่ปรากฏชื่อบนท้องฟ้าถ่ายเมื่อวันที่ 28 เมษายน 2020 โดยกองทัพอากาศสหรัฐเหนือสามเหลี่ยมเบอร์มิวดา ภาพ: ผู้ดำเนินการวิทยุ USAF Greek Merchant Marine Polycarp Spentzas มีประสบการณ์ที่แปลกประหลาดและน่าจดจำอย่างสุดจะพรรณนาขณะทำงานบนเรือ “Pothiti SWJC” ในปี 1978 นอกเมืองเบอร์มิวดา

แต่แน่นอนว่าเขาไม่ใช่คนเดียวที่สังเกตเห็นเหตุการณ์แปลกประหลาดเหล่านี้ในช่วงสองสามทศวรรษที่ผ่านมา

หลายปีที่ผ่านมา เกิดเหตุการณ์ที่แปลกประหลาด อธิบายไม่ได้ และไม่สงบมากมายในพื้นที่ที่มีชื่อเสียงนั้นระหว่างเบอร์มิวดาทางตอนเหนือ บาฮามาสทางตอนใต้และไมอามีฟลอริดาทางตะวันตก รวมถึงการหายตัวไปของ ลูกเรือของ กองทัพเรือสหรัฐฯ สิบสอง คนบนเครื่องบินน้ำลาดตระเวนที่นั่น ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองเมื่อวันที่ 10 กรกฎาคม พ.ศ. 2488

พวกเขาออกจากสถานีการบินนาวีบานาน่าริเวอร์ฟลอริดาเมื่อคืนก่อนเพื่อฝึกบินไปยัง Great Exuma ในบาฮามาส ครั้งสุดท้ายที่พวกเขาเคยได้ยินคือ 01:16 น. ของวันถัดไป ที่ตำแหน่ง 25.22N, 7734W ใกล้เกาะพรอวิเดนซ์ ไม่พบร่องรอยของลูกเรือหรือเครื่องบินของพวกเขาเลย

ปลายปีเดียวกันนั้น เที่ยวบินทางทหารอีก 1 ครั้งซึ่งมีนักบิน 14 คนอยู่บนเครื่องได้สูญหาย จากนั้นเครื่องบินที่ถูกส่งออกไปเพื่อพยายามค้นหาเครื่องบินลำนั้น ซึ่งบรรทุกผู้ชาย 13 คน ก็สูญหายไปด้วย ในบางกรณี มีผู้เสียชีวิตมากถึง 155 คนในน้ำสีฟ้าครามที่ทอดยาวออกไปทางตะวันออกของไมอามี่

สำหรับ Spetzos พ่อค้ากะลาสีเรือ ภัยในตำนานของพื้นที่นั้น (สามเหลี่ยมเบอร์มิวดา) กลายเป็นเรื่องส่วนตัวในปี 1978 เมื่อในระหว่างการปฏิบัติหน้าที่ตามปกติของเขา เขาได้สังเกตเห็นเหตุการณ์ประหลาดต่อไปนี้คลี่คลาย

ขณะที่เขาจำได้ “เราเริ่มจากปอร์โต มาตันซัส ประเทศคิวบา มุ่งหน้าสู่แอลเจียร์ด้วยความเร็วเฉลี่ย 11 ไมล์ ไม่นานก่อนเวลา 12.00 น. ตามเวลาท้องถิ่น เจ้าหน้าที่ของสะพานเรือเริ่มสังเกตว่าดูเหมือนว่าเรือกำลังแล่นด้วยความเร็วสูงผิดปกติ แต่เครื่องมือแสดงความเร็วคงที่ที่ 10 ถึง 11 ไมล์ทะเลต่อชั่วโมง

“ในตอนแรกเพื่อนร่วมงานของฉันบางคนตั้งสมมติฐานว่าบางทีฉันทำผิดพลาดเรื่องเวลา เนื่องจากฉันเป็นพนักงานวิทยุ แต่นั่นไม่ได้เกิดขึ้น และเรือยังคงฉีกคลื่นเหมือนปลาโลมา

“เวลา 12.00 น.” Spentzas กล่าวต่อ “กัปตันขอให้เจ้าหน้าที่คนที่สองนำทหารเรือชาวปากีสถานไปที่พวงมาลัยเนื่องจากตัวเขาเองรู้สึกไม่สบาย เขายกแขนขึ้นไม่ได้และร่างกายของเขาก็รู้สึกหนักเกินไป

“ไม่นาน ช่างไฟฟ้าก็มาถึงสะพานหลังจากขึ้นมาจากห้องเครื่อง ไม่พอใจที่เขาสังเกตเห็นว่านาฬิกาบนเรือทั้งหมดเดินไปข้างหน้าสองชั่วโมงเต็ม

“นอกจากนี้ ผู้ถือหางเสือเรือไม่สามารถบังคับทิศทางได้ เนื่องจากเข็มทิศซึ่งหมุนได้และถูกป้องกันจากสนามแม่เหล็กไฟฟ้า กำลังหมุนอย่างบ้าคลั่ง! ดังนั้น เขาจึงต้องใส่ระบบออโตไพลอตและเราก็สามารถรักษาเส้นทางให้คงที่ได้

การพบเห็นยูเอฟโอ
นาวิกโยธินผู้ช่ำชองเล่าต่อไปว่า “แต่สิ่งที่แปลกประหลาดที่สุดคือสิ่งที่เกิดขึ้นหลัง 17.00 น. เพียงเล็กน้อย พ่อครัวและฉันเล่นแบ็คแกมมอนในห้องสูบบุหรี่ ทันใดนั้น เรามองย้อนกลับไปและเห็น ทางด้านซ้ายของเรือ นั่นคือ ด้านตะวันตกเฉียงเหนือ ห่างออกไปเพียงไม่กี่ไมล์ วัตถุบินสีขาวขนาดใหญ่ที่ไม่ปรากฏชื่ออยู่บนท้องฟ้า จากนั้นมีวัตถุบินขนาดเล็กสองชิ้นปรากฏขึ้นทางทิศตะวันตกของวัตถุขนาดใหญ่ และแน่นอนว่าหนึ่งในนั้นติดอยู่กับมัน ‘การทดลองของชาวอเมริกัน’ ฉันสันนิษฐาน

“ฉันออกไปทันทีและไปที่สะพานเพื่อถามด้วยความปวดร้าวว่ามีใครเห็นอุปกรณ์แปลกประหลาดเหล่านี้หรือไม่ ไม่มีใครสังเกตเห็น อย่างไรก็ตาม ฉันแน่ใจว่ามีบางสิ่งแปลก ๆ เกิดขึ้นกับเวลา และเราได้รับผลกระทบจากการเร่งความเร็วของการเคลื่อนที่ของจานบินอย่างไร

เกิดปรากฏการณ์ทางบรรยากาศที่ไม่ปกติในศรีลังกา
ภาพถ่ายของ “เหตุการณ์ในบรรยากาศที่ผิดปกติซึ่งพบเห็นในศรีลังกา” ส่งต่อไปยังกระทรวงกลาโหมของสหราชอาณาจักร โดเมนสาธารณะ
Spentzas อธิบายว่า “ฉันดูนาฬิกาและเวลาผ่านไปแล้ว ฉันตั้งค่าเครื่องรับวิทยุไว้ที่ 500 KHz เพื่อกรอกข้อมูลในปฏิทินและได้ยินรหัสมอร์ส — แต่มันเร็วผิดปกติ ฉันส่งสัญญาณขอเวลาไปที่ 15 MHz RWM (วิทยุมอสโก) และได้ยินสัญญาณเวลาตอบรับเร็วเกินไป — เร็วจนฉันคิดว่าเป็นความผิดของสถานี

ลูกเรือชาวกรีกและเหตุการณ์แปลกประหลาดที่อธิบายไม่ได้ของสามเหลี่ยมเบอร์มิวดา
“ฉันกระโดดจากเก้าอี้ เปิดหน้าต่างห้องชาร์ตแล้วมองดูกัปตัน ฉันสามารถใช้ระบบมอร์สได้ แต่สังเกตว่ามือของฉันไม่สามารถจัดการกับตัวอักษรได้แม้หรือห้าตัวอักษรต่อนาที — และใช้เวลาประมาณสองนาทีในการเดินไปที่เก้าอี้สำหรับเครื่องส่ง

“อารมณ์เสีย ฉันบอกกัปตันว่า “มือของฉันไม่ทำงาน พวกเขาไม่ฟังฉัน!” เขาตอบว่าไม่มีใครควรแตะต้องนักบินอัตโนมัติของเรือ

Spentzas เล่าว่า “วันรุ่งขึ้น ลูกเรือคุยกันถึงเหตุการณ์ประหลาดที่เกิดขึ้นกับทุกคน

“กะลาสีเรือบ่นว่าเมื่อเขาจุดบุหรี่แล้ว เขาไม่มีเวลามากพอที่จะสูบบุหรี่ เพราะมันไหม้ทันที เพื่อนคนที่สองซึ่งทำหน้าที่ในกะเที่ยงคืนถึงตีสี่ได้ไปที่กระท่อมของเขาและกำลังแปรงฟันก่อนเข้านอน จู่ๆเขาก็ร้องออกมาว่าเพิ่งเปลี่ยนเวลาเป็น 23:40 น. เลยไม่มีเวลานอน

“พวกเราทุกคนรู้สึกว่าหัวใจเต้นช้า หัวใจเต้นช้าอย่างผิดปกติ เช่นเดียวกับอุณหภูมิร่างกายต่ำในช่วงเวลานั้น

“เป็นเวลาหลายปีแล้ว” Spentzas อธิบายกับผู้สัมภาษณ์ว่า “ฉันได้พยายามอธิบายเหตุการณ์ที่น่าสงสัยเหล่านี้ ฉันเชื่อว่าหัวใจเต้นช้าและการตอบสนองของลูกเรือลดลงเกิดจากสิ่งที่เรียกว่า ‘การขยายเวลาตามแรงโน้มถ่วง’ คลื่นความโน้มถ่วง (varyonia) ที่ปล่อยออกมาจากการเร่งความเร็วของจานบินสำหรับการขึ้นบินและการเคลื่อนไหวอื่น ๆ ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางชีวเคมีในการเผาผลาญของร่างกายมนุษย์ กระบวนการนี้เกิดขึ้นตามทฤษฎีของ Niels Bohr และ Albert Einstein” Spentzas กล่าวสรุป

อะไรก็ตามที่เกิดขึ้นจริง มันมีประสบการณ์โดยคนมากกว่าหนึ่งคนที่แปลกประหลาดในมหาสมุทรแอตแลนติก เวลาจะบอกได้ว่ามีหลักฐานใดๆ อีกหรือไม่ที่จะพบหลักฐานเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่แปลกประหลาดในภูมิภาคนี้ของมหาสมุทร

ข้อมูลสำหรับบทความนี้เคยตีพิมพ์ใน Greek daily Adesmeftos Pressเมื่อวันที่ 17 สิงหาคม 1995

อียิปต์ต้องการเพิ่มความร่วมมือทางทหารกับกรีซ
ไซปรัส การทูต ข่าวกรีก
แพทริเซีย คลอส – 19 พ.ค. 2564 0
อียิปต์ต้องการเพิ่มความร่วมมือทางทหารกับกรีซ
อียิปต์
รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมจากอียิปต์ ไซปรัส และกรีซได้พบปะกันเมื่อวันพุธเพื่อเสริมความร่วมมือทางทหาร เครดิต: Twitter/Panagiatopoulos
หลังจากใช้เวลาหนึ่งปีในการจัดการกับการรุกรานตุรกีในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนซ้ำแล้วซ้ำเล่า รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมของอียิปต์กล่าวเมื่อวันพุธว่าประเทศของเขากำลังพยายามเสริมสร้างความร่วมมือทางทหารกับทั้งกรีซและไซปรัสและ

ในการประชุมที่นิโคเซีย ประเทศไซปรัส DM Nikos Panagiotopoulos ของกรีก นาย Charalambos Petrides รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมของไซปรัส และนายพล Mohamed Zaki รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมของอียิปต์ ให้คำมั่นที่จะยกระดับความร่วมมือทางทหารและหารือประเด็นอื่นๆ ที่เพื่อนบ้านทั้งสามคนในแถบเมดิเตอร์เรเนียนมีเหมือนกัน

การเจรจาระดับสูงบนเกาะไซปรัสมุ่งไปที่การขยายความสัมพันธ์ทางการทหารระหว่างกรีซ อียิปต์ และไซปรัสในอนาคต

พล.ท. Mohammed Zaki ไม่เพียงแต่เป็นผู้บัญชาการกองกำลังติดอาวุธอียิปต์เท่านั้น แต่ยังเป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหมและการผลิตทางทหารของประเทศอีกด้วย

ซากี ออกจากเมืองหลวงของอียิปต์เมื่อวันอังคาร โดยมุ่งหน้าไปยังคณะผู้แทนทหารระดับสูง ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเจรจาในไซปรัส ซึ่งจะคงอยู่เป็นเวลาหลายวัน ตามคำแถลงที่ออกโดยกองทัพอียิปต์

การเจรจาความร่วมมือทางการทหารของอียิปต์ / กรีซ
การเจรจาไตรภาคีจะดำเนินต่อไประหว่างรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมของอียิปต์ ไซปรัส และกรีซ ซึ่งจะหารือเกี่ยวกับการเสริมสร้างความสัมพันธ์ทางทหารและประเด็นอื่น ๆ ที่อยู่ในเรดาร์ของมหาอำนาจเมดิเตอร์เรเนียนทั้งสาม

กองกำลังอียิปต์และกรีกทำการซ้อมรบร่วมทางเรือในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนเมื่อวันที่ 28 มกราคมของปีนี้

โฆษกกองทัพอียิปต์กล่าวกับสื่อมวลชนว่าการซ้อมรบเหล่านี้ดำเนินการภายใต้กรอบความร่วมมือระหว่างกองกำลังติดอาวุธของอียิปต์และกรีก นอกจากนี้ เขากล่าวเสริมว่า พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งของความพยายามในการแสวงหาผลประโยชน์ร่วมกันจากความสามารถระดับทวิภาคี บรรลุผลประโยชน์ร่วมกัน และรักษาความมั่นคงและความมั่นคงทางทะเลในภูมิภาค

เมื่อเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้ว หน่วยต่างๆ จากกองทัพอียิปต์และกรีกได้ดำเนินการฝึกทางทะเลในทะเลอีเจียน ระหว่างการกลับมาของหน่วยนาวิกโยธินอียิปต์ที่เข้าร่วมในการฝึก “Friendship Bridge-3” กับรัสเซีย

กองทัพอียิปต์ทำการซ้อมรบหลังจากผ่านช่องแคบบอสฟอรัสซึ่งควบคุมโดยตุรกี

Erdogan “เศร้า” ที่เห็นความร่วมมือระหว่างอียิปต์และกรีก
วันที่ 7 พฤษภาคม ประธานาธิบดี เรเซป ทายยิป ​​เออร์โด กัน แห่งตุรกี ได้กล่าวกับสื่อมวลชนว่า “ทำให้เขาเสียใจ” ที่ได้เห็นอียิปต์เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับกรีซ

“คุณทราบดีว่าทัศนคติของเราที่มีต่อชาวอียิปต์นั้นเป็นไปในเชิงบวกอย่างมาก กล่าวคือ มีความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์ระหว่างชาวอียิปต์กับประเทศตุรกี” เขากล่าวกับผู้สื่อข่าวหลังจากเข้าร่วมละหมาดวันศุกร์ที่มัสยิดในอิสตันบูล

“นั่นคือเหตุผลที่เราพยายามที่จะฟื้นการรวมตัวทางประวัติศาสตร์กับคนอียิปต์ ไม่ใช่ในฐานะพี่น้องที่เป็นศัตรู แต่เป็นเพื่อน” เขากล่าวต่อ

“อย่างที่ฉันพูดไปก่อนหน้านี้ มันเป็นเรื่องน่าเศร้าที่เราได้เห็นชาวอียิปต์ถูกบังคับให้เข้าข้างชาวกรีก” Erdogan กล่าว และเสริมว่า “มันทำให้เราเศร้าที่เห็นว่าชาวอียิปต์เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับชาวกรีก”

Erdogan กล่าวว่าตุรกีต้องการเสริมความพยายามในการฟื้นฟูมิตรภาพ “ประวัติศาสตร์” กับอียิปต์หลังจากที่คู่แข่งระดับภูมิภาคทั้งสองได้จัดการเจรจาโดยตรงครั้งแรกในรอบแปดปี

กรีซกระชับความสัมพันธ์ทางการทหารกับอียิปต์
เมื่อเดือนที่แล้ว กรีซและอียิปต์ได้ลงนามในโครงการความร่วมมือทางทหารทวิภาคีในปี 2564 หลังจากการประชุมระหว่างคณะผู้แทนจากเจ้าหน้าที่ป้องกันประเทศเฮลเลนิกและฝ่ายอียิปต์

ตามประกาศ ข้อตกลงนี้ครอบคลุมการดำเนินการต่างๆ ที่จะเกิดขึ้นทั้งในกรีซและอียิปต์ โดยเน้นที่การฝึกซ้อมร่วมกันและการฝึกอบรม เป็นหลักกิจกรรมการฝึกอบรมที่เกี่ยวข้องกับกองกำลังทั้งสามสาขาเป็นหลัก

ปีที่แล้ว ตุรกีตอบโต้อย่างรุนแรงต่อข้อตกลงเขตทะเลที่ลงนามระหว่างกรีซและอียิปต์โดยกล่าวว่าเป็นการละเมิดไหล่ทวีปของตุรกีและลิเบีย และด้วยเหตุนี้ “จึงเป็นโมฆะ”

กระทรวงการต่างประเทศตุรกีออกแถลงการณ์โดยระบุว่าเขตเศรษฐกิจจำเพาะ (EEZ) ที่กำหนดไว้ในข้อตกลงนี้อยู่ในพื้นที่ไหล่ทวีปของตุรกี และละเมิดสิทธิทางทะเลของตุรกีและลิเบีย นอกจากนี้ยังกล่าวว่ากรีซและอียิปต์ไม่มีพรมแดนติดกับทะเล

แทงพนันบอลออนไลน์ ชาวกรีกทั้งสี่ที่พินาศบนเรือไททานิค

แทงพนันบอลออนไลน์ ในวันที่ 15 เมษายนของทุกปี เรื่องราวต่างๆ หลายร้อยเรื่องเกี่ยวข้องกับโศกนาฏกรรมทางทะเลที่โด่งดังที่สุดในประวัติศาสตร์สมัยใหม่ เมื่อวิญญาณจำนวนมาก รวมทั้งวิญญาณของชาวกรีกสี่คน เสียชีวิตบนเรือไททานิค

ในวันนี้ในปี 1912 เรือไททานิค ซึ่งเป็นเรือโดยสารที่ใหญ่ที่สุดของอังกฤษที่เคยสร้างมา จมลงในมหาสมุทรแอตแลนติกเหนือ หลังจากชนกับภูเขาน้ำแข็งระหว่างการเดินทางครั้งแรกจากเซาแธมป์ตันไปยังนิวยอร์กซิตี้

จากจำนวนผู้โดยสารและลูกเรือประมาณ 2,224 คนบนเรือ มีผู้เสียชีวิตมากกว่า 1,500 คน ทำให้เป็นหนึ่งในภัยพิบัติทางทะเลเชิงพาณิชย์ที่ร้ายแรงที่สุดในประวัติศาสตร์สมัยใหม่ในช่วงสงบ

อีกเรื่องหนึ่ง ซึ่งแน่นอนว่าไม่ค่อยมีใครรู้จักและปราศจากความเย้ายวนใจของภาพยนตร์ดัดแปลงที่โด่งดังไปทั่วโลก คือเรื่องราวของชายชาวกรีกสี่คนที่ชะตากรรมเชื่อมโยงกับเรือขนาดยักษ์ตลอดกาล

พวกเขาเป็นผู้โดยสารชาวกรีกเพียงคนเดียวที่แล่นเรือไททานิค

ชาวกรีกที่เสียชีวิตในเรือไททานิคไล่ตามความฝันในอเมริกา
กรีกไททานิค
หัวเรือของ RMS Titanic ที่อับปาง ขณะวางอยู่บนพื้นมหาสมุทรที่ความลึกมากกว่า 15,000 ฟุต (4600 เมตร) ถ่ายเมื่อมิถุนายน 2547 ที่มา: Wikimedia Commons/ Public Domain
Panagiotis Lymberopoulos, Vassilios Katavelos, Apostolos Chronopoulos และ Demetrios Chronopoulos ล้วนมาจากหมู่บ้านเดียวกัน Agios Sostis ในภูมิภาค Messinia ของ Peloponnese ชายสองคนสุดท้ายเป็นพี่น้องกัน

เช่นเดียวกับผู้โดยสารหลายๆ คน เพื่อนทั้งสี่คนยังอายุน้อย – คนโตอายุเพียง 33 ปี – และพวกเขาต้องการไปอเมริกาเพื่อค้นหาชีวิตที่ดีขึ้น

น่าเศร้าที่ความฝันของพวกเขา เหมือนกับความฝันของคนอื่นๆ อีกหลายคนที่เสียชีวิตในคืนที่ดาวเต็มดวงนั้น ไม่เคยเป็นจริง

พวกเขาทั้งหมดเสียชีวิตในซากเรืออับปางที่มีชื่อเสียงที่สุดในประวัติศาสตร์การเดินเรือ และไม่เคยพบศพของพี่น้องสองคนนี้มาก่อน

Lymberopoulos เป็นเจ้าของโรงงานเล็กๆ ในนิวยอร์กซึ่งเดินทางกลับมายังกรีซเพื่อไปเยี่ยมบ้านเกิดเพื่อรับบัพติศมาของลูกชาย

แม้ภรรยาของเขาจะเตือน แต่เขาตัดสินใจกลับไปอเมริกาหลังรับบัพติศมา – และเขาก็พาพี่น้องโครโนปูลอสไปด้วย

Lymberopoulos เป็นคนเดียวที่สามารถอยู่บนเรือชูชีพได้ เนื่องจากความรู้ภาษาอังกฤษของเขาช่วยให้เขาหาทางขึ้นเรือได้

เหยื่อเรือไททานิคที่ไม่เคยถูกลืมในบ้านเกิดของพวกเขาในกรีซ
อย่างไรก็ตาม ไม่พบเรือชูชีพที่เขาอยู่บนเรือ โศกนาฏกรรมแห่งการตายของเขาประกอบกับความจริงที่ว่าเขาได้เปลี่ยนตั๋วพร้อมกับ Katavelos เพื่อให้ทั้งสี่สามารถเดินทางด้วยกันบนเรือไททานิคได้

อนุสรณ์สถานขนาดเล็กที่สร้างขึ้นนอกโบสถ์ท้องถิ่นในหมู่บ้านของพวกเขาในเมสซิเนียทำหน้าที่เป็นอนุสรณ์เพียงแห่งเดียวที่ครอบครัวของพวกเขาจะมีเกี่ยวกับผู้ชาย

กรีกไททานิค
อนุสรณ์สถานในเมสซิเนีย
นอกจากนี้ยังเป็นชิ้นส่วนเล็ก ๆ ของประวัติศาสตร์ภัยพิบัติไททานิคและเป็นเครื่องเตือนใจชั่วนิรันดร์เกี่ยวกับทะเลที่ไม่ให้อภัย

เหยื่อไม่ทราบชื่อถูกฝังไว้อย่างมีเกียรติในแฮลิแฟกซ์ โนวาสโกเชีย
อย่างไรก็ตาม เป็นไปได้ที่ศพของพวกเขาถูกฝังไว้ที่สุสาน Fairview Lawn Cemetery ในแฮลิแฟกซ์ โนวาสโกเชียไม่ไกลจากที่ซึ่งศพของเหยื่อไททานิคจำนวนมากถูกพัดขึ้นฝั่งในช่วงหลายเดือนหลังโศกนาฏกรรม

เหยื่อหนึ่งร้อยยี่สิบเอ็ดรายจากการจม RMS Titanic ถูกฝังที่ Fairview ซึ่งเป็นตัวแทนของเหยื่อ Titanic มากกว่าสุสานอื่น ๆ ในโลกทั้งใบ

ส่วนใหญ่มีอนุสรณ์สถานด้วยเครื่องหมายหินแกรนิตสีเทาขนาดเล็กที่มีชื่อและวันที่เสียชีวิต

อย่างไรก็ตาม น่าเสียดายที่ไม่มีใครระบุชื่อผู้ฝังศพได้เต็มหนึ่งในสามของหลุมศพ และเครื่องหมายหินแกรนิตของหลุมศพมีเพียงวันที่เสียชีวิตและหมายเลขเครื่องหมาย

นักสำรวจสุสาน EW Christie ได้จัดวางหลุมศพยาวสามแถวในลักษณะโค้งที่นุ่มนวลตามส่วนโค้งของพื้นที่ลาดเอียงของพื้นที่ โดยบังเอิญที่แปลกประหลาด รูปร่างโค้งของหลุมศพบ่งบอกถึงโครงร่างของหัวเรือ

การขุดค้นทางนิติเวชในช่วงหลายปีที่ผ่านมาสามารถให้หลักฐานที่แน่ชัดของผู้ที่อยู่ในหลุมฝังศพที่ไม่รู้จักก่อนหน้านี้ รวมถึงเด็กที่ทั้งครอบครัวเสียชีวิตในซากเรืออับปาง และชาวไอริชที่ทำงานในห้องหม้อไอน้ำขนาดใหญ่ของเรือลำใหญ่

จำนวนผู้ลี้ภัยที่ค่ายเลสวอสลดลงอย่างมาก
กรีซ ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง
แอนนา วิชมาน – 15 เมษายน 2564 0
จำนวนผู้ลี้ภัยที่ค่ายเลสวอสลดลงอย่างมาก
แรงงานข้ามชาติ
ผู้อพยพและผู้ลี้ภัยที่ Kara Tepe ในเลสวอสในเดือนกันยายน 2020 เครดิต: Greek Goverment
จำนวนผู้อพยพและผู้ลี้ภัยที่ค่าย Kara Tepe บนเกาะเลสวอสของกรีกลดลงเหลือต่ำกว่า 6,000 คนในเดือนที่แล้ว

สถานที่ซึ่งครั้งหนึ่งเคยแออัดยัดเยียดแห่งนี้เคยเป็นบ้านชั่วคราวสำหรับผู้ลี้ภัยและผู้อพยพหลายพันคน ที่ถูกบังคับให้ออกจากค่ายโมเรีย หลังจากที่สถานที่มีชื่อเสียงนั้นถูกทำลายโดยการลอบวางเพลิงในเดือนกันยายนปี 2020

ในช่วงแรกของการอพยพ ผู้อพยพและผู้ลี้ภัยมากกว่า 12.00 คนอาศัยอยู่ในโมเรีย จากนั้นทุกคนก็ถูกย้ายไปที่คารา เตเป

ขณะนี้ มีจำนวนเพียง 5,938 ราย ซึ่งเป็นจำนวนผู้ลี้ภัยและผู้อพยพที่อาศัยอยู่ในค่ายที่ต่ำที่สุดที่บันทึกไว้ในรอบหลายเดือน

รัฐบาลกรีซเตรียมเปลี่ยนค่ายลี้ภัยเก่าในเลสวอสให้เป็นที่ดินสาธารณะ
Lesvos ผู้ลี้ภัย kara tepe
ผู้อพยพและผู้ลี้ภัยที่ Kara Tepe ในเดือนกันยายน 2020 เครดิต: รัฐบาลกรีก
ผู้ลี้ภัยที่ค่ายพักแรมลดลงนี้เป็นผลมาจากแผนการของรัฐบาลกรีกที่จะ “คืน” เลสวอสให้กับผู้อยู่อาศัยโดยการจัดตั้งศูนย์ที่ปลอดภัยยิ่งขึ้นสำหรับผู้ลี้ภัยและผู้อพยพ และโดยการสัมภาษณ์อย่างเข้มงวดสำหรับผู้ขอลี้ภัยเพื่อขออนุมัติให้ออกจากเกาะ .

ในช่วงวันที่ 23 มีนาคมถึง 13 เมษายนเพียงปีเดียว ผู้คนกว่า 1,100 คน ซึ่งใบสมัครขอลี้ภัยได้รับการอนุมัติหลังจากกระบวนการสัมภาษณ์ที่เข้มงวด ออกจากเกาะ

นอกจากนี้ ที่ตั้งของค่าย Kara Tepe จะถูกส่งต่อให้ประชาชนใช้โดยชาวเกาะ ซึ่งถูกน้ำท่วมโดยผู้ลี้ภัยและผู้อพยพหลายพันคนที่หลบหนีไปยังเกาะเพื่อขอลี้ภัยในยุโรป

ในเดือนกุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564 รัฐมนตรีกระทรวงการต่างประเทศ Notis Mitarakis กล่าวว่าค่ายอพยพของ Kara Tepe บน Lesvos จะปิดตัวลงภายใน “สองสามสัปดาห์” ต่อจากนี้โดยคาดว่าจะมีการก่อสร้างค่ายใหม่ที่ปลอดภัยยิ่งขึ้นบนเกาะซึ่งจะแล้วเสร็จในเดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2564

ขณะนี้เจ้าหน้าที่ของรัฐประเมินว่าค่ายจะปิดตัวลงในสิ้นเดือนนี้

แคมป์แห่งใหม่ซึ่งมีที่พัก 3,000 คน ตั้งอยู่บนพื้นที่เกือบ 24 เฮกตาร์ (59 เอเคอร์) ใกล้เมืองมิทิลินี เมืองหลวงของเกาะ

สิ่งอำนวยความสะดวกที่ Kara Tepe ถูกไฟไหม้
ผู้ลี้ภัยเลสวอส Kara Tepe
คารา เทป. เครดิต: กระทรวงตรวจคนเข้าเมือง
โรงงานที่ Kara Tepe ซึ่งประกอบด้วยเต็นท์จำนวนมาก ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักจากองค์กรพัฒนาเอกชนด้านมนุษยธรรมและสหประชาชาติ

เมื่อวันที่ 17 กุมภาพันธ์ UNHCR กรีซได้ทวีตข้อความว่า “Α เป็นเวทมนตร์ที่หนาวเย็นทั่วทั้งกรีซ ผู้ลี้ภัยและผู้ขอลี้ภัยหลายพันคนอาศัยอยู่ในเต็นท์หรือที่พักพิงชั่วคราวบนเกาะซามอส คีออส และเลสวอส เผชิญกับอุณหภูมิเยือกแข็งและลมน้ำแข็งในสภาพที่ไม่ปลอดภัย”

นับตั้งแต่เกิดเหตุเพลิงไหม้ที่เมืองโมเรีย ซึ่งมีเจตนาในการลอบวางเพลิง ผู้อยู่อาศัยในค่ายก็ไม่ได้รับอนุญาตให้เตรียมอาหารของตนเองอีกต่อไป

บุคลากรทางทหารของกรีกมีหน้าที่จัดหาอาหารให้พวกเขาแทน

Kara Tepe ล้อมรอบด้วยรั้วลวดหนามและอยู่ภายใต้การดูแลอย่างต่อเนื่อง มีการกำหนดให้มีการล็อกดาวน์อย่างเข้มงวดเพื่อควบคุมการแพร่กระจายของcoronavirus

ผู้เยาว์ราว 2,500 คนอาศัยอยู่ที่ค่ายนี้ ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นทหารของกรีกใช้ในการฝึกซ้อม

เมื่อวันที่ 17 กุมภาพันธ์ Human Rights Watch (HRW) ได้ตีพิมพ์รายงานที่ระบุว่าบางส่วนของ Kara Tepe ถูกสร้างขึ้นบนพื้นดินที่ปนเปื้อนสารตะกั่ว

“เป็นเวลาเจ็ดสัปดาห์หลังจากที่รัฐบาลกรีกได้รับผลการทดสอบที่แสดงระดับสารตะกั่วที่ไม่ปลอดภัย รัฐบาลได้ดำเนินการเพียงเล็กน้อย และตอนนี้กำลังประเมินความเสี่ยงและความจำเป็นในการดำเนินการเพิ่มเติมต่อไป” Belkis Wille นักวิจัยด้านวิกฤตอาวุโสและความขัดแย้งของ HRW กล่าว

บางกลุ่มถึงกับกล่าวหารัฐบาลกรีกว่าใช้ผู้ลี้ภัยและผู้อพยพหลายพันคนที่อาศัยอยู่ในประเทศนี้

ผลงานชิ้นเอกของกรีกโบราณถูกทาสีด้วยสีสันที่ตระการตา
โบราณคดี วัฒนธรรม กรีซ ข่าวกรีก
Philip Chrysopoulos – 14 เมษายน 2564 0
ผลงานชิ้นเอกของกรีกโบราณถูกทาสีด้วยสีสันที่ตระการตา
ประติมากรรมกรีกโบราณทาสีด้วยสี
การบูรณะปฏิมากรรมหน้าจั่วที่วิหาร Aphaia บน Aegina เครดิต:สาธารณสมบัติ
แทบเป็นไปไม่ได้เลยที่จะจินตนาการถึงประติมากรรมสีขาวแวววาวของกรีกโบราณที่ทาสีด้วยสีสันสดใสต่างๆ

ตื่นตาตื่นใจกับผลงานชิ้นเอกของกรีกโบราณในปัจจุบัน มีความนึกคิดที่ฝังแน่นอยู่ในจิตใจของเราว่างานประติมากรรมอันงดงามเหล่านี้แต่เดิมเป็นหินอ่อนสีขาวไร้ที่ติ และเวลาได้ขโมยความแวววาวอันรุ่งโรจน์บางส่วนไป

เรามักคิดว่ารูปปั้นที่เป็นสัญลักษณ์ เช่น Hermes, Winged Victory และ Venus de Milo เป็นรูปปั้นหินอ่อนธรรมดาที่ขาดเพียงบางส่วนและผิวที่ขาวเป็นประกาย

อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันเป็นที่แน่ชัดแล้วว่าประติมากรชาวกรีกโบราณใช้สีสดใส รวมทั้งสีทองและงาช้างเพื่อเสริมความงามให้กับรูปทรงอันงดงามที่พวกเขาสร้างขึ้น

อันที่จริง ส่วนใหญ่มีความแวววาวในโทนสี ซึ่งมีความสำคัญต่อผลกระทบโดยรวมที่ประติมากรรมตั้งใจจะสร้าง

ประติมากรรมกรีกโบราณถูกทาสีสีสันสดใสมากมาย
ทาสีประติมากรรมกรีกโบราณ
Doric polychromy ดังแสดงในภาพวาดจากปี 1909 เครดิต: โดเมนสาธารณะ
Phidiasประติมากรที่มีชื่อเสียงซึ่งสร้างผลงานชิ้นเอกของ วิหารพาร์เธนอนได้แกะสลักรูปปั้นขนาดใหญ่ของ Athena Parthenos เพื่อยืนอยู่ภายในอาคารอันยิ่งใหญ่

แม้ว่ารูปปั้นจะถูกทำลายไปนานแล้ว แต่ก็มีคำอธิบายเกี่ยวกับรูปปั้นนี้ในงานเขียนของนักประวัติศาสตร์โบราณ Pausanias ที่เขียนว่ารูปปั้นนั้นคือ “ดอกเบญจมาศ” หรืออีกนัยหนึ่งคือหุ้มด้วยทองคำและงาช้าง

นอกจากนี้ยังมีกลอนใน โศกนาฏกรรมของ Euripidesเรื่อง “Troades” (สตรีชาวโทรจัน) ซึ่งเขียนเมื่อ 415 ปีก่อนคริสตกาล ซึ่ง Helen กล่าวว่า:

ชีวิตและโชคชะตาของฉันช่างเลวร้าย
ส่วนหนึ่งเป็นเพราะเฮร่า ส่วนหนึ่งเป็นเพราะความงามของฉัน
ถ้าเพียงแต่ฉันสามารถสลัดความงามและมองสิ่งที่น่าเกลียด
กว่า วิธีที่คุณจะเช็ดสีออกจากรูปปั้น

บรรทัดสุดท้ายแสดงให้เห็นชัดเจนว่าประติมากรรมทั้งหมดถูกทาสีหรือทำด้วยสี และสิ่งนี้จะต้องมีความสำคัญต่อความสวยงามและผลกระทบ

Praxiteles ผู้สร้าง Hermes และ Infant Dionysus ที่มีชื่อเสียงเคยถูกถามว่ารูปปั้นใดที่เขาโปรดปราน คำตอบของเขาคือ “คนที่วาดโดย Nikias”

น่าเสียดายที่หลังจากนอนอยู่บนพื้นเป็นเวลาหลายศตวรรษ สีบนรูปปั้นได้สูญหายไปอย่างไม่สามารถแก้ไขได้ ยังมีเศษที่แม้จะมองไม่เห็นด้วยตาเปล่าทั้งหมด แต่ก็สามารถตรวจพบได้ด้วยเทคโนโลยีสมัยใหม่

เทคโนโลยีเผยสีและสีที่หายไปนานบนประติมากรรมกรีกโบราณ
การใช้เทคนิคที่ไม่ทำลายล้าง เช่น การถ่ายภาพหลายแง่มุมและการวิเคราะห์องค์ประกอบด้วยการเรืองแสงด้วยรังสีเอกซ์ ขณะนี้นักโบราณคดีและผู้ซ่อมแซมสามารถสร้างรูปลักษณ์ที่มีสีสันดั้งเดิมของประติมากรรมกรีกโบราณที่ทาสีขึ้นมาใหม่เป็นส่วนใหญ่

มีรูปแบบในการพรรณนาประติมากรรมกรีกโบราณ: เหล่าทวยเทพมีผมสีบลอนด์ซึ่งบ่งบอกถึงความสูงส่งของพวกเขา และนักรบมีผมและผิวสีน้ำตาล ในขณะที่ผู้หญิงมีผิวขาวเพื่อยกย่องความเยาว์วัยของพวกเขา และผู้หญิงก็แต่งหน้าด้วย

ทาสีประติมากรรมกรีกสีโบราณ
แบบจำลอง Peplos Kore จำลองสองแบบ แบบหนึ่งที่ปรากฏในปัจจุบัน และอีกแบบหนึ่งได้รับการบูรณะเหมือนในสมัยโบราณในพิพิธภัณฑ์ Ashmolean เครดิต: Qoan / Wikimedia Commons / CC BY-SA 4.0
“Peploforos” หรือ “Peplos Kore” ในพิพิธภัณฑ์ Acropolis ได้รับการทำซ้ำด้วยสีสันสดใสดั้งเดิมของเธอตามการวิจัยที่เพียรพยายามของทีมนักอนุรักษ์

เธอมีผมสีน้ำตาลแดง ริมฝีปากสีแดงสด และตาสีน้ำตาล และเสื้อผ้าของเธอมีริบบิ้นสีสันสดใส

ดังที่กล่าวไว้ในบทความใหม่บนเว็บไซต์ของนิตยสาร Smithsonian Magazine วินเซนซ์ บริงค์มันน์ นักโบราณคดีชาวเยอรมันได้ทุ่มเทความพยายามอย่างแรงกล้าในการทำซ้ำประติมากรรมกรีกโบราณด้วยสีสันดั้งเดิมอันตระการตา การใช้ตะเกียงความเข้มสูง แสงอัลตราไวโอเลต กล้อง ปูนปลาสเตอร์ และแร่ธาตุที่เป็นผง เขากำลังพยายามรื้อฟื้นความรุ่งโรจน์อันเจิดจ้าของกรีกโบราณ

เขาได้สร้างปูนปลาสเตอร์เต็มรูปแบบหรือสำเนาหินอ่อนที่วาดด้วยมือด้วยแร่ธาตุและเม็ดสีอินทรีย์แบบเดียวกับที่คนโบราณใช้ ได้แก่ สีเขียวจากหินมาลาฮีท สีน้ำเงินจากอะซูไรต์ สีเหลืองและสีเหลืองจากสารหนู สีแดงจากชาด และ สีดำจากกระดูกและเถาวัลย์ไหม้

แบบจำลองศิลปะกรีกสีสันสดใสที่จัดแสดงในพิพิธภัณฑ์ทั่วโลก
Brinkmann ได้จัดแสดงคอลเลกชันแบบจำลองของเขาในพิพิธภัณฑ์หลายแห่งทั่วโลก เกียรติสูงสุดของเขาคือเมื่อผลงานของเขาถูกจัดแสดงที่พิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งชาติเอเธนส์โดยมีเจ้าหน้าที่ระดับสูงของรัฐบาลกรีกและนักโบราณคดีที่มีชื่อเสียงเข้าร่วมพิธีเปิด

ตอนนั้นเองที่เขามีโอกาสได้ถ่ายภาพผลงานบางส่วนของเขาที่ด้านหน้าวิหารพาร์เธนอน เช่น นักธนูที่มีสีสันสดใส หน้าตาแปลกตา ซึ่งเป็นแบบจำลองของประติมากรรมกรีกเมื่อ 490 ปีก่อนคริสตกาล

ทุกวันนี้ ด้วยความช่วยเหลือของเทคโนโลยีสมัยใหม่นี้ ผลงานชิ้นเอกของกรีกโบราณสามารถทำซ้ำได้เหมือนกับประติมากรรมหลากสีที่พวกเขาควรจะเป็น

เรารู้สึกทึ่งกับความสมบูรณ์แบบของประติมากรรมโบราณสีขาวหรืองาช้างที่เราเห็นมานานหลายศตวรรษ และอาจเป็นเรื่องยากที่จะเชื่อว่าเม็ดสีใดๆ ที่สามารถปรับปรุงความสมบูรณ์แบบของผลงานชิ้นเอกเหล่านี้ได้

แต่ถ้าสำเนาที่ทาสีอย่างปราณีตเหล่านี้เริ่มจัดแสดงในพิพิธภัณฑ์และพื้นที่จัดแสดงอื่นๆ มากขึ้นเรื่อยๆ ผู้คนจะสามารถเห็นสำเนาเหล่านี้ได้อีกครั้งเช่นเดียวกับที่ศิลปินในสมัยโบราณตั้งใจให้มีการชมและชื่นชม

Erdogan ขู่เข็ญเงาเหนือการประชุมกรีซ-ตุรกี
การทูต จุดเด่น ข่าวกรีก
ทาซอส กอกคินิดิส – 14 เมษายน 2564 0
Erdogan ขู่เข็ญเงาเหนือการประชุมกรีซ-ตุรกี
เออร์โดกัน กรีซ ตุรกี
เครดิต: ประธานาธิบดีตุรกี
ประธานาธิบดี ทายยิป ​​เรเซป แอร์โด อัน แห่ง ตุรกี ปิดบัง การพบปะกันระหว่างรัฐมนตรีต่างประเทศของกรีซและตุรกีเมื่อวันพฤหัสบดี โดยขู่ว่าจะบุกไซปรัส

ในแถลงการณ์เมื่อไม่กี่ชั่วโมงก่อนการประชุมของ Nikos Dendias และ Mevlut Cavusoglu ในอังการา Erdogan อ้างว่าตุรกีแสดงเจตจำนงที่ดีในประเด็นไซปรัสและได้ถอนเรือออกเพื่อทำการบำรุงรักษา

จากนั้นเขาก็เตือนว่า: “เราจะไม่ยอมให้สิทธิทางตอนเหนือของไซปรัสถูกแย่งชิง หากจำเป็นเราจะเข้าไปแทรกแซง เรือของเราพร้อมที่จะแล่นในขณะนี้ หากพวกเขาจำเป็นต้องดำเนินการ พวกเขาก็จะทำ เราไม่หลีกเลี่ยงการพูดคุย ตราบใดที่พวกเขารู้ว่าพวกเขาต้องเคารพตุรกี”

Erdogan ยังได้สัมผัสกับลิเบียไม่กี่ชั่วโมงหลังจากที่กรีซประกาศว่าได้ตกลงกับประเทศอาหรับเพื่อจัดการเจรจาเพื่อทำเครื่องหมายเขตทางทะเลของตนในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน

“เราในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกได้ก้าวกระโดดครั้งใหญ่ด้วยข้อตกลงที่เราทำกับลิเบีย ในประเด็นของลิเบีย ตุรกีได้แสดงความมุ่งมั่นทั้งในเรื่องการสำรวจคลื่นไหวสะเทือนและการขุดเจาะ นอกจากนี้เรายังสามารถทำการสำรวจแผ่นดินไหวและการขุดเจาะที่นั่น กรีซรู้สึกรำคาญเพราะไม่มีเรือรบแบบนี้ แต่กรีซไม่มีสิทธิ์ในภูมิภาคนี้เหมือนที่เราทำ” ประธานาธิบดีตุรกีกล่าว

ภายในบริบทนี้ รัฐมนตรีต่างประเทศกรีก Dendias จะเดินทางไปอังการาเพื่อพบกับ Cavusoglu รัฐมนตรีต่างประเทศตุรกี การเยือนตุรกีของรัฐมนตรีระดับสูงของกรีกในตุรกีครั้งแรกในรอบกว่าสองปี

การประชุมยังเกิดขึ้นภายใต้เงาของความตึงเครียดระหว่างสองพันธมิตรของ NATO เกี่ยวกับการยั่วยุของตุรกีเกี่ยวกับการสำรวจทรัพยากรธรรมชาติในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก

กรีซหมดหวังที่จะหลีกเลี่ยงความตึงเครียดที่จะเกิดขึ้นอีกครั้งในฤดูร้อนนี้ เนื่องจากกรีซจะค่อยๆ เปิดประเทศสู่การท่องเที่ยว

นอกจากนี้ บรรดารัฐมนตรีจะปูทางสำหรับการประชุมสุดยอดในอนาคตระหว่างผู้นำของพวกเขา – ประธานาธิบดีตุรกี Recep Tayyip Erdogan และนายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis ของกรีก

เมื่อกรีซและตุรกี “เป็นเพื่อนกัน”
การยอมรับคำเชิญเมื่อเดือนที่แล้ว เดนเดียสกล่าวว่าการเจรจาจะแสวงหาเหตุผลร่วมกันเพื่อแก้ไข “ข้อพิพาททวิภาคีเพียงฝ่ายเดียว” ระหว่างพันธมิตรนาโต

“กล่าวอีกนัยหนึ่ง” เขากล่าวเสริม “การกำหนดเขตเศรษฐกิจจำเพาะและไหล่ทวีปในทะเลอีเจียนและทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออก”

ก่อนการประชุมที่อังการา Dendias บอกกับสื่อมวลชนว่าเขาตั้งตารอที่จะพูดคุยกับคู่หูชาวตุรกีของเขา

“พรุ่งนี้ฉันจะไปพบเพื่อนของฉัน เมฟลุต คาวูโซกลู ฉันเชื่อว่าเราจะมีการประชุมที่น่าพอใจ” เขากล่าว

เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา รัฐมนตรีต่างประเทศตุรกีเองก็ชื่นชมกรีซอย่างเต็มที่ ในแถลงการณ์ที่ส่งถึงGreek Reporterนอกรอบการประชุมประจำปีของสหประชาชาติประจำปี 2018 ที่นิวยอร์ก Cavusoglu กล่าวว่า:

“เราเป็นเพื่อนบ้านกัน เราเป็นเพื่อนกัน. มันจะเป็นการประชุมที่มีผลมาก” เขากล่าวถึงการประชุมระหว่างประธานาธิบดี Recep Tayyip Erdogan และอดีตนายกรัฐมนตรี Alexis Tsipras ของกรีก

ความสัมพันธ์ระหว่างกรีซและตุรกีเสื่อมลง
ความตึงเครียดปะทุขึ้นในช่วงฤดูร้อนปี 2020 ขณะที่เรือวิจัยของตุรกีสำรวจแหล่งน้ำมันและก๊าซสำรองในน่านน้ำของกรีซและไซปรัส

ข้อพิพาทดังกล่าวนำไปสู่ความขัดแย้งทางการทหารในทะเล เนื่องจากกองทัพเรือของทั้งสองประเทศต่างปิดบังกันและกัน จนถึงจุดหนึ่ง การปะทะกันระหว่างเรือรบกรีกและตุรกีทำให้เกิดความกลัวว่าจะมีการเพิ่มความรุนแรงขึ้นโดยไม่ได้ตั้งใจ

ความสัมพันธ์ของอังการากับสหภาพยุโรปได้รับความเดือดร้อนเช่นกัน และบรัสเซลส์ก็เพิ่มโอกาสในการคว่ำบาตรเพื่อตอบโต้ “การกระทำที่ยั่วยุ” ของตุรกีต่อกรีซและไซปรัสซึ่งเป็นสมาชิกสหภาพยุโรป

ตั้งแต่นั้นมา ตุรกีก็ยุติงานสำรวจไฮโดรคาร์บอนในน่านน้ำที่มีการโต้แย้งกัน และได้มีการจัดการเจรจาสองรอบระหว่างเจ้าหน้าที่อาวุโสที่น้อยกว่าเกี่ยวกับข้อพิพาททางทะเลในอิสตันบูลและเอเธนส์ ซึ่งเป็นการเจรจาครั้งแรกนับตั้งแต่ปี 2559

แม้ว่าผู้สังเกตการณ์จะมองว่าการเจรจาระหว่าง Cavusoglu และ Dendias เป็นการพัฒนาที่สำคัญ แต่พวกเขากล่าวว่ามีความหวังเพียงเล็กน้อยที่การพัฒนาทางการทูตอย่างจริงจังในประเด็นที่แยกประเทศออกจากกัน

Eyup Ersoy คณาจารย์ประจำแผนกความสัมพันธ์ระหว่างประเทศของมหาวิทยาลัย Ahi Evran ในตุรกีกล่าวว่า “ความแตกต่างระหว่างตุรกีและกรีซนั้นซับซ้อนและยากจะแก้ไข”

“ดังนั้น ภายใต้สภาวะปัจจุบัน ความละเอียดโดยรวมของความแตกต่างเหล่านี้จึงไม่สามารถทำได้ แนวทางที่ชาญฉลาดคือการเข้าถึงวิธีการยอมรับร่วมกันโดยอิงจากความสนใจร่วมกัน”

ร่างมนุษย์ที่คิดว่าเป็นผู้อพยพชาวกรีก พบในทะเลนอกสหราชอาณาจักร
ยุโรป ข่าวกรีก สังคม
แพทริเซีย คลอส – 14 เมษายน 2564 0
ร่างมนุษย์ที่คิดว่าเป็นผู้อพยพชาวกรีก พบในทะเลนอกสหราชอาณาจักร
อันทิส
เอฟสตาธีโอส อันติส เครดิต: Facebook/Knightsbridge Police
ร่างของชายคนหนึ่งที่พบในทะเลนอกเมือง Bigbury-on-Sea, Devon นั้นคิดว่าเป็นศพของ Efstathios Anthis ชายชาวกรีกวัย 33 ปี ซึ่งล่าสุดเห็นกระโดดออกมาจากหน้าต่างชั้นล่างที่ โรงแรม Burgh Island เมื่อวันที่ 8 มีนาคม

ครอบครัวที่เสียหายของเขาต้องทนทุกข์กับเหตุการณ์นี้นานกว่าหนึ่งเดือน พวกเขาได้รับแจ้งว่าอาจใช้เวลาถึงสิบวันก่อนที่พวกเขารู้ว่าร่างกายเป็นของสมาชิกในครอบครัวหรือไม่

รู้จักกับเพื่อนและเพื่อนร่วมงานของเขาในโรงแรมว่า “สแตน” ผู้อพยพชาวกรีกไปยังสหราชอาณาจักรไม่เคยพบเห็นตั้งแต่วันที่ 8 มีนาคม เมื่อเวลาประมาณตี 5 เขาก็เห็นเขากระโดดออกจากหน้าต่างชั้นล่างของโรงแรม

พี่ชายย้อนรอยของแอนทิส
Demetris Anthis พี่ชายของ Efstathios หรือที่รู้จักในชื่อ Jimmy เดินทางมาจากกรีซไปยังสหราชอาณาจักรเมื่อวันที่ 29 มีนาคม เพื่อช่วยเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นและเพื่อนๆ ในการค้นหาน้องชายสุดที่รักของเขา หลังจากที่เขาถูกกักบริเวณ 10 วัน

หลังจากไปที่เกาะ Burgh เพื่อย้อนรอยขั้นตอนสุดท้ายของ Efstathios แล้ว ตอนนี้ Demetris ได้รับแจ้งจากตำรวจว่าในตอนเย็นของวันที่ 13 เมษายน สมาชิกของหน่วยยามฝั่งได้เก็บศพซึ่งเชื่อว่าเป็นผู้ชายมาจากทะเลนอกเกาะ ใกล้บิ๊กบิวรี ออน ซี

ตำรวจKingsbridgeได้ประกาศดังต่อไปนี้หลังจากการค้นพบ: “เวลาประมาณ 17.00 น. เมื่อวานนี้ หน่วยยามฝั่ง Falmouth ได้ติดต่อตำรวจเพื่อแจ้งวัตถุต้องสงสัยในน้ำในอ่าว Bigbury Bay

“เจ้าหน้าที่กู้ภัย RNLI เข้าร่วมและด้วยความช่วยเหลือของ Hope Cove Lifeboat ร่างกายก็ฟื้นจากน้ำ

“ไม่มีการระบุตัวตนอย่างเป็นทางการ แต่ครอบครัวของ Efstathios Anthis (Stan) ที่หายตัวไปจากเกาะ Burgh ได้รับรู้ถึงการค้นพบนี้แล้ว

เหยื่อยอมรับว่าประสบปัญหาการกักกันตัว
Demetris Anthis บอกผู้สัมภาษณ์ที่ Devon Live ว่า “ฉันรู้สึกเสียใจ เช้านี้ฉันให้ตัวอย่าง DNA ที่สถานีตำรวจ Islington เพื่อดูว่าตรงกับศพที่ค้นพบหรือไม่

“ฉันได้รับแจ้งว่าอาจใช้เวลาถึง 10 วันจึงจะเห็นผล

“ตั้งแต่ได้รับการปล่อยตัวจากการกักกัน ฉันก็ได้ทำการวิจัย” Demetris กล่าว “ฉันเคยไปที่เกาะและได้พูดคุยกับผู้จัดการโรงแรมและตำรวจ

แทงพนันบอลออนไลน์ “ทั้งหมดที่ฉันรู้คือพนักงานคนหนึ่งเห็นเขาครั้งสุดท้ายในเช้าวันจันทร์ของวันที่ 8 มีนาคม เวลาประมาณ 4.30 น. เธอเห็นเขากระโดดลงมาจากหน้าต่างชั้นล่างที่เขาอาศัยอยู่ และไม่รู้ว่าทำไมเขาถึงหายตัวไปแบบนั้น

“ฉันเคยบอกมาก่อนว่าเขาเคยไปพลีมัธในช่วงสุดสัปดาห์กับเพื่อนคนหนึ่งซึ่งไปส่งเขาที่เกาะ Burgh เวลาตี 4 ในเช้าวันนั้น ทำไมเขาถึงกลับมาในเวลานั้นฉันไม่รู้ ฉันไม่มีคำตอบ”

ตามรายงานของสื่อมวลชน ครั้งสุดท้ายที่ Demetris พูดกับพี่ชายของเขาคือสามวันก่อนเกิดเหตุการณ์

เขาเล่าให้ผู้สัมภาษณ์ฟังว่า “เขาไม่เป็นไร แต่บอกว่าเขาค่อนข้างเครียดเกี่ยวกับการกักตัวและเขาต้องดิ้นรน ฉันบอกเขาว่าเราอยู่ในสถานการณ์เดียวกัน

“เขาไม่เคยมีปัญหาสุขภาพจิตมาก่อน ถ้าเขาซ่อนอะไรบางอย่างจากฉันหรือครอบครัวของฉัน ฉันก็มองไม่เห็นมัน”

Efstathios Anthis เพิ่งทำงานที่โรงแรม Burgh Island ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนปี 2020; ก่อนหน้านั้น ผู้อพยพชาวกรีกเคยอาศัยและทำงานในลอนดอน

โควิด-19: บันทึกการใส่ท่อช่วยหายใจ การทดสอบตนเองแบบบังคับสำหรับผู้ปฏิบัติงาน
กรีซ ข่าวกรีก สุขภาพ
แอนนา วิชมาน – 14 เมษายน 2564 0
โควิด-19: บันทึกการใส่ท่อช่วยหายใจ การทดสอบตนเองแบบบังคับสำหรับผู้ปฏิบัติงาน
โควิด -19
เครดิต: Wikimedia Commons / โดเมนสาธารณะ
กรีซบันทึก ผู้ป่วย โควิด-19 สูงสุด ในเครื่องช่วยหายใจเมื่อวันพุธ โดยมีผู้เข้ารับการรักษาอย่างเข้มข้น 809 ราย

ตัวเลขนี้มากกว่าผู้ป่วย 802 รายที่เข้ารับการรักษาแบบรุกรานในประเทศเมื่อวานนี้ 7 ราย เมื่อวันอังคาร ที่ผ่าน มา ซึ่งตัวมันเองได้สร้างสถิติใหม่ให้กับประเทศ

กรีซบันทึกผู้ป่วยcoronavirus 3,089 ราย ในวันพุธ ซึ่งทำให้มีผู้ป่วยโควิด-19 น้อยกว่า 944 ราย เมื่อเทียบกับผู้ป่วย 4,033 รายที่ได้รับการวินิจฉัยในประเทศเมื่อวันอังคาร

ในระหว่างวันทำการทดสอบ coronavirus จำนวน 63,710 รายการทั่วประเทศ ทำให้อัตราการเป็นบวกในกรีซเป็น 4.84% ลดลงจากอัตราเมื่อวานนี้ที่ 5.3%

น่าเศร้าที่ 81 คนที่ทุกข์ทรมานจาก coronavirus เสียชีวิตในประเทศในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา ซึ่งน้อยกว่าผู้ที่เสียชีวิตด้วยไวรัสในวันอังคารที่ 12

1,383 รายของ Covid-19 วินิจฉัย Attica คนเดียว; 475 ในเทสซาโลนีกี
จากจำนวนผู้ป่วย coronavirus 3,089 รายที่บันทึกไว้ในกรีซในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา มี 1,383 รายอยู่ใน Attica ซึ่งเป็นที่ตั้งของกรุงเอเธนส์เมืองหลวงของกรีก

อินสแตนซ์ของไวรัสนั้นสูงเป็นพิเศษในใจกลางเมือง โดยตรวจพบผู้ป่วยโควิด-19 390 รายในวันพุธ

การทดสอบแสดงให้เห็นว่าในเมืองเทสซาโลนิกิ เมืองใหญ่อันดับสองของกรีซ มีผู้ป่วยโรคโควิด-19 รวม 475 รายในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา

การทดสอบตนเองภาคบังคับสำหรับคนงานในหลายภาคส่วน
Kostis Hatzidakis รัฐมนตรีกระทรวงแรงงานของกรีก ประกาศเมื่อวันพุธว่า แรงงานจำนวนมากในหลายภาคส่วนจะต้องทำการทดสอบตนเองสำหรับ coronavirus ทุกสัปดาห์

Hatzidakis อธิบายว่าผู้ที่ทำงานในภาคการค้าปลีกทุกคน รวมถึงผู้ที่ทำงานในธุรกิจที่จำเป็น เช่น ซูเปอร์มาร์เก็ต จะต้องทำการทดสอบตัวเองสัปดาห์ละครั้ง

นอกจากนี้ ผู้ที่ทำงานด้านการขนส่ง และผู้ที่ทำงานด้านบริการทำความสะอาด จะต้องทำการทดสอบทุกสัปดาห์

คนงานในอุตสาหกรรมการบริการ เช่น ในเบเกอรี่และคาเฟ่ ยังต้องตรวจโควิด-19 ทุกสัปดาห์ เช่นเดียวกับผู้ที่ทำงานในร้านทำผม

ฮัตซิดากิสเน้นว่าคนงานที่ไม่ทำการทดสอบตัวเองจะถูกปรับ 300 ยูโร และหากพวกเขาไม่รายงานผลการทดสอบบนแพลตฟอร์มออนไลน์ของรัฐบาล พวกเขาจะถูกปรับ 500 ยูโร

หากเจ้าของธุรกิจอนุญาตให้พนักงานที่ผลตรวจกลับมาทำงานได้ จะถูกปรับ 1,500 ยูโร

การทดสอบด้วยตนเองนั้นฟรีและใช้ได้กับชาวกรีกทุกคนที่ร้านขายยาทั่วประเทศ ปัจจุบันครูและนักเรียนมัธยมปลายต้องทำการทดสอบสองครั้งต่อสัปดาห์

ผู้เสียชีวิตจาก coronavirus เกิน 9,000 ในกรีซ
นับตั้งแต่เริ่มต้นของการระบาดใหญ่ มีการบันทึกผู้ป่วยโควิด-19 ในประเทศรวม 304,184 ราย รวมถึงผู้ที่หายจากไวรัสทั้งหมด

จากกรณีที่ได้รับการวินิจฉัยในกรีซในช่วงเจ็ดวันที่ผ่านมา มีเพียง 55 รายที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางไปต่างประเทศ และ 2,410 รายเชื่อมโยงกับการติดต่อกับผู้ป่วยที่ทราบ

จากผู้ป่วย 809 รายที่ใส่ท่อช่วยหายใจในปัจจุบัน 83.9% มีอายุเกิน 70 ปีหรือมีอาการป่วยมาก่อน อายุเฉลี่ยของพวกเขาคือ 67

ในวันพุธเพียงอย่างเดียว 562 คนที่ติดเชื้อ coronavirus ได้เข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลในกรีซ

นอกจากนี้ ผู้ป่วยทั้งหมด 1,912 รายได้รับการปล่อยตัวจาก ICU ทั่วประเทศตั้งแต่เริ่มมีการระบาดใหญ่

ผู้เสียชีวิตรายใหม่ 81 รายที่บันทึกไว้เมื่อวันพุธทำให้จำนวนผู้เสียชีวิตทั้งหมดในประเทศอยู่ที่ 9,135 ราย; 95.5% ของผู้ที่เสียชีวิตด้วยไวรัสมีอายุมากกว่า 70 ปีหรือประสบปัญหาด้านสุขภาพ

Theodoros Griego: ชาวกรีกคนแรกที่ก้าวเข้าสู่อเมริกาในปี ค.ศ. 1528
ประวัติศาสตร์ ใช้
Philip Chrysopoulos – 14 เมษายน 2564 0
Theodoros Griego: ชาวกรีกคนแรกที่ก้าวเข้าสู่อเมริกาในปี ค.ศ. 1528
Theodoros Griego คนแรกของกรีกอเมริกา
รูปปั้นของ Doroteo Theodoro หรือ “Theodoros Griego” ในเคลียร์วอเตอร์บีช รัฐฟลอริดา เครดิต:สาธารณสมบัติ
ชาวกรีกคนแรกที่เหยียบย่างในอเมริกา ซึ่งเป็นประเทศที่ปัจจุบันเป็นบ้านของชาวกรีกพลัดถิ่น หลายคน มีชื่อว่าธีโอโดรอส กรีโก และเขาเดินทางกลับมายังประเทศนี้ในปี ค.ศ. 1528

เมื่อวันที่ 17 มิถุนายน ค.ศ. 1527 กองเรือห้าลำพร้อมทหาร 600 นายออกจากท่าเรือซานลูการ์ เด บาร์ราเมดาของสเปน ในการเดินทางเพื่อพิชิตดินแดนจากฟลอริดาทางตะวันตกในปัจจุบัน หัวหน้าภารกิจคือพิชิต Panfilo de Narvaez หลังจากแวะพักในซานโตโดมิงโกและคิวบา นาร์วาเอซออกจากคิวบาในเดือนกุมภาพันธ์ด้วยเรือห้าลำและชาย 400 คนเพื่อลงจอดในพื้นที่ซึ่งปัจจุบันคืออ่าวแทมปา

ในบรรดาผู้ชายที่ลงจอดในฟลอริดาเมื่อวันที่ 14 เมษายน ค.ศ. 1528 เป็นชายชาวกรีกที่ปรากฏตัวในภายหลังในคำอธิบายการเดินทางที่เขียนโดย Alvar Nunez Cabeza de Vaca Theodoros Griego ไม่เพียง แต่เป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มเท่านั้น แต่เขายังมีบทบาทสำคัญในการพัฒนาในภายหลัง

“Theodoros Griego” หมายถึง “Theodore Greek” ในภาษาสเปน ชื่อจริงของเขาคือ Doroteo Teodoro แต่เขาถูกระบุว่าเป็น “Don Teodoro” และเป็นเพียง “กรีกคริสเตียน” ในหนังสือ “Relacion” ที่เขียนโดย Cabeza de Vaca หนังสืออธิบายการฉ้อฉลของกลุ่มได้รับการตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1542 และอีกครั้งภายหลังการแก้ไขในปี ค.ศ. 1555

Theodoros Griego เป็นส่วนหนึ่งของภารกิจในการค้นหาทองคำ
เมื่อถึงจุดหนึ่ง ผู้พิชิตชาวสเปนได้ฆ่าแม่ของหัวหน้าชนพื้นเมืองอเมริกันในท้องที่อย่างไร้ความปราณีและตัดจมูกของหัวหน้าเผ่า จากนั้นพวกเขาก็ย้ายไปฟลอริดาตอนเหนือเพื่อค้นหาทองคำที่คนพื้นเมืองพูดถึง

ชายชาวกรีกคนนี้เป็นส่วนหนึ่งของภารกิจซึ่งย้ายไปทางเหนือเพื่อค้นหาทองคำ

เมื่อไกลออกไปทางเหนือ ชาวสเปนติดอยู่ในภูเขาและถูกโจมตีโดยชนพื้นเมืองอเมริกัน

ความยากลำบาก ความหิวโหย และการโจมตีของชาวพื้นเมืองทำให้ผู้บุกรุกคุกเข่าลง ส่วนใหญ่ถูกฆ่าและผู้รอดชีวิตถูกบังคับให้หนี

อย่างไรก็ตาม ชาวกรีกผู้เฉลียวฉลาดเสนอวิธีแก้ปัญหา

Griego สร้างเรือหนัง ไม้ และเรซินห้าลำ “ดอน ทีโอโดโร ชาวกรีกทำสนามจากเรซินสนบางชนิด แม้ว่าเราจะมีช่างไม้เพียงคนเดียว แต่งานดำเนินไปอย่างรวดเร็วตั้งแต่วันที่ 4 ส.ค. เมื่อมันเริ่ม โดยภายในวันที่ 20 กันยายน เรือบรรทุกห้าลำ แต่ละลำมีความยาวศอก 22 ท่อน (ยาว 30 ถึง 32 ฟุต) หุ้มด้วยต้นปาล์มชนิดเล็กโอคัมและทาด้วยไม้สน -pitch เสร็จแล้ว” Cabeza de Vaca เขียน

การใช้เรือชั่วคราว ผู้พิชิตสเปนสามารถหลบหนีโดยใช้แม่น้ำสาขาของแม่น้ำมิสซิสซิปปี้อันยิ่งใหญ่

หนึ่งเดือนต่อมา พวกเขาออกมาที่แนวชายฝั่ง ซึ่งน่าจะอยู่ที่อ่าวเม็กซิโก แต่พวกเขาไม่รู้ว่าพวกเขาอยู่ที่ไหน น่าแปลกที่กลุ่มที่ถูกลากลากเกลี้ยกล่อมได้พบกับชาวพื้นเมืองบางคนที่เต็มใจที่จะให้น้ำและอาหารแก่พวกเขา ธีโอโดรอสพร้อมกับกะลาสีหนึ่งคน ออกจากเรือลำหนึ่งแล้วตามพวกเขาไป

ชาวกรีกคนแรกในอเมริกาหายตัวไปอย่างลึกลับ
ชนพื้นเมืองอเมริกันกลับมาพร้อมกับอาหารและน้ำ แต่ไม่มีธีโอโดรอส ชาวสเปนพยายามตามหาเขา แต่ก็ไม่สำเร็จ หลังจากใช้เวลาเกือบสิบปีในการผจญภัยและสำรวจดินแดนใหม่อันกว้างใหญ่ พวกเขากลับมายังสเปนในปี 1537

ตำนานจำนวนหนึ่งเติบโตขึ้นมาเกี่ยวกับชาวกรีกเจ้าเล่ห์ ชาวสเปนถือว่าการหายตัวไปของเขาเป็นเพียงการกระทำที่ไม่เชื่อฟัง คนอื่นเชื่อว่าเขาผูกมิตรกับคนพื้นเมืองเพื่อที่เขาจะได้ทองคำทั้งหมดสำหรับตัวเอง

ในปี ค.ศ. 1540 กอนซาโล วาลเดซ นักประวัติศาสตร์ชาวสเปนได้ไปยังบริเวณที่ชายชาวกรีกหายตัวไปและทำการค้นหาอย่างละเอียด ชนพื้นเมืองบอกเขาว่าคริสเตียนสองคนอาศัยอยู่กับพวกเขา แต่ถึงจุดหนึ่งพวกเขาก็ฆ่าพวกเขา

นักประวัติศาสตร์ Cyclone Covey ระบุว่าทหารที่สำรวจดินแดนกับ Hernando de Soto ได้พบกับกลุ่มชนพื้นเมืองที่กล่าวว่าพวกเขาจำภาษากรีกได้และพวกเขาก็ผลิตกริชที่เป็นของเขา

ในบัญชีของเขา ชาวพื้นเมืองอ้างว่าได้ฆ่า Griego ด้วย โควีย์คาดการณ์ว่าธีโอโดรอสอาจขึ้นฝั่งด้วยความเต็มใจเพราะเขาคิดว่านั่นเป็นโอกาสที่ดีที่สุดของเขาที่จะเอาชีวิตรอด

หากเรื่องที่ชนพื้นเมืองอเมริกันพูดเป็นความจริง ธีโอโดรอส กรีโกไม่เพียงแต่เป็นชาวกรีกคนแรกที่ก้าวเข้ามาในอเมริกาเท่านั้น แต่ยังเป็นชาวกรีกคนแรกที่อาศัยอยู่กับชนพื้นเมืองของทวีปนั้นด้วย

วันนี้ที่เคลียร์วอเทอร์บีช รัฐฟลอริดา มีรูปปั้นทองสัมฤทธิ์ของธีโอโดรอส กรีเอโกผู้กล้าหาญ คำบนแผ่นโลหะด้านล่างอ่านว่า: “ประวัติศาสตร์ของชาวกรีก (เฮลเนส) ในอเมริกาเริ่มต้นจากที่นี่”

การ์ดเบสบอล Harry Agganis ที่หายากมากพร้อมสำหรับการประมูล
ข่าวกรีก กีฬา ใช้
แพทริเซีย คลอส – 14 เมษายน 2564 0
การ์ดเบสบอล Harry Agganis ที่หายากมากพร้อมสำหรับการประมูล
การ์ดเบสบอล Harry Agganis
การ์ดเบสบอล Harry Agganis ที่หายากมากที่จะเปิดประมูลในไม่ช้า Agganis เล่น —– ฐานแรกกับ Boston Red Sox ก่อนที่เขาจะเสียชีวิตก่อนวัยอันควร —- เครดิต: Mike Knight
การ์ดเบสบอลทอปส์ปี 1955 ที่มีลายเซ็นหายากซึ่งมีนักเบสบอลชาวกรีกอเมริกันผู้ยิ่งใหญ่ แฮร์รี่ อักกานิส ถูกประมูลด้วยการประมูลของโรเบิร์ต เอ็ดเวิร์ด

ไพ่ใบนี้เป็นหนึ่งในสองใบที่ลงนามแล้วของนักเบสบอลผู้ยิ่งใหญ่จากเมืองลินน์รัฐแมสซาชูเซตส์ได้รับการลงนามโดยผู้เล่นอันเป็นที่รัก ก่อนที่เขาจะเสียชีวิตก่อนวัยอันควรจากภาวะหลอดเลือดอุดตันในปอดเมื่ออายุ 26 ปี

ความทรงจำของ Agganis เป็นที่ประดิษฐานอยู่ในบอสตัน เมืองที่เขาเล่นฟุตบอลและเบสบอล โดยมีรูปปั้นของเขาที่วิทยาลัยบอสตันหน้าสนามกีฬาที่ตั้งชื่อตามเขา

เด็กชายบ้านเกิดอันเป็นที่รักระลึกถึงทั่วบอสตัน
ถนนที่ตัดผ่านวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยบอสตันยังได้รับการตั้งชื่อตามชื่อเบสแรกที่วิ่งกลับบ้านครั้งแรกของเขาสำหรับเรดซอกซ์ในวันที่เขาสำเร็จการศึกษาจากมหาวิทยาลัยบอสตัน เมื่อวันที่ 6 มิถุนายน พ.ศ. 2497 ก่อนที่เขาจะออกจากสนามเพื่อเข้าร่วมพิธีรับปริญญา

การ์ดที่ลงนามเป็นหนึ่งในสองใบที่ทราบกันดีอยู่แล้วเนื่องจากเขาเสียชีวิตในปี 2498

ขณะนี้การ์ดดังกล่าวพร้อมสำหรับการประมูลโดยเป็นส่วนหนึ่งของงานการประมูลของRobert Edward Auctions ประจำปี 2564 วันที่ 2-18 เมษายน พ.ศ. 2564

ไม่มีใครรู้แน่ชัดว่ามีไพ่กี่ใบที่อักกานิสลงนามก่อนที่เขาจะเสียชีวิตอย่างกะทันหันและอย่างไม่คาดคิดในวันที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2498 บางคนกล่าวว่าอาจมีทั้งหมดน้อยกว่าห้าใบ น้อย.

ดังที่ Brian Dwyer ประธาน Robert Edward Auctions อธิบายว่า “หน้าต่างสำหรับให้เขาเซ็นสัญญาก่อนเขาจะเสียชีวิตต้องมีเวลาน้อยกว่า 90 วัน” Dwyer เชื่อว่าการประมูลบัตรจะเปิดที่ 2,500 ดอลลาร์

Steve Grad ผู้เชี่ยวชาญด้านการ์ดเบสบอลและผู้ตรวจสอบสิทธิ์หลักของ Beckett Authentication Services กล่าวว่า “นี่เป็นลายเซ็นที่ยากสำหรับการ์ดใบนั้น และเป็นที่ต้องการอย่างมาก

“เดอะ โกลเดน กรีก” เป็นนักกีฬาระดับโลกทั้งฟุตบอล เบสบอล
“ฉันเชื่อว่าฉันรับรองความถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งรายการ และอาจรวม 2-3 ครั้งเมื่อฉันอยู่ที่ PSA/DNA อาจมีห้าที่ฉันรู้ เป็นการยากที่จะพูดว่าสิ่งที่ยังนั่งอยู่ในกล่องรองเท้าของใครบางคนในห้องใต้หลังคา”

Agganis ผู้ซึ่งได้รับฉายาว่า “The Golden Greek” เป็นดารากีฬาที่เล่นกีฬาสามประเภทที่ Lynn Classical High School เขาเป็นกองหลัง All-America ที่มหาวิทยาลัยบอสตัน – และฟุตบอล All-American คนแรกที่ BU – หลังจากปฏิเสธทุนการศึกษาที่มหาวิทยาลัย Notre Dame ที่มีชื่อเสียง

ทุกคนที่รู้จัก Agganis คิดว่าเขากำลังมุ่งหน้าสู่อาชีพใน NFL Cleveland Browns ทำให้เขาได้รับเลือกในรอบแรกใน NFL Draft ปี 1952

แต่นักกีฬาชาวกรีก-อเมริกันรายนี้มีความสามารถเหนือธรรมชาติมากจนสามารถปฏิเสธทีม Browns และโบนัส 25,000 ดอลลาร์ของพวกเขา ซึ่งเป็นโชคลาภในขณะนั้น เพื่อเซ็นสัญญากับ Boston Red Sox ซึ่งเป็นบ้านเกิดของเขาเพื่อลงเล่นในเบสแรก โดยเลือกที่จะอยู่ใกล้ชิดกับหญิงม่ายของเขา แม่.

ปฏิเสธสัญญาโปรฟุตบอลเล่นให้เรดซอกซ์
บอสตันเสนอเงินให้เจ้าชายจำนวน 35,000 เหรียญสหรัฐ แต่เขาชอบกีฬานี้มากที่สุดในบรรดากีฬาที่เขาเคยเล่น โดยบอกว่าเป็นกีฬาโปรดของเขา เขาเพิ่งมาจากเมืองลินน์ รัฐแมสซาชูเซตส์ นอกเมืองบอสตัน ซึ่งเป็นบ้านของทีมเบสบอลที่โด่งดังที่สุดในอเมริกา

Agganis เกิดใน Georgios Agganis และ Georgia Papalimperis เมื่อวันที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2472 ครอบครัวนี้ได้รับการยกย่องจาก Longanikos เมือง Sparta ประเทศกรีซ

หลังจากไปถึงเอกในปี 2497 เขาเล่นใน 132 เกมในขณะที่ก้าวขึ้นไปบนจานเกือบ 500 ครั้ง ตี .251 ด้วย 11 HR และ 57 RBI เป็นเบสแรกเต็มเวลา นั่นจะพิสูจน์ได้ว่าเป็นจุดเด่นของอาชีพเบสบอลระยะสั้นของ Agganis

ในช่วงเวลาสั้น ๆ ของเขากับเรดซอกซ์ อักกานิสลงเล่นทั้งหมด 157 เกม รับบอลเฉลี่ยมากกว่า .250 ตี 11 โฮมรันและ 54 รัน เขาเป็นตำนานในช่วงเวลาสั้นๆ ที่เขาเล่น นับตั้งแต่นั้นมา ผู้คลั่งไคล้เบสบอลและแฟนกีฬาในนิวอิงแลนด์ต่างก็สงสัยว่า Agganis จะทำอะไรได้อีกหากเขาโชคดีพอที่จะมีอาชีพนักกีฬาอย่างเต็มที่และใช้ชีวิตตามปกติ

Harry Agganis ยังคงเป็นบุคคลอันเป็นที่รักในวันนี้
ผู้คนในนิวอิงแลนด์ที่ยังมีชีวิตอยู่ตอนที่เขาเสียชีวิต โดยเฉพาะอย่างยิ่งชาวกรีก-อเมริกัน ยังคงพูดชื่อแฮร์รี่ อักกานิสด้วยเสียงที่เงียบงัน โดยจำได้ว่าพวกเขาอยู่ที่ไหนเมื่อได้ยินข่าวการเสียชีวิตของเขา

ปรากฎการณ์นักกีฬาพุ่งทะลุ .300 ในปลายเดือนพฤษภาคมปี 1955 เมื่อเขาเริ่มมีอาการเจ็บหน้าอกและมีไข้สูง เมื่อวันที่ 2 มิถุนายน Agganis เข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลเป็นเวลาสองสัปดาห์ด้วยโรคปอดบวม

หลังจากที่เขาออกจากโรงพยาบาล เขากลับไปที่เรดซอกซ์เพื่อเล่นเป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์ — ตี .313 ด้วย 10 คู่ใน 25 เกม — ก่อนเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลอีกครั้ง ครั้งที่สองหลังจากทุกข์ทรมานจากการติดเชื้อไวรัส

ผู้เล่นที่รักดูเหมือนจะแสดงอาการดีขึ้นเมื่อเขาจากไปอย่างกะทันหัน

ความตายตอนอายุ 26 กระทบนิวอิงแลนด์อย่างหนัก
การสูญเสีย Agganis ส่งผลกระทบต่อนิวอิงแลนด์และโดยเฉพาะอย่างยิ่งชุมชนชาวกรีก – อเมริกันนั้นยากมาก หลายคนจนถึงทุกวันนี้เชื่อว่าเขาเป็นนักกีฬาที่เก่งที่สุดที่เคยออกมาจากพื้นที่ในเมืองบอสตัน

แน่นอนว่าความนิยมของ Agganis นั้นแผ่ขยายออกไปนอกเมืองบอสตัน และมีผู้ขอลายเซ็นมากมายในช่วงกลางทศวรรษ 1950 ที่ต้องการให้เขาเซ็นการ์ดของพวกเขา

Grad ผู้ตรวจสอบความถูกต้องที่ Robert Edward Auctions กล่าวว่า “ฉันรู้จากรากเหง้าของฉันในชิคาโกที่มีนักสะสมในพื้นที่หลายคนที่กระตือรือร้นและรวบรวมลายเซ็นต์ด้วยตนเองที่โรงแรมของทีมในช่วงต้นทศวรรษ 1950

“ Agganis เดินทางไปชิคาโกสองครั้งในช่วงฤดูกาล 1955 โดยเล่นเกมสุดท้ายของเขากับทีม White Sox ที่ Comiskey Park นักสะสมคนหนึ่งที่ฉันรู้จักในช่วงทศวรรษ 1980 และต้นทศวรรษ 90 จะบอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการรับผู้เล่นที่โรงแรมของพวกเขา รวมทั้ง (แจ็กกี้) โรบินสัน และ (มิกกี้) แมนเทิล ในฤดูกาลหน้าใหม่

เล่นยิงปลา ภาพยนตร์เสมือนจริงและไดรฟ์อินฟรี

เล่นยิงปลา เทศกาลภาพยนตร์กรีกซานฟรานซิสโกประจำปีนี้ ซึ่งจัดขึ้นในวันที่ 16-25 เมษายน พ.ศ. 2564 จะเสนอการฉายภาพยนตร์เสมือนจริงฟรี ฤดูใบไม้ผลินี้จะมีการเพิ่มองค์ประกอบการขับเข้าในอีเวนต์ ซึ่งจะทำให้ประสบการณ์ที่สนุกสนานย้อนกลับไปในอดีต

ภาพยนตร์กรีก-ไซปรัสจะเปิดตัวในปีนี้ด้วย โดยรายการทั้งหมดจะประกาศบนเว็บไซต์ของเทศกาลเร็วๆ นี้

ขณะนี้มีการวางแผนโปรแกรมภาพยนตร์พิเศษในวันที่ 17 เมษายนด้วยเช่นกัน เพื่อสร้างประสบการณ์ที่ยากจะลืมเลือนสำหรับผู้ร่วมงาน

ด้วยการฉายภาพเสมือนจริงทั้งหมดโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย การทำซ้ำช่วงฤดูใบไม้ผลิที่เหลือของเทศกาลจะเหมือนกับงานที่จัดขึ้นในเดือนตุลาคมที่แล้ว

เทศกาลปีที่แล้ว “ประสบการณ์ดีๆ” สำหรับทุกคน
กับเดือนตุลาคม 2020 เทศกาลเป็นประสบการณ์ที่ดีมากการจัดงานกล่าวว่าพวกเขาหวังว่าจะร่วมโปรแกรมภาพยนตร์เรื่องใหม่ที่จะเกิดขึ้นในวันที่ 18 งานเทศกาลประจำปี ต่อเนื่องมาจากฟีเจอร์ยอดนิยมอื่นจากเทศกาลปีที่แล้ว งานที่กำลังจะถึงนี้รวมถึงการนำเสนอภาพยนตร์แบบไดรฟ์อินที่จะจัดขึ้นที่ “พาร์ 3 ที่ Poplar Creek” ในซานมาเทโอในเย็นวันอาทิตย์ที่ 17 เมษายน

รายละเอียดอื่นๆ จะประกาศเร็วๆ นี้ รวมทั้งโปรแกรมภาพยนตร์และค่าเข้าชม ผู้จัดงานกล่าวว่า “จนกว่าโรงภาพยนตร์ในร่มจะเปิดได้อีกครั้ง ประสบการณ์การชมภาพยนตร์แบบไดรฟ์อินเป็นโอกาสที่ปลอดภัยในการชมภาพยนตร์แบบตัวต่อตัวกับผู้ชม และ SFGFF ยินดีที่จะรวบรวมแฟนๆ ของพวกเขามาร่วมงานพิเศษครั้งนี้

“เนื่องจากโลกยังไม่พร้อมให้ผู้ชมมารวมตัวกันอย่างที่เราเคยชิน เราภูมิใจที่จะนำเสนองาน San Francisco Greek Film Festival ปี 2021 ในรูปแบบเสมือนจริงเป็นหลัก ด้วยงาน Drive-in ที่สนุกสนาน” Maria ผู้อำนวยการ SFGFF กล่าว นิโคลาคาคิส

เทศกาลปี 2020 “ช่างเป็นความสุข”
“การจัดงานเสมือน SFGFF ครั้งแรกในปีที่แล้วเป็นเรื่องที่น่ายินดี และได้รับการตอบรับอย่างดีจากผู้ชม เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่จะเสนอการฉายออนไลน์ของเราโดยไม่เสียค่าใช้จ่ายอีกครั้ง ด้วยความขอบคุณและรับทราบต่อสปอนเซอร์และผู้สนับสนุนของเรา ในขณะที่เรายังคงบรรลุภารกิจของเราในการนำเสนอภาพยนตร์กรีกและไซปรัสต่อไป”

แม้ว่างานจะไม่มีค่าใช้จ่าย แต่การบริจาคจะ “ได้รับการสนับสนุนและชื่นชม” ผู้จัดงานกล่าว โดยจะกำหนดราคาสำหรับภาพยนตร์เรื่อง Drive-in ในวันที่ 17 เมษายน

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเทศกาลภาพยนตร์กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ของเทศกาล และหน้า Facebook ของที่นี่

เทศกาลภาพยนตร์กรีกครั้งแรกและยาวนานที่สุดในสหรัฐอเมริกา
เทศกาลภาพยนตร์กรีกซานฟรานซิสโก (SFGFF) เปิดตัวในปี 2547 เป็นเทศกาลภาพยนตร์กรีกครั้งแรกและยาวนานที่สุดในสหรัฐอเมริกา

SFGFF ทุ่มเทให้กับการยกย่อง สนับสนุน และส่งเสริมผลงานภาพยนตร์ที่ดีที่สุดโดยผู้สร้างภาพยนตร์ชาวกรีกและไซปรัสจากทั่วโลก ด้วยการฉายภาพยนตร์ใหม่ สร้างสรรค์ และได้รับการยกย่องอย่างสูง และกิจกรรมต่างๆ ในช่วงสัปดาห์เทศกาลภาพยนตร์ประจำปี SFGFF พยายามที่จะสร้างแรงบันดาลใจ มีส่วนร่วม และสร้างความบันเทิงให้กับผู้ชมที่หลากหลาย

ตลอดประวัติศาสตร์ เทศกาลนี้ยังมีการฉายภาพยนตร์คลาสสิกอีกด้วย เทศกาลนี้รักษา ยกระดับ และส่งเสริมวัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ และภาษากรีกในบริเวณอ่าวซานฟรานซิสโกและที่อื่นๆ ผ่านสื่อที่ทรงพลังของภาพยนตร์

SFGFF ได้จัดแสดงภาพยนตร์กรีก/ไซปรัสที่ได้รับการยกย่องมากที่สุดบางเรื่องที่ผลิตขึ้นในช่วง 18 ปีที่ผ่านมา นับตั้งแต่การก่อตั้ง เทศกาลภาพยนตร์ได้แสดงภาพยนตร์เกือบ 350 เรื่อง มีผู้สร้างภาพยนตร์เกือบ 60 คนเป็นแขกรับเชิญ และเป็นแรงบันดาลใจ มีส่วนร่วม และให้ความบันเทิงแก่ผู้เข้าร่วมประชุมกว่า 9,000 คนจากซานฟรานซิสโกและทั่วบริเวณอ่าว

SFGFF ได้รับทุนจากการเป็นสปอนเซอร์โดยบุคคลและธุรกิจ ตลอดจนเงินช่วยเหลือและการขายตั๋ว ดำเนินการโดยอาสาสมัคร เจ้าหน้าที่ของเทศกาลทำงานตลอดทั้งปีเพื่อวางแผนงาน โดยได้รับการสนับสนุนจากคณะกรรมการที่ปรึกษาของชุมชนและผู้นำในอุตสาหกรรมที่มีประสบการณ์และเป็นที่เคารพ

รายได้จากเทศกาลนี้เป็นประโยชน์ต่อมูลนิธิ Modern Greek Studies ซึ่งเป็นองค์กรไม่แสวงหากำไรในซานฟรานซิสโก ซึ่งมุ่งมั่นที่จะเพิ่มพูนความรู้และความซาบซึ้งในผลงานด้านภาษา วรรณกรรม วัฒนธรรม และประวัติศาสตร์ของกรีซที่มีต่อโลกตะวันตก

โอกาสในการเป็นผู้สนับสนุนยังคงมีให้สำหรับ SFGFF ปี 2021 ดูเว็บไซต์ของเทศกาลสำหรับรายละเอียด |

ชื่อของPalaion Patron Germanosอาจไม่ใช่ชื่อแรกที่เรานึกถึงเมื่อนึกถึงสงครามอิสรภาพกรีกแต่เขาเป็นคนหนึ่งที่ให้พรการลุกฮือ

Germanos III แห่ง Old Patras เป็นมหานครออร์โธดอกซ์ที่ยกธงของการปฏิวัติกรีกที่อาราม Agia Lavra เมื่อวันที่ 25 มีนาคม พ.ศ. 2364

นักประวัติศาสตร์เชื่อว่านครหลวงได้พบกับหัวหน้าเผ่าที่วัด Kalavryta เป็นครั้งแรกเมื่อวันที่ 13 มีนาคม

ทว่าวันที่ 25 มีนาคมได้รับเลือกเพื่อให้วันประกาศสงครามใกล้เคียงกับงานฉลองการประกาศพระแม่มารี

คนกรีกของเวลาที่ต้องการที่จะเชื่อมต่อตัวเลขสองมากที่สุดที่สำคัญของดั้งเดิมที่ Panagia กับการประกาศของสงครามอิสรภาพกรีก

วันนี้งานฉลองการประกาศพระแม่มารีมีการเชื่อมโยงอย่างแยกไม่ออกกับการปฏิวัติกรีกในปี พ.ศ. 2364 เพื่อต่อต้านการปกครองของออตโตมัน

Palaion Patron Germanos
Old Patras Metropolitan เกิด Georgios Gozias (หรือ Kozias) ใน Dimitsana, Arcadia เมื่อวันที่ 25 มีนาคม พ.ศ. 2314 พ่อของเขา Ioannis เป็นช่างอัญมณี

เขาไปโรงเรียนในบ้านเกิดของเขาและจากนั้นที่ Argos ซึ่งเขาได้รับการแต่งตั้งและทำหน้าที่เป็นมัคนายกให้กับ Metropolitan Iakovos

เจอร์มานอสออกจากบ้านไปเรียนเทววิทยาในเมืองสเมียร์นาในปี ค.ศ. 1797 ซึ่งเขาทำงานที่ฝ่ายอธิการโดยเมโทรโพลิแทน กริกอริออส

เมื่อ Grigorios กลายเป็นพระสังฆราชในปีเดียวกัน เขาได้นำ Germanos ไปด้วยและเลื่อนตำแหน่งให้เขาเป็นบาทหลวงแห่ง Patriarchate

Germanos ทำหน้าที่เป็นบาทหลวงจาก 1800 ถึง 1806 และจากนั้นเป็น Protosyngellos ที่ Metropolis of Cyzicus

ในปี ค.ศ. 1806 เจอร์มานอสได้รับเลือกเป็นบิชอปแห่งปาทรัสในปี ค.ศ. 1806 และบุคลิกที่มีเสน่ห์ของเขาในไม่ช้าก็ยกระดับเขาขึ้นสู่ที่นั่งของนครหลวงแห่งปาทรัส

ในปี ค.ศ. 1815 เจอร์มานอสได้รับแต่งตั้งให้เป็นสมาชิก Holy Synod ในกรุงคอนสแตนติโนเปิลซึ่งเขาอยู่เป็นเวลาสามปี

อิสรภาพของกรีก
“ Palaion Patron Germanos” โดย Dionysios Tsokos โดเมนสาธารณะ
Germanos เข้าร่วม Filiki Eteria และยกธงแห่งการปฏิวัติ
เมื่อเขากลับมายังมอเรียส – ตามที่คาบสมุทรเพโลพอนนีเซียนถูกเรียกในขณะนั้น – เจอร์มานอสได้ริเริ่มขึ้นใน Filiki Eteria (องค์กรปฏิวัติลับ “Society of Friends”)

เขาได้รับการแนะนำให้รู้จักกับสมาชิกของ Filiki Eteria โดย Ioannis Vlassopoulos กงสุลของจักรวรรดิรัสเซียที่ Patras

Patras Metropolitan เริ่มการรณรงค์เพื่อหาเงินบริจาคให้กับสงครามอิสรภาพกรีก

ในการประชุมลับของวอสติตซาซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 26-30 มกราคม พ.ศ. 2364 เจอร์มานอสแสดงข้อสงวนเกี่ยวกับการดำเนินการปฏิวัติในทันทีและขัดแย้งกับปาปาฟเลสซาส

Papaflessas ต้องการให้สงครามเริ่มต้นทันที แต่ Metropolitan ก็ระมัดระวังมากขึ้น แม้จะเรียก Papaflessas ว่า “ผิวเผินและอุกอาจ” ด้วยความโกรธ

เจอร์มานอสเสนอว่าชาวกรีกควรส่งคนไปรัสเซียและประเทศอื่น ๆ ในยุโรปก่อนเพื่อค้นหาว่ามหาอำนาจที่ใหญ่กว่าจะสนับสนุนและสนับสนุนการต่อสู้ของชาวกรีกหรือไม่

ในวันอาทิตย์ที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2364 เจอร์มานอสได้ให้พรธงแห่งการปฏิวัติใหม่ระหว่างพิธีสวดที่อาราม Agia Lavra ในเมือง Kalavryta

เมื่อวันที่ 25 มีนาคม นครหลวงได้ให้พรแก่นักสู้ที่ Agia Lavra จากนั้นจึงชักธงสงครามประกาศอิสรภาพของกรีกในจัตุรัส Agios Georgios ที่เมือง Patras

Germanos ในช่วงสงคราม
ในเดือนธันวาคม ค.ศ. 1822 หลังจากที่กบฏกรีกได้รับชัยชนะหลายครั้งต่อพวกออตโตมาน ผู้นำทางการเมืองได้ส่งเจอร์มานอสไปปฏิบัติภารกิจที่อิตาลี

เจ้าอาวาสจะขอการสนับสนุนจากพระสันตปาปาและสภาคองเกรสแห่งยุโรปที่เมืองเวโรนา

อย่างไรก็ตาม การพำนักของนครหลวงในอิตาลีนั้นไร้ผล ตัวแทนของสมเด็จพระสันตะปาปาขอให้ Germanos ให้คริสตจักรกรีกรวมตัวกับคริสตจักรคาทอลิกภายใต้สมเด็จพระสันตะปาปา

เจอร์มานอสปฏิเสธแน่นอน และหลังจากนั้นเขาก็ไม่ได้รับอนุญาตให้เดินทางไปโรม อย่างไรก็ตาม เขาได้ไปเยือนเมืองสำคัญอื่นๆ ในอิตาลี เช่น โบโลญญาและฟาเอนซา

ที่นั่น เขาได้พบกับชาวกรีกพลัดถิ่นที่โด่งดังและขอให้พวกเขาให้การสนับสนุนการปฏิวัติ ในขณะเดียวกันก็พยายามหาเงินกู้

เจอร์มานอสผู้ประนีประนอม
เมื่อเขากลับมายังกรีซในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2367 บางส่วนของบ้านเกิดเมืองนอนได้รับการปลดปล่อยแล้ว แต่สงครามกลางเมืองเล็กน้อยได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว

เจอร์มานอสมีบทบาทประนีประนอมในความบาดหมางในหมู่ผู้นำชาวกรีกที่ต้องการอำนาจทางการเมืองสำหรับตนเอง

นครหลวงทำผิดพลาดในการสนับสนุนหัวหน้าเผ่า Achaean หนักกว่านั้น บางทีอาจเป็นเพราะเป็นเพื่อนร่วมชาติในภูมิภาค

เป็นผลให้Yannis Gourasถูกจับกุมในนครหลวงในปี พ.ศ. 2368 แต่การมีส่วนร่วมของ Germanos ในเรื่องนี้ก็เพียงพอที่จะทำให้เขาเป็นอิสระ

หลังจากเหตุการณ์นั้น เขาย้ายไปที่ Nafplion เมืองหลวงแห่งแรกของกรีซสมัยใหม่ ซึ่งเขาได้รับแต่งตั้งให้เป็นสมาชิกของคณะกรรมการการต่างประเทศของสมัชชาแห่งชาติที่สาม

Palaion Patron Germanos ถึงแก่กรรมเมื่อวันที่ 30 พฤษภาคม พ.ศ. 2369 และถูกฝังไว้อย่างมีเกียรติใน Nafplion ต่อมาได้ย้ายศพไปยังบ้านเกิดของดิมิตสนะ

ตึกถล่มเมื่อแผ่นดินไหวรุนแรงในกรีซตอนกลาง
จุดเด่น ข่าวกรีก
ทาซอส กอกคินิดิส – 3 มีนาคม 2564 0
ตึกถล่มเมื่อแผ่นดินไหวรุนแรงในกรีซตอนกลาง
แผ่นดินไหวในกรีซ
แผ่นดินไหวรุนแรงในกรีซ
อาคารหลายหลังถล่มลงมาเนื่องจากแผ่นดินไหวขนาด 6.0 ริกเตอร์ เขย่ากรีซตอนกลางเมื่อเวลา 12:16 น. ตามเวลาท้องถิ่นของวันพุธ ไม่มีรายงานผู้ได้รับบาดเจ็บ

แรงสั่นสะเทือนดังกล่าวเกิดขึ้นที่ 121 กม. (75 ไมล์) ทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ของเทสซาโลนิกิ ใกล้กับเมืองเอลาสโซนาในภูมิภาคลาริสซา

ระยะชัดลึก 10 กม. (6 ไมล์)

หมู่บ้านที่ได้รับผลกระทบรุนแรงที่สุดในพื้นที่คือเมโซโฮริ ใกล้กับอีลาสโซนา ซึ่งโบสถ์ท้องถิ่นและบ้านเก่าบางหลังได้รับความเสียหายอย่างหนัก

แผ่นดินไหวเกิดขึ้นที่ Larissa, Trikala, Kozani และ Thessaloniki

วิดีโอแสดงให้เห็นผู้อยู่อาศัยในลาริสซากำลังเดินไปตามถนน

นิกอส กาตัส นายกเทศมนตรีเมืองอีลาสโซนา กล่าวว่า เขาได้ออกคำสั่งให้เริ่มการตรวจสอบความเสียหายต่ออาคารสาธารณะและเทศบาลทั้งหมดแล้ว

นักแผ่นดินไหววิทยาแสดงความไม่แน่นอนเกี่ยวกับความก้าวหน้าของกิจกรรมแผ่นดินไหวในอีลาสโซนาหลังแผ่นดินไหวและอาฟเตอร์ช็อกต่อเนื่อง

ศาสตราจารย์วิชา Seismology แห่งมหาวิทยาลัยอริสโตเติลแห่งเทสซาโลนิกิ คอสตาส ปาปาซาโชส ไม่ได้มองข้ามความเป็นไปได้ที่อาฟเตอร์ช็อกที่รุนแรงซึ่งมีขนาดเท่ากันกับแรงสั่นสะเทือนเริ่มต้น และเพิ่มเติมว่าอาฟเตอร์ช็อกจะตามมาอีกหลายครั้ง

Papazachos ตั้งข้อสังเกตว่าโรงเรียนไม่ควรเปิดในวันพฤหัสบดีไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม และเสริมว่าผู้คนควรระมัดระวังและไม่กลับเข้าไปในบ้านเป็นเวลาหลายชั่วโมง

ศาสตราจารย์ด้านแผ่นดินไหววิทยาที่มหาวิทยาลัยอริสโตเติลแห่งเทสซาโลนิกิ (AUTH) มาโนลิส สกอร์ดิลิสกล่าวว่า “มีความเป็นไปได้สูงที่แผ่นดินไหวครั้งนี้จะเป็นแผ่นดินไหวครั้งใหญ่”

ในการให้สัมภาษณ์กับสำนักข่าวเอเธนส์-มาซิโดเนีย (AMNA) เขาเสริมว่า “ความแตกแยกในพื้นที่ทำให้เกิดแผ่นดินไหวในอดีต ล่าสุดคือในศตวรรษที่ 18 ในปี ค.ศ. 1781 ด้วยขนาด 6.2 ริกเตอร์ แผ่นดินไหวที่เกิดขึ้นในวันนี้อยู่ในช่วงของแผ่นดินไหวที่เกิดขึ้นในพื้นที่” เขากล่าว

แผ่นดินไหวในภาคกลางของกรีซ
แผ่นดินไหวหลายครั้งในกรีซ
กรีซตั้งอยู่ในพื้นที่ที่มีคลื่นไหวสะเทือนสูง แผ่นดินไหวส่วนใหญ่ไม่ก่อให้เกิดความเสียหายหรือบาดเจ็บ

เมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา เกิดแผ่นดินไหวที่เกาะ Samos ทางตะวันออกของกรีกอีเจียน และชายฝั่งตุรกีที่อยู่ใกล้เคียง คร่าชีวิตผู้คนไปสองคนบนเกาะ Samos และอย่างน้อย 75 คนในตุรกี

ประเทศตั้งอยู่ในเขตแดนที่ซับซ้อนในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกระหว่างแผ่นแอฟริกาและแผ่นยูเรเซียน

ทางตอนเหนือของกรีซอยู่บนแผ่นยูเรเซียน ในขณะที่ทางใต้อยู่บนแผ่นทะเลอีเจียน

แผ่นทะเลอีเจียนเคลื่อนตัวไปทางตะวันตกเฉียงใต้เมื่อเทียบกับแผ่นเปลือกโลกยูเรเซียนที่ความเร็วประมาณ 30 มม. ต่อปี ในขณะที่แผ่นเปลือกโลกแอฟริกาเคลื่อนตัวไปทางเหนือ ใต้แผ่นทะเลอีเจียน ในอัตราประมาณ 40 มม. ต่อปี

ขอบแผ่นเปลือกโลกด้านเหนือเป็นเขตแดนที่แตกต่างกันค่อนข้างกระจาย ในขณะที่ขอบที่บรรจบกันทางใต้สร้างส่วนโค้งของกรีก

ขอบเขตแผ่นเปลือกโลกทั้งสองนี้ก่อให้เกิดรูปแบบการแปรสัณฐานสองรูปแบบที่ตัดกัน ส่วนขยายบนโซนรอยเลื่อนที่มีแนวโน้มไปทางตะวันออก – ตะวันตกพร้อมการเคลื่อนตัวของแผ่นธรณีสัณฐานบนโซนรอยเลื่อนที่มีแนวโน้มของ SW-NE ทั่วทั้งตะวันตกและตอนกลางของกรีซ เพโลพอนนีสและทางเหนือของอีเจียน และการหดตัวทางตอนใต้ของอีเจียน ต่อเนื่องไปจนถึงหมู่เกาะไอโอเนียน

ทางใต้ของทะเลอีเจียนเป็นที่ตั้งของส่วนโค้งของภูเขาไฟและมีลักษณะเป็นส่วนขยาย ไปทางทิศตะวันออกของเกาะครีตตามแนวโค้งเฮลเลนิก การเคลื่อนตัวของธรณีสัณฐานด้วยส่วนขยายบางส่วนมีความสำคัญ

ผู้ป่วยโควิด-19 ยังคงเพิ่มขึ้นในกรีซตามประกาศมาตรการใหม่
จุดเด่น ข่าวกรีก สุขภาพ
แอนนา วิชมานน์ – 3 มีนาคม 2564 0
ผู้ป่วยโควิด-19 ยังคงเพิ่มขึ้นในกรีซตามประกาศมาตรการใหม่
โควิด -19
เครดิต: Greek Reporter
ยอดผู้ติดเชื้อรายวันของโควิด-19ยังคงมีแนวโน้มสูงขึ้นในกรีซโดยประเทศดังกล่าวมีผู้ติดเชื้อไวรัส 2,703 รายในวันพุธ ซึ่งเป็นจำนวนผู้ป่วยสูงสุดที่ได้รับการวินิจฉัยจนถึงปี พ.ศ. 2564

บันทึกก่อนหน้านี้สำหรับกรณีรายวันถูกทำลายเพียงหนึ่งวันก่อนในวันอังคารเมื่อมีการระบุกรณีของ Covid-19 2,353 ในประเทศ

กรณีของวันพุธมีจำนวน 350 มากกว่าที่วินิจฉัยในวันอังคาร

ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา มีการตรวจโควิด-19 ทั้งหมด 54,553 ครั้ง และอัตราการเป็นบวกในประเทศอยู่ที่ 4.95%

เจ้าหน้าที่สาธารณสุขตื่นตระหนกไม่เพียงแต่อัตราการแพร่เชื้อในกรีซที่เพิ่มขึ้น แต่ยังรวมถึงจำนวนผู้ติดเชื้อไวรัสที่ต้องใส่ท่อช่วยหายใจ ซึ่งเพิ่มเป็น 431 รายในวันพุธ ซึ่งมากกว่า 422 รายที่บันทึกไว้ในวันอังคาร

ซึ่งเป็นจำนวนผู้ป่วยที่ใส่ท่อช่วยหายใจสูงสุดในประเทศตั้งแต่ต้นเดือนมกราคม

การไหลบ่าเข้ามาของผู้ป่วยที่เข้ารับการรักษาอย่างเข้มข้น ซึ่งเกี่ยวข้องกับการวางท่อลงคอของบุคคลเพื่อช่วยในการหายใจ ได้สร้างแรงกดดันมหาศาลต่อโรงพยาบาลในประเทศ และทำให้เตียงในโรงพยาบาลเหลือน้อยมากสำหรับผู้อื่น

น่าเศร้าที่ผู้คน 40 รายที่ติดเชื้อ coronavirusเสียชีวิตในประเทศในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาซึ่งมากกว่าผู้ที่เสียชีวิตด้วยไวรัสในวันอังคารที่ 17

ประกาศมาตรการป้องกันไวรัสใหม่ — การเคลื่อนไหวส่วนใหญ่ จำกัด อยู่ที่รัศมี 2 กม
ในการกล่าวปราศรัยต่อสาธารณะเมื่อวันพุธ รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเรือน นิกอส ชาร์ดาเลียส ได้ประกาศมาตรการต่างๆ เกี่ยวกับไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่

ข้อจำกัดใหม่เหล่านี้จำกัดการเคลื่อนไหวของชาวกรีกในขณะที่ประเทศพยายามระงับอัตราการแพร่เชื้อที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในหมู่พลเมืองของตน

นับตั้งแต่เริ่มล็อกดาวน์ในเดือนพฤศจิกายน ชาวกรีกต้องส่ง SMS ไปยังหมายเลขโทรฟรีเพื่อระบุจุดประสงค์ในการออกจากบ้าน

สาเหตุของการเคลื่อนไหว ได้แก่ การออกกำลังกาย การซื้อของจำเป็น ไปธนาคาร ช่วยเหลือคนขัดสน และไปพบแพทย์หรือร้านขายยา

นับจากนี้เป็นต้นไป ในทุกภูมิภาคของประเทศ โดยไม่คำนึงถึงความเสี่ยงในการแพร่เชื้อ พลเมืองที่ออกจากบ้านเพื่อซื้อสินค้าที่จำเป็นและการทำธุรกรรมทางธนาคารจะถูกจำกัดให้อยู่ในสถานประกอบการในละแวกใกล้เคียงภายในรัศมี 2 กิโลเมตร

นอกจากนี้ ผู้ที่ออกไปออกกำลังกายจะต้องเดินเท้าหรือขี่จักรยานเท่านั้น ดังนั้นผู้ที่ขับรถไปออกกำลังกายบางพื้นที่จะถือเป็นการละเมิดข้อกำหนดใหม่

1,269 รายของ COVID-19 วินิจฉัยใน Attica เพียงอย่างเดียว; 314 ในเทสซาโลนิกิ
จากจำนวนผู้ป่วย coronavirus 2,702 รายที่บันทึกไว้ในกรีซในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา มี 1,269 รายอยู่ใน Attica เพียงแห่งเดียวซึ่งเป็นที่ตั้งของเมืองเอเธนส์

อินสแตนซ์ของไวรัสนั้นสูงมากในใจกลางเมืองซึ่งมีการระบุผู้ป่วย 327 รายของ Covid-19

เล่นยิงปลา การทดสอบแสดงให้เห็นว่าในเมืองเทสซาโลนิกิ เมืองใหญ่อันดับสองของกรีซ มีผู้ป่วยโรคโควิด-19 รวม 314 รายในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา

เนื่องจากความก้าวหน้าของไวรัสในกรีซ ทำให้ทั้งประเทศถูกมองว่าเป็น “สีแดง” โดยเจ้าหน้าที่สาธารณสุข ซึ่งบ่งชี้ถึงความเสี่ยงที่เพิ่มขึ้นของ coronavirus

อย่างไรก็ตาม Attica เป็น “สีแดงเข้ม” ซึ่งส่งสัญญาณถึงความรุนแรงของสถานการณ์ทางระบาดวิทยาในภูมิภาค

Achaea, Arcadia, Thessaloniki, Larisa, Lefkada, Fthiotida, Argolida, Korinthia, Thesprotia, Arta, Samos, Boeotia, Chios, Aitoloakarnania, Rhodes, Heraklion และ Evia ก็ถือเป็นสีแดงเข้มเช่นกัน

รวมผู้ป่วย coronavirus 197,279 รายในกรีซตั้งแต่เริ่มการระบาดใหญ่
นับตั้งแต่เริ่มต้นของการระบาดใหญ่ มีการบันทึกผู้ป่วยโควิด-19 ในประเทศรวม 197,279 ราย รวมถึงผู้ที่หายจากไวรัสทั้งหมด

จากกรณีที่ได้รับการวินิจฉัยในกรีซในช่วง 7 วันที่ผ่านมา มีเพียง 63 รายที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางไปต่างประเทศ และ 2,419 รายเชื่อมโยงกับการติดต่อกับผู้ป่วยที่ทราบ

จากผู้ป่วย 431 รายที่ใส่ท่อช่วยหายใจในปัจจุบัน 84.9% มีอายุเกิน 70 ปีหรือมีอาการป่วยมาก่อน อายุเฉลี่ยของพวกเขาคือ 68

นอกจากนี้ ผู้ป่วยทั้งหมด 1,376 รายได้รับการปล่อยตัวจาก ICU ทั่วประเทศตั้งแต่เริ่มมีการระบาดใหญ่

ผู้เสียชีวิตรายใหม่ 40 รายที่บันทึกเมื่อวันพุธ ทำให้จำนวนผู้เสียชีวิตทั้งหมดในประเทศอยู่ที่ 6,597 ราย และ 95.7% ของผู้เสียชีวิตด้วยไวรัสนี้มีอายุมากกว่า 70 ปีหรือประสบปัญหาด้านสุขภาพ

คริสตจักรในไซปรัสกล่าวว่ารายการเพลงยูโรวิชัน “ซาตาน” จะต้องถูกยกเลิก
ไซปรัส ข่าวกรีก ดนตรี
ทาซอส กอกคินิดิส – 3 มีนาคม 2564 0
คริสตจักรในไซปรัสกล่าวว่ารายการเพลงยูโรวิชัน “ซาตาน” จะต้องถูกยกเลิก
คริสตจักรไซปรัสประณามรายการเพลง Eurovision
คริสตจักรแห่งไซปรัสประณามรายการเพลง Eurovision โดย Elena Tsagkrinou เครดิต: Elena Tsagkrinou / Facebook
โบสถ์แห่งไซปรัสเมื่อวันอังคารเรียกร้องให้ถอนการเข้าร่วมการแข่งขันเพลงยูโรวิชันประจำปีนี้ที่มีชื่อว่า “El Diablo”

คำแถลงของ Holy Synod ซึ่งเป็นหน่วยงานที่มีอำนาจตัดสินใจสูงสุดของคริสตจักร กล่าวหาว่าเพลงดังกล่าวเป็นการเย้ยหยันในระดับสากลเกี่ยวกับรากฐานทางศีลธรรมของประเทศโดยสนับสนุน “การยอมจำนนต่อมารและส่งเสริมการนมัสการของเขา”

เพลง “สรรเสริญการยอมจำนนต่ออำนาจของมารอย่างร้ายแรง” และกระตุ้นให้ผู้ประกาศข่าวของรัฐแทนที่ด้วยเพลงที่ “แสดงประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม ประเพณีและการอ้างสิทธิ์ของเรา”

คริสตจักรกล่าวว่าได้รับ “ปฏิกิริยามากมาย” ของผู้คนที่แสดง “ความผิดหวังโดยชอบธรรม” ของพวกเขาต่อเพลง รวมถึง “นักดนตรีที่เคารพนับถือ” หลายคน

“ไม่ว่าจะมองจากมุมไหนและคำอธิบายใดเกี่ยวกับเนื้อร้องของเพลง พวกเขาไม่ได้ส่งข้อความในอุดมคติที่สุดซึ่งต้องส่งมาจากบ้านเกิดกึ่งถูกยึดครองที่ต่อสู้เพื่ออิสรภาพและป้องกันการปราบปรามอย่างสมบูรณ์ ” ถ้อยแถลงของ Holy Synod กล่าว

เมื่อคริสตจักรได้ชั่งน้ำหนักอย่างเป็นทางการแล้ว การโต้เถียงก็เกิดขึ้นในมิติใหม่

เพลงที่ถูกกล่าวหาว่ามีความหมายแฝงของซาตาน
เพลงโดย Elena Tsagkrinou และเนื้อร้อง – “ฉันมอบหัวใจให้ el diablo… เพราะเขาบอกฉันว่าฉันคือนางฟ้าของเขา” – ทำให้เกิดความปั่นป่วนในหมู่คนจำนวนมากที่คิดว่ามันเต็มไปด้วยความหมายแฝงของซาตาน

Tsagkrinou นักร้องวัย 26 ปีจากกรีซตอนนี้อยู่ในรายชื่ออันดับต้น ๆ ของปี 2564 เนื่องจากเพลงของเธอได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากผู้ชมชาวยุโรปและแฟนเพลง Eurovision

จุดยืนอย่างเป็นทางการของศาสนจักรมีขึ้นไม่กี่วันหลังจากกลุ่มนักศาสนศาสตร์หัวโบราณได้สร้างคำร้องออนไลน์เพื่อถอนเพลง

คำร้องชื่อ ‘”การยกเลิกการมีส่วนร่วมเพลง El Diablo ใน Eurovision” ขอให้บริษัท Broadcasting Corporation RIK (CyBC) ของไซปรัสยกเลิกการเข้าประเทศเนื่องจาก “การมีส่วนร่วมของไซปรัสในการประกวดเพลงยูโรวิชันด้วยเพลง EL DIABLO เป็นเรื่องอื้อฉาวสำหรับเราคริสเตียน ”

เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว ชายคนหนึ่งถูกตั้งข้อหาขู่เข็ญและก่อความโกลาหล เมื่อเขาบุกเข้าไปในบริเวณสถานีแพร่ภาพสาธารณะเพื่อประท้วงสิ่งที่เขาประณามว่าเป็นเพลง “ดูหมิ่นศาสนา” ซึ่งเป็นการดูหมิ่นศาสนาคริสต์

นักวิจารณ์แกนนำประกอบด้วยนักบวชอาวุโส องค์กรที่เป็นตัวแทนของนักศาสนศาสตร์ที่สอนในโรงเรียนมัธยม พรรคฝ่ายขวาจัด และชาวไซปรัสธรรมดาหลายคนที่เล่นโซเชียลมีเดียเพื่อเยาะเย้ยและ “รังเกียจ” กับเพลง

ผู้ประกาศข่าวของไซปรัสปกป้องเพลง
อย่างไรก็ตาม คนอื่นๆ หลายคนปกป้องทำนองนี้ในโพสต์บนโซเชียลมีเดียว่าเป็นแค่เรื่องไร้สาระเกี่ยวกับ “เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ที่แผดเผา” ที่เลวร้ายหรือติดป้ายว่าผู้ว่าเป็นผู้คลั่งไคล้ทางศาสนา

Andreas Frangos ประธานคณะกรรมการ CyBCยืนยันว่าเพลงนี้จะไม่ถูกถอนออก และไม่ใช่ความตั้งใจของผู้จัดรายการที่จะดูถูกความรู้สึกทางศาสนาของใครก็ตาม

“เพลงที่จะเป็นตัวแทนของประเทศไซปรัสในการประกวดเพลงยูโรวิชันครั้งที่ 65 บอกเล่าเรื่องราวของผู้หญิงคนนี้ที่พบว่าตัวเองเข้าไปพัวพันกับใครบางคนที่เลวร้ายอย่าง ‘El Diablo’” CyBC กล่าวในแถลงการณ์

“มันเป็นเรื่องของการต่อสู้ชั่วนิรันดร์ระหว่างความดีและความชั่ว ผ่านความสัมพันธ์ที่มีปัญหากับสัญญาณของอาการสต็อกโฮล์ม และแม้ว่าเธอกำลังประสบกับความหวาดระแวง เธอกำลังมองหาความช่วยเหลือเพื่ออิสรภาพ” การประกาศของโฆษก Cypriot อ่าน

“ในที่สุดอย่างที่พวกเขาพูด ความจริงก็ส่องประกายอยู่เสมอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในทุกวันนี้ เราหวังว่าเพลงและการตีความที่ถูกต้องของเพลงจะสร้างแรงบันดาลใจไม่เพียงแค่ผู้หญิงเท่านั้น แต่ยังรวมถึงทุกคนที่เผชิญกับสถานการณ์ที่คล้ายคลึงกันด้วย” CyBC กล่าวสรุป

Alex Antetokounmpo น้องชายคนเล็กของ Giannis สมัครเป็นพลเมืองกรีก
กรีซ ข่าวกรีก กีฬา
แอนนา วิชมานน์ – 3 มีนาคม 2564 0
Alex Antetokounmpo น้องชายคนเล็กของ Giannis สมัครเป็นพลเมืองกรีก
อเล็กซ์ อันเทโทคุมโป
Alex Antetokounmpo ที่ศาลากลางของ Zografou เครดิต: Zografou เทศบาล
Alexandros หรือ Alex Antetokounmpo น้องชายคนสุดท้องของผู้เล่น NBA ชื่อดังGiannis Antetokounmpoได้ยื่นคำร้องอย่างเป็นทางการเพื่อขอสัญชาติกรีกในกรุงเอเธนส์เมื่อวันอังคาร

แม้จะเกิดในกรีซแต่ Antetokounmpo วัย 19 ปี ยังไม่ได้ถือสัญชาติกรีก เนื่องจากข้อกำหนดในการเป็นพลเมืองที่ขึ้นชื่อเรื่องความเข้มงวดของประเทศ

Antetokounmpo ดาราบาสเกตบอลในด้านขวาเป็นลูกชายคนสุดท้องของพ่อแม่ชาวไนจีเรียที่ออกจากไนจีเรียเพื่อไปกรีซเพื่อสร้างชีวิตที่ดีขึ้นสำหรับลูก ๆ ของพวกเขา

พี่น้องของ Alex ทุกคนก็เป็นนักกีฬาดาวเด่นเช่นกัน ร่วมกับ Giannis หรือที่รู้จักในชื่อ “Greek Freak” อเล็กซ์มีพี่ชายสองคนคือ Thanasis และ Kostas ซึ่งเล่นให้กับ NBA ด้วย

ในขณะที่นักบาสเก็ตบอลรุ่นเยาว์หลงใหลในภาษาและวัฒนธรรมกรีกหลายคนอาจต้องแปลกใจว่าเขายังไม่ได้เป็นพลเมืองกรีก

กระนั้น เนื่องจากพ่อแม่ของเขาไม่ใช่ชาวกรีก แต่เป็นชาวไนจีเรีย และมาที่กรีซอย่างผิดกฎหมาย อเล็กซ์จึงต้องสมัครเป็นพลเมืองกรีกอย่างเป็นทางการที่สำนักงานของรัฐบาลในย่านโซกราฟูในเอเธนส์

ปัจจุบันอเล็กซ์เล่นบาสเก็ตบอลอาชีพให้กับทีม UCAM Murcia ของสเปน เช่นเดียวกับพี่น้องของเขา Antetokounmpo มีพรสวรรค์ที่น่าทึ่งในกีฬานี้ และเซ็นสัญญาสามปีกับทีมเมื่ออายุเพียง 17 ปี

UCAM Murcia เป็นทีมบาสเกตบอลมืออาชีพที่ตั้งอยู่ในเมืองมูร์เซีย ประเทศสเปน โดยเล่นเกมเหย้าที่ Palacio de Deportes มูร์เซียลงเล่นใน Liga ACB ซึ่งเป็นหนึ่งในดิวิชั่นบาสเกตบอลอาชีพชั้นนำในสเปน และถือว่าเป็นหนึ่งในดิวิชั่นที่ดีที่สุดในโลก

แม้ว่าตอนนี้เขาจะเป็นมือโปรในบาสเก็ตบอลยุโรป แต่นักกีฬาหนุ่มคนนี้ก็ใช้เวลาหลายปีในวิสคอนซิน ซึ่งเขาย้ายไปอยู่กับครอบครัวเพื่อเข้าเรียนในโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายในปี 2013

เมื่อย้ายไปอยู่ที่สหรัฐอเมริกา Antetokounmpo ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษใด ๆ แต่เขาก็เชี่ยวชาญภาษานี้

แม้จะใช้เวลาหลายปีในการก่อสร้างในสหรัฐอเมริกา แต่ Antetokounmpo รู้สึกผูกพันอย่างลึกซึ้งกับดินแดนและวัฒนธรรมพื้นเมืองของเขาเสมอ โดยถือว่าตัวเองเป็นคนกรีก

น้ำยาซักผ้าไร้ของเหลวเป็นนวัตกรรมของชาวกรีก – อเมริกัน
ธุรกิจ ใช้
ทาซอส กอกคินิดิส – 3 มีนาคม 2564 0
น้ำยาซักผ้าไร้ของเหลวเป็นนวัตกรรมของชาวกรีก – อเมริกัน
ECOSNext น้ำยาซักผ้าไร้น้ำ
น้ำยาซักผ้า ECOSNext ภาพถ่าย: “Ecos.com”
น้ำยาซักผ้าไร้ของเหลว ECOSNext เป็นผู้บุกเบิกการสร้างสรรค์ใหม่ของ ECOS บริษัทที่ผลิตผงซักฟอกและน้ำยาทำความสะอาดที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมที่ปลอดภัยต่อผู้คน สัตว์เลี้ยง และโลกใบนี้

ECOSผู้บุกเบิกด้านการทำความสะอาดที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมกำลังสร้างนวัตกรรมอีกครั้งในอุตสาหกรรมผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมด้วย ECOSNext™ ซึ่งเป็นสูตรปราศจากของเหลวของน้ำยาซักผ้ายอดนิยม ซึ่งขณะนี้อยู่ในพื้นที่ซักผ้าที่มีน้ำหนักเบาและกะทัดรัด เหมือนกับแผ่นอบผ้า

ECOSNext เป็นสูตรขจัดคราบที่ทรงพลังที่สุดของ ECOS จนถึงปัจจุบัน แต่อ่อนโยนต่อผิว สูตรไร้ของเหลวและแป้งเข้มข้นที่ส่วนผสมออกฤทธิ์ ทำให้ผงซักฟอกทรงประสิทธิภาพทรงสี่เหลี่ยมบางกระดาษที่หรูหรา เหมาะสำหรับการล้างแบบประหยัดพื้นที่และไร้ระเบียบ

ผลิตภัณฑ์ที่เป็นนวัตกรรมใหม่นี้เป็นผลิตภัณฑ์ซักผ้าที่ไม่ทิ้งขยะ เนื่องจากแต่ละตารางจะละลายได้อย่างสมบูรณ์ในอุณหภูมิของน้ำทั้งหมด และบรรจุภัณฑ์ที่เป็นกระดาษแข็งขนาดกะทัดรัดสามารถรีไซเคิลได้ 100 เปอร์เซ็นต์

Kelly Vlahakis-Hanks
Kelly Vlahakis-Hanks เป็นประธานและซีอีโอชาวกรีกอเมริกันและซีอีโอของ Earth Friendly Products ผู้ผลิตผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม รูปภาพ: Ecos.com
“เรารู้สึกตื่นเต้นอย่างเหลือเชื่อที่จะนำนวัตกรรมใหม่นี้ให้กับผู้บริโภคและร้านค้าปลีก” ECOS ประธานและซีอีโอกล่าวว่า เคลลี่ Vlahakis “เรามุ่งมั่นที่จะพัฒนาสูตรที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมและบรรจุภัณฑ์ที่ช่วยให้ชีวิตง่ายขึ้นสำหรับผู้ที่ใช้ผลิตภัณฑ์ของเราในขณะที่ช่วยรักษาโลกที่สวยงามที่ใช้ร่วมกันของเรา”

ECOSNext สี่เหลี่ยมจัตุรัสแต่ละช่องได้รับการตรวจวัดล่วงหน้าสำหรับผ้าหนึ่งถัง และเพียงโยนลงในเครื่องซักผ้า

สี่เหลี่ยมจัตุรัสสามารถตัดเป็นขนาดที่เล็กลงสำหรับการเดินทางหรือโหลดขนาดเล็ก มีความอ่อนโยน: ไม่ก่อให้เกิดอาการแพ้, ค่า pH เป็นกลาง, เนียนนุ่มน่าสัมผัส และแม้กระทั่งอ่อนโยนต่อผ้าซักด้วยมือ ECOSNext มีให้เลือกในเวอร์ชัน Magnolia & Lily, Lavender Vanilla และ Free & Clear

กล่องแต่ละกล่องมีน้ำหนักเพียง 200 กรัม แต่บรรจุผ้าได้ 57 ชิ้น ให้น้ำหนักเท่ากันกับภาชนะบรรจุน้ำยาซักผ้าสำหรับเศษส่วนของน้ำหนักและขนาด ทำให้ง่ายต่อการพกพาและจัดเก็บ ECOSNext มีน้ำหนักน้อยกว่า 82% และใช้พลาสติกน้อยกว่าผงซักฟอก ECOS 50 แบบ 50 ที่ได้รับความนิยม 98.7%

ECOSNext ผลิตขึ้นโดยไม่ใช้สีย้อม สารเพิ่มความสดใสด้วยแสง หรือพาทาเลต และได้รับการรับรองจาก Leaping Bunny เช่นเดียวกับผลิตภัณฑ์ ECOS ทั้งหมด ไม่มีการทดสอบกับสัตว์และไม่มีผลิตภัณฑ์จากสัตว์ เช่นเดียวกับกลุ่มผลิตภัณฑ์ ECOS อื่นๆ ผลิตภัณฑ์นี้ยังเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมมากกว่า—สามารถรีไซเคิลได้ง่าย ย่อยสลายได้ทางชีวภาพได้ง่าย และปลอดเชื้อและสีเทา-ปลอดภัย

ECOSNext จะจัดแสดงที่บูธ 2713 ที่งาน Natural Products Expo West ในเมืองอนาไฮม์ รัฐแคลิฟอร์เนีย ระหว่างวันที่ 4 มีนาคมถึง 7 มีนาคม 2020

ทำไมน้ำผึ้งกรีกจึงดีที่สุดในโลก: ผู้เลี้ยงผึ้งอธิบาย
กรีซ อาหารกรีก ข่าวกรีก
แอนนา วิชมานน์ – 2 มีนาคม 2564 0
ทำไมน้ำผึ้งกรีกจึงดีที่สุดในโลก: ผู้เลี้ยงผึ้งอธิบาย
น้ำผึ้งกรีก
น้ำผึ้งกรีก. เครดิต: Greek Reporter / Anastasios Papapostolou
เป็นเวลาหลายพันปีที่น้ำผึ้งของกรีกได้รวบรวมไว้สำหรับรสชาติที่อร่อย รสหวาน และรักษาคุณสมบัติทางโภชนาการ ซึ่งพิสูจน์ได้ว่าเรามีรสชาติของสารหวานมาโดยตลอด

แม้จะมีการอุทธรณ์ระดับนานาชาติเมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่น้ำผึ้งกรีกได้รับการพิจารณาว่าดีที่สุดในโลกมาช้านาน แม้กระทั่งในสมัยโบราณ นี่เป็นเพราะรสชาติที่บริสุทธิ์และหวานพร้อมกับคุณประโยชน์ทางโภชนาการที่พิสูจน์แล้ว

กรีซมีประเพณีการเลี้ยงผึ้งประวัติศาสตร์
ในกรีซ ‘s สมัยโบราณชาวกรีกย้ายมาเพียงแค่หาอาหารสำหรับน้ำผึ้งในป่าและเริ่มการเลี้ยงผึ้งในระดับขนาดใหญ่

น่าแปลกที่นักโบราณคดีได้ค้นพบแหล่งรังผึ้งโบราณหลังจากค้นพบเครื่องปั้นดินเผาที่ใช้เก็บน้ำผึ้งทองคำล้ำค่าของพวกมัน

พวกเขายังพบหลักฐานว่าผู้เลี้ยงผึ้งในยุคขนมผสมน้ำยานั้นก้าวหน้ามากจนพวกมันหมุนเวียนรังของพวกมันไปทั่วพื้นที่กว้างใหญ่ของประเทศเพื่อใช้ประโยชน์จากพืชต่าง ๆ ที่พบในภูมิภาคต่างๆ

ประวัติศาสตร์การเลี้ยงผึ้งของชาวกรีกที่มีมายาวนานนี้ยังคงดำเนินต่อไปจนถึงทุกวันนี้ เนื่องจากผู้ผลิตน้ำผึ้งชาวกรีกพบว่าประสบความสำเร็จในการมีส่วนร่วมในการปฏิบัติแบบโบราณนี้

ชาวไร่น้ำผึ้งรุ่นที่ 4 ตั้งอยู่บนเกาะ Evia ของกรีก ผลิตน้ำผึ้งกรีกแสนอร่อย ซึ่งถือเป็นอาหารชั้นยอดจากทั่วโลก

ทำไมน้ำผึ้งกรีกถึงดีที่สุด
Dimitris Papapostolou กล่าวว่า “ทุกประเทศผลิตน้ำผึ้งธรรมชาติที่ดี แต่พวกเขาด้อยกว่าน้ำผึ้งของกรีก

น้ำผึ้งกรีกมีเอกลักษณ์เฉพาะตัวเนื่องจากความหลากหลายทางชีวภาพที่มีชื่อเสียงของประเทศและสภาพอากาศที่อบอุ่น ต้นไม้และดอกไม้หลากหลายชนิดที่พบในกรีซทำให้ประเทศนี้เป็นสนามเด็กเล่นสำหรับผึ้ง ซึ่งผลิตน้ำผึ้งที่มีรสชาติแตกต่างกันไปตามสภาพแวดล้อม

Papapostolou เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านผลิตภัณฑ์หวานอย่างแท้จริง เนื่องจากคุณปู่ของเขาเริ่มเก็บเกี่ยวน้ำผึ้งใน Northern Evia เมื่อกว่าร้อยปีที่แล้ว

วันนี้เขายังคงรักษาประเพณีของครอบครัวโดยรักษาผึ้งอันเป็นที่รักของเขาไว้ในป่าสนที่สวยงามบน Evia และผลิตน้ำผึ้งกรีกที่มีคุณภาพยอดเยี่ยม

น้ำผึ้งต้นสนมีรสชาติที่โดดเด่นและอร่อยซึ่งแตกต่างจากน้ำผึ้งดอกไม้เพราะว่า “ในกรณีของน้ำผึ้งต้นสนและน้ำผึ้งต้นสน ผึ้งจะได้รับอาหารจากจุลินทรีย์ที่อาศัยอยู่เฉพาะบนต้นไม้เหล่านี้เท่านั้นและไม่ได้มาจากต้นไม้จริง” Papapostolou กล่าว

น้ำผึ้งกรีก
Dimitris Papapostolou เป็นคนเลี้ยงผึ้งบนเกาะ Evia ประเทศกรีซ เครดิต: Greek Reporter
Papapostolou ให้เกียรติผึ้งของเขาโดยกล่าวว่า “หากไม่มีพวกมัน ชีวิตก็คงไม่ดำรงอยู่บนโลกของเรา”

ผึ้งมีบทบาทสำคัญในการผสมเกสรพืชหลายชนิดที่เราพึ่งพาอาหารและการใช้ประโยชน์อื่น ๆ และหากไม่มีพวกมัน พืชจำนวนมากและระบบนิเวศทั้งหมดจะถูกทำลาย

การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศส่งผลกระทบต่อประชากรผึ้งซึ่งลดลงในอัตราที่น่าตกใจ

นักวิทยาศาสตร์และผู้เชี่ยวชาญด้านผึ้งเน้นย้ำถึงความสำคัญของการสนับสนุนคนเลี้ยงผึ้งและการซื้อน้ำผึ้งที่ผลิตอย่างยั่งยืน เนื่องจากช่วยให้ประชากรผึ้งมีความแข็งแรง

เรือ Papapostolou พิเศษทั่วโลกน้ำผึ้งของเขากรีกmelissospito.gr
ดูเอกสารสั้น ๆ ของเราเกี่ยวกับน้ำผึ้งกรีก:

ชาวกรีกในปานามา: ชุมชนเล็กๆ แต่เจริญรุ่งเรืองในละตินอเมริกา
จุดเด่น ภาพยนตร์ ข่าวกรีก โลก
ทาซอส กอกคินิดิส – 2 มีนาคม 2564 0
ชาวกรีกในปานามา: ชุมชนเล็กๆ แต่เจริญรุ่งเรืองในละตินอเมริกา
ชาวกรีกในปานามาซิตี้ ปานามา
เมืองปานามา. เครดิต: Anastasios Papapostolou / Greek Reporter
ชาวกรีกมีอยู่ทุกหนทุกแห่ง แม้แต่ในประเทศปานามาในอเมริกากลางเล็กๆ ชุมชนชาวกรีกมีขนาดเล็ก แต่กระฉับกระเฉงและมีชีวิตชีวา ชุมชนที่มีจิตวิญญาณไม่ถึงหนึ่งพันคนได้สร้างชื่อเสียงให้กับเศรษฐกิจ การเมือง การทำอาหาร และวัฒนธรรมของประเทศที่สวยงามและเขียวขจีแห่งนี้แล้ว

“ชาวกรีกมักจะเป็นชาวกรีกไม่ว่าจะไปที่ไหนก็ตาม” คอสตา จิอานาเรอัส คนขับแท็กซี่ที่อาศัยอยู่ในปานามามาห้าสิบห้าปีกล่าว

ชาวกรีกคนแรกในปานามา
ชาวกรีกกลุ่มแรกเดินทางไปปานามาในช่วงปลายทศวรรษ 1800 โดยส่วนใหญ่มักมีงานที่เกี่ยวข้องกับการก่อสร้างคลอง ตอนนั้นมีเพียงไม่กี่ครอบครัวและพวกเขาอยู่ด้วยกัน เมื่อเวลาผ่านไป ผู้อพยพชาวกรีกจำนวนมากขึ้นซึ่งเดิมวางแผนจะตั้งรกรากอยู่ในสหรัฐอเมริกา ตัดสินใจลองใช้ปานามา เนื่องจากสหรัฐฯ กำลังประสบกับภาวะตกต่ำทางการเงินในขณะนั้น

การปรากฏตัวของชาวกรีกมีความเข้มแข็งมากขึ้นในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมาขณะที่การเดินเรือของกรีกค่อยๆ ยึดครองโลก และเจ้าของเรือจำนวนมากเลือกที่จะแล่นเรือของตนภายใต้ธงปานามา

ชุมชนได้สร้างชื่อเสียงอย่างไม่ต้องสงสัย โดยที่ลูกหลานของผู้อพยพได้รวมตัวกันและมีส่วนร่วมในสังคม กลายเป็นนักกฎหมาย แพทย์ ครู และนักธุรกิจที่ประสบความสำเร็จอย่างมาก

“ไม่ว่าชาวกรีกจะทำอะไร พวกเขาจะประสบความสำเร็จมากขึ้นเมื่อพวกเขาอาศัยอยู่ต่างประเทศ” คุณพ่อกล่าว Nick Agoris นักบวชแห่ง ‘Iglesia Orthodoxa de Panama’

ประธานาธิบดีกรีกแห่งปานามา
ประธานาธิบดีปานามา Demetrio Lakas
ประธานาธิบดี Demetrio Basilio Lakas Bahas เครดิต: Anastasios Papapostolou / Greek Reporter
อดีตประธานาธิบดีปานามา Demetrio Basilio Lakas Bahas เป็นชาวกรีก บุตรชายของผู้อพยพชาวกรีก บาฮาสดำรงตำแหน่งประธานาธิบดีปานามาคนที่ 27 ตั้งแต่วันที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2512 ถึง 11 ตุลาคม พ.ศ. 2521

“เขาเป็นประธานาธิบดีในช่วงเวลาที่ละเอียดอ่อนของปานามา เขาทำสิ่งที่เหลือเชื่อบางอย่าง เขาจับตาดูเพื่อนชาวกรีกของเขาอยู่เสมอ” Evangelos Koumanis เพื่อนสนิทของอดีตประธานาธิบดีและเจ้าของ Parillada Jimmys ที่มีชื่อเสียงกล่าว

“เขาไม่ได้ทำเพื่อชื่อเสียงหรือเงิน เขาเชื่อในมัน เขาทำเพื่อจิตวิญญาณของเขา เขาเป็นคนเรียบง่าย เขาเป็น ‘ เลเวนติส ‘ ที่แท้จริงคูมานิสตั้งข้อสังเกต

Antonio Taquis ตัวแทนเดินเรือและเจ้าของ Panama Shipping Agency ซึ่งปู่ย่าตายายอพยพมาจากหมู่บ้านชาวกรีกชื่อ Dorio มาที่ปานามา อธิบายให้Greek Reporterฟังว่าชาวกรีก “ส่วนใหญ่มาจากเมสซีเนีย” จบลงในประเทศอเมริกากลางได้อย่างไร

“จิตวิญญาณของฉัน หัวใจของฉันอยู่กับกรีซและออร์ทอดอกซ์ และนี่คือสิ่งที่ฉันกำลังพยายามถ่ายทอดให้ลูกสาวของฉัน” เขากล่าว

ไม่น่าแปลกใจเลยที่อาหารกรีกได้กลายเป็นส่วนสำคัญของชีวิตชาวปานามา อาหารกรีกจานพิเศษ เช่น ซูฟลากิและไจโรเป็นที่นิยมมาก เช่นเดียวกับพายและขนมหวาน ร้านอาหารกรีกกำลังเฟื่องฟู

“ชาวปานามาชอบอาหารกรีก พวกเขายังรู้วิธีออกเสียงชื่อเช่น taramosalata หรือ galaktoboureko” Antonio Androutsos ซีอีโอของ Suvlas กล่าว

ชาวกรีกที่อพยพเข้ามาในประเทศได้มีส่วนร่วมอย่างมากกับการแบ่งปันวัฒนธรรมอันร่ำรวยของพวกเขากับชาวปานามา

ชุมชนชาวกรีกยังจัดงาน Greek Fest ประจำปี ซึ่งเป็นงานจัดแสดงจิตวิญญาณของชาวกรีก ตลอดจนอาหารกรีก เพลงพื้นบ้าน และการเต้นรำเพื่อแสดงให้ชาวปานามาเห็นถึงวิถีชีวิตของชาวกรีก

“ชาวปานามาหลายคนกลายเป็น ‘ชาวกรีก’…พวกเขาต้องการเรียนภาษา ไปโบสถ์ และต้องการให้บัพติศมากับลูกๆ ตามประเพณีออร์โธดอกซ์” ปานาโยติ เลียโคปูลอส ประธานชุมชนชาวกรีกแห่งปานามากล่าว

สถาบัน Atenea: โรงเรียนกรีกในปานามา
นอกจากนี้ยังมีโรงเรียนภาษากรีก ” Instituto Atenea” ซึ่งมีนักเรียนมากกว่าหนึ่งพันคนซึ่งเป็นชาวปานามาส่วนใหญ่เข้าร่วม และภารกิจหลักคือการแบ่งปันวัฒนธรรมและภาษากรีกกับคนในท้องถิ่น

โรงเรียนก่อตั้งขึ้นในปี 2545 โดยกลุ่มชาวกรีกที่นำโดย Haralambos Tzanetatos นักธุรกิจที่เดินทางมายังปานามาจากเกาะ Kefalonia ของกรีก

นักเรียนร้องเพลงชาติกรีกที่สถาบันทุกเช้าก่อนเข้าห้องเรียน นอกเหนือจากการสอนภาษากรีกแล้ว นักเรียนยังเรียนเต้นรำกรีกอีกด้วย

สถาบัน Atenea ทำให้แน่ใจว่าชุมชนชาวกรีกในปานามามีอนาคตที่สดใส

ซากเรือซานโตรินีกับระเบิดเวลาเพื่อสิ่งแวดล้อมพร้อมที่จะระเบิด
สิ่งแวดล้อม ข่าวกรีก
Paula Tsoni – 2 มีนาคม 2564 0
ซากเรือซานโตรินีกับระเบิดเวลาเพื่อสิ่งแวดล้อมพร้อมที่จะระเบิด
เรืออับปางซานโตรินี
เรืออับปางของซานโตรินี เครดิต: Loucas Lignos
ซากเรืออับปางของซานโตรินีของเรือสำราญ MS Sea Diamond เป็นลักษณะถาวรของเกาะกรีกในช่วง 14 ปีที่ผ่านมา

ผู้คนในซานโตรินียังคงต่อสู้เพื่อกำจัดซากเรืออับปางที่กลายเป็นมันฝรั่งร้อนระหว่างผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย เมื่อมันพัฒนาเป็นระเบิดเวลาด้านสิ่งแวดล้อมที่เงียบสงัดสำหรับเกาะกรีกที่มีชื่อเสียงระดับโลกและแอ่งภูเขาไฟที่สวยงาม

เหตุการณ์โศกนาฏกรรมครั้งนี้คร่าชีวิตพ่อและลูกสาวชาวฝรั่งเศสและกลายเป็นหัวข้อข่าวต่างประเทศเกี่ยวกับการอพยพผู้โดยสาร 1,195 คนซึ่งส่วนใหญ่เป็นชาวอเมริกันและแคนาดาในวันที่ 5 เมษายน 2550 ที่ทั้งยากและอันตราย

เรืออับปางซานโตรินี
แนวกั้นกักกันแบบลอยตัวนั้นถูกวางไว้รอบๆ ซากเรือ MS Sea Diamond ที่จมอยู่ในแอ่งภูเขาไฟซานโตรินี มารยาทภาพ Loucas Lignos
วันนี้ Loucas Lignos ตัวแทนของกลุ่มท้องถิ่นสองกลุ่มที่ประท้วงการจัดการเหตุการณ์กล่าวกับGreek Reporterว่าจนถึงตอนนี้ทั้งเจ้าของเรือและรัฐบาลกรีกที่ต่อเนื่องกันได้ล้มเหลวชุมชนในการไม่ดำเนินการเพื่อกำจัดการทำลายสิ่งแวดล้อมที่จะเกิดขึ้น จากถังเชื้อเพลิงที่บรรทุกจนเต็มของเรือ

เว็บพนันออนไลน์ ที่ดีที่สุด พิพิธภัณฑ์เป็นมัสยิด

เว็บพนันออนไลน์ ที่ดีที่สุด ในแถลงการณ์อย่างเป็นทางการที่เผยแพร่เมื่อวันศุกร์ สมัชชารัฐสภาแห่งสภายุโรป (PACE) ประณามการตัดสินใจเมื่อวันที่ 13 กรกฎาคมของตุรกีในการเปลี่ยนฮายาโซเฟียจากพิพิธภัณฑ์เป็นมัสยิด

คณะกรรมการวัฒนธรรม วิทยาศาสตร์ การศึกษา และสื่อของ PACE ระบุว่าการกระทำดังกล่าวเป็น “ การก้าวถอยหลังที่การเลือกปฏิบัติ ซึ่งบ่อนทำลายอัตลักษณ์ทางโลกของตุรกีและมรดกจากหลากหลายวัฒนธรรมอย่างชัดเจน ”

สุเหร่าโซเฟียซึ่งได้รับการคุ้มครองโดย UNESCO ให้เป็นมรดกโลก เป็นหนึ่งในสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดในศาสนาคริสต์นิกายออร์โธดอกซ์

Hagia Sophia สร้างขึ้นจากที่ซึ่งเคยเป็นโบสถ์สมัยศตวรรษที่ 4 สร้างขึ้นในศตวรรษที่ 6 และเป็นหนึ่งในตัวอย่างสถาปัตยกรรมไบแซนไทน์ที่ดีที่สุดที่ยังหลงเหลืออยู่

หลังจากการล่มสลายของกรุงคอนสแตนติโนเปิลในปี ค.ศ. 1453 สุเหร่าโซเฟียก็ถูกดัดแปลงเป็นมัสยิด และภาพโมเสคอันล้ำค่าจำนวนมากถูกทำลาย

การเพิ่มขึ้นของลัทธิฆราวาสนิยมในตุรกีในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 ส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงของไซต์จากมัสยิดเป็นพิพิธภัณฑ์

การตัดสินใจเปลี่ยนไซต์ของตุรกีอีกครั้งต้องเผชิญกับการวิพากษ์วิจารณ์อย่างท่วมท้นจากนานาชาติ

หลายคนมองว่าการกระทำนี้เป็นการแสดงความเคารพต่อฐานนิยมลัทธิชาตินิยมทางศาสนาของประธานาธิบดี เรเซป ทายยิป ​​เออร์โดกัน

เจ้าหน้าที่ตำรวจ 4 นายได้รับบาดเจ็บหลังจากการปะทะกับกลุ่มอนาธิปไตย เหตุประท้วงบัน
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
แอนนา วิชมานน์ – 5 ธันวาคม 2020 0
เจ้าหน้าที่ตำรวจ 4 นายได้รับบาดเจ็บหลังจากการปะทะกับกลุ่มอนาธิปไตย เหตุประท้วงบัน

เครดิต: Greek Reporter
ผู้นิยมอนาธิปไตยประมาณ 50 คนปะทะกับตำรวจในย่านโคโลนอสของเอเธนส์เมื่อวันเสาร์ ส่งผลให้มีเจ้าหน้าที่ 4 นายได้รับบาดเจ็บ เมื่อเย็นวันเสาร์ไม่มีการจับกุม

มีรายงานว่า กลุ่มอนาธิปไตยรวมตัวกันเพื่อสาธิตการครบรอบการสังหารอเล็กซานดรอส กริโกโรปูลอส วัย 15 ปี

เขาถูกสังหารโดยหน่วยยามพิเศษของกองกำลังตำรวจกรีกเมื่อวันที่ 6 ธันวาคม 2008 หลังจากที่พยานการทะเลาะวิวาทโดยวาจากล่าวว่าเจ้าหน้าที่และคู่หูของเขายุยงปลุกปั่น

เจ้าหน้าที่ทั้งสองถูกตั้งข้อหาและพบว่ามีความผิดเกี่ยวกับการฆาตกรรม คนหนึ่งเป็นผู้ก่อเหตุเอง และอีกคนหนึ่งเป็นผู้สมรู้ร่วมคิด ในขณะนั้น การสังหารที่เลวร้ายเกิดขึ้นจากการจลาจลและการประท้วงทั่วประเทศ

เพื่อรำลึกถึงการเสียชีวิตของ Grigoropoulos ในปีนี้กลับกลายเป็นความรุนแรงเมื่อกลุ่มอนาธิปไตยราว 50 คนเผชิญหน้ากับเจ้าหน้าที่ตำรวจจำนวนมาก เริ่มขว้างก้อนหินใส่เจ้าหน้าที่ตำรวจ

หลังจากการปะทะกัน พวกอนาธิปไตยก็แยกย้ายกันไปที่สถานีรถไฟใต้ดินใกล้เคียงในเซโปเลีย

เมื่ออ้างถึงCovid-19รัฐได้ประกาศห้ามไม่ให้มีการชุมนุมกันมากกว่าสามคนในวันที่ 6 ธันวาคมซึ่งเป็นวันครบรอบ 12 ปีของการสังหาร Grigoropoulos

มิคาลิส ครีโซโชดิส รัฐมนตรีกระทรวงคุ้มครองพลเมือง ประกาศว่ามาตรการดังกล่าวจะคล้ายกับมาตรการที่ใช้ในวันที่ 17 พฤศจิกายน ซึ่งเป็นวันครบรอบการจลาจลโพลีเทคนิค

การตัดสินใจสั่งห้ามการประท้วงท่ามกลางวิกฤตด้านสาธารณสุขที่กรีซและโลกกำลังเผชิญอยู่นั้นไม่ได้รับการยอมรับอย่างดีจากสมาชิกของกลุ่มฝ่ายซ้ายและกลุ่มสิทธิพลเมืองชาวกรีกที่มองว่าการกระทำดังกล่าวขัดต่อรัฐธรรมนูญและพยายามลดทอนสิทธิของประชาชนในการแสดงตน

ในคำแถลงล่าสุด Chrysochoidis ระบุว่าวันครบรอบการสังหารที่น่าเศร้าของ Grigoropoulos จะต้องเกิดขึ้นด้วย “ความเคารพ ให้เกียรติแก่ความทรงจำของเขา เช่นเดียวกับที่เกิดขึ้นกับผู้ที่เสียชีวิตที่โรงเรียนโปลีเทคนิค”

กรีซจะเริ่มฉีดวัคซีนโควิด-19 ในเดือนมกราคม 1,383 รายใหม่วันเสาร์
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
แอนนา วิชมานน์ – 5 ธันวาคม 2020 0
กรีซจะเริ่มฉีดวัคซีนโควิด-19 ในเดือนมกราคม 1,383 รายใหม่วันเสาร์

เครดิต: Unsplash
นายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis ของกรีกได้พบกับที่ปรึกษาและรัฐมนตรีของรัฐบาลแทบจะในวันเสาร์เพื่อหารือเกี่ยวกับแผนการฉีดวัคซีนCovid-19ของประเทศ

ตามรายงาน การฉีดวัคซีนจะเริ่มในเดือนมกราคม โดยบุคลากรทางการแพทย์มีความสำคัญ

ชาวกรีกจะสามารถนัดหมายเพื่อรับวัคซีนฟรีที่ศูนย์ฉีดวัคซีน 1,018 แห่งของประเทศที่กำลังสร้างขึ้นเพื่อแจกจ่ายวัคซีนให้กับผู้คนจำนวนมากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้

แม้ว่าการมาถึงของวัคซีนในเคาน์ตีจะใกล้เข้ามาแล้ว มิทโซทากิสเน้นว่าชาวกรีกควรระมัดระวังในการปฏิบัติตามมาตรการป้องกันไวรัสของรัฐ เพื่อหลีกเลี่ยงการแพร่กระจายของไวรัสต่อไป และลดความเครียดต่อระบบสุขภาพแห่งชาติของกรีซ

นอกจากนี้ยังเน้นว่าจำเป็นต้องมีการรณรงค์ข้อมูลสาธารณะเพื่อเพิ่มความมั่นใจในวิทยาศาสตร์และโน้มน้าวใจผู้ที่สงสัยเกี่ยวกับความปลอดภัยของวัคซีน

สังเกตว่าการมีส่วนร่วมของชุมชนทางการแพทย์จะมีความสำคัญในด้านนี้

การประชุมเตรียมความพร้อมจะมีขึ้นเป็นประจำเพื่อให้ทุกอย่างพร้อมและสำหรับการฉีดวัคซีนจะเริ่มทันทีหลังจากได้รับวัคซีนที่คาดว่าจะได้รับในเดือนมกราคม

กรีซบันทึกผู้ป่วยรายใหม่ 1,383 ราย เสียชีวิต 98 ราย
มีผู้ป่วยcoronavirusรายใหม่ทั้งหมด 1,383 รายในกรีซเมื่อวันเสาร์ ปัจจุบันมีผู้ป่วยที่ใส่ท่อช่วยหายใจที่ติดเชื้อโควิด-19 ในกรีซ 594 ราย และผู้ติดเชื้อ 98 รายเสียชีวิตในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา

กรีซมีผู้ป่วยโรคโควิด-19 รวม 114,568 รายนับตั้งแต่เริ่มต้นการระบาดใหญ่ ซึ่งรวมถึงผู้ที่หายจากโรคด้วย

จากทั้งหมดนี้มี 4,981 รายที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางต่างประเทศและ 30,207 รายที่มีการติดต่อกับกรณีที่ทราบ

จากผู้ป่วยที่ใส่ท่อช่วยหายใจ 594 ราย 77.3% มีอายุมากกว่า 70 ปีหรือมีภาวะที่เป็นอยู่ก่อนแล้ว อายุเฉลี่ยของพวกเขาคือ 65 และผู้ป่วย 171 รายเป็นเพศหญิง

ผู้ป่วยทั้งหมด 641 รายออกจาก ICU ทั่วประเทศแล้ว

ผู้เสียชีวิตรายใหม่ 98 รายที่บันทึกเมื่อวันเสาร์ทำให้จำนวนผู้เสียชีวิตทั้งหมดในประเทศอยู่ที่ 2,902 ราย

ในจำนวนผู้เสียชีวิตจากการติดเชื้อไวรัส ทั้งหมด 1,156 รายเป็นเพศหญิง

อายุมัธยฐานของผู้เสียชีวิตด้วยโรคโควิด-19 คือ 79 ปี โดย 96.1% มีอายุมากกว่า 70 ปี หรือประสบปัญหาด้านสุขภาพ

กะลาสีกรีกจับตัวประกันโดยโจรสลัดนอกชายฝั่งไนจีเรียเป็นอิสระ
แอฟริกา ข่าวกรีก โลก
แอนนา วิชมานน์ – 5 ธันวาคม 2020 0
กะลาสีกรีกจับตัวประกันโดยโจรสลัดนอกชายฝั่งไนจีเรียเป็นอิสระ

แฟ้มภาพเรือบรรทุกน้ำมันกรีก เครดิต: Wikimedia Commons
หลังจากสิบสองวันของการเจรจา กะลาสีชาวกรีกสามคนที่โจรสลัดจับตัวไว้นอกชายฝั่งไนจีเรียก็ได้รับการปล่อยตัวในช่วงดึกของวันศุกร์

การทดสอบเริ่มขึ้นเมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน เมื่อโจรสลัดโจมตีเรือชื่อ “Stelios K” ในอ่าวกินีนอกแอฟริกาตะวันตก

ขณะที่โจรสลัดกำลังขึ้นเรือ กะลาสีสองคนสามารถหลบหนีและบังคับเรือไปที่ท่าเรือลากอสในไนจีเรีย ซึ่งลูกเรือถูกจับเป็นตัวประกันจนถึงวันศุกร์

ตามคำแถลงที่เผยแพร่เมื่อเช้าวันเสาร์ ลูกเรือปลอดภัยและมีสุขภาพที่ดี

มหาวิทยาลัยโคลัมเบียวางแผน Global Center ในกรีซ
การศึกษา กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
Philip Chrysopoulos – 4 ธันวาคม 2020 0
มหาวิทยาลัยโคลัมเบียวางแผน Global Center ในกรีซ

โรงเรียนเก่าหน้าห้องสมุดอนุสรณ์โลว์ มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย เครดิต: Meihe Chen / Wikimedia Commons
มหาวิทยาลัยโคลัมเบียกำลังวางแผนที่จะเปิด Global Center ในกรีซนอกเหนือจากเครือข่ายทั่วโลกของศูนย์ดังกล่าวซึ่งสนับสนุนการเรียนรู้ทางไกลและช่วยให้นักศึกษาเชื่อมต่อกับชุมชนทั่วโลก
ปัจจุบันมีศูนย์ระดับโลกของโคลัมเบียในปารีส ปักกิ่ง อิสตันบูล อัมมาน ไนโรบี มุมไบ ริโอเดจาเนโร ซานติอาโก และตูนิส ซึ่งได้กลายเป็นศูนย์การศึกษาสำหรับนักศึกษามหาวิทยาลัยโคลัมเบีย ในภูมิภาคของตน วิธีนี้นักเรียนจะสามารถเข้าถึงพื้นที่เฉพาะเพื่อประชุม ทำงานร่วมกัน และใช้โปรแกรมที่สนับสนุนการเรียนรู้ทางไกล
ศูนย์นี้ยังรวบรวมบุคคลที่เกี่ยวข้องกับองค์กรเอกชนระดับภูมิภาค เจ้าหน้าที่ของรัฐ นักวิชาการ และนักศึกษา เพื่อร่วมกันแก้ไขปัญหาระดับโลกร่วมกัน
Columbia Global Centers เป็นความคิดริเริ่มของประธานาธิบดีLee Bollingerแห่งโคลัมเบียโดยมีเป้าหมายในการเชื่อมโยงนักศึกษาในท้องถิ่นกับนักศึกษาต่างชาติและโครงการสถาบันการเรียนรู้เพื่ออำนวยความสะดวกในการเผยแพร่ความรู้และการเสริมสร้างการเจรจาระดับโลก
การเคลื่อนไหวนี้สอดคล้องกับความพยายามของกรีซในการให้นักศึกษาชาวกรีกเชื่อมต่อกับมหาวิทยาลัยนานาชาติที่มีชื่อเสียง โดยกระทรวงศึกษาธิการเพิ่งพูดถึงความพยายามที่จะทำให้สถาบันการศึกษาระดับสูงของกรีกมีความ “เปิดเผย” มากขึ้น
ในการเดินทางครั้งล่าสุดของนายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการ Niki Kerameus ไปยังสหรัฐอเมริกา ทั้งสองได้เยี่ยมชมมหาวิทยาลัยและศูนย์วิจัยต่างๆ โดยมีเป้าหมายเพื่อสร้างสะพานเชื่อมกับมหาวิทยาลัยในกรีซ โคลัมเบียเป็นหนึ่งในสถาบันเหล่านี้
ในเดือนกุมภาพันธ์ปี 2020 ในการให้สัมภาษณ์กับหนังสือพิมพ์Kathimeriniระหว่างการเยือนเอเธนส์ ประธานาธิบดีแห่งโคลัมเบียได้พูดถึงความเป็นไปได้ในการจัดตั้ง Columbia Global Center ในกรีซ
“ฉันคิดว่ากรีซมีศักยภาพมากมาย” Bollinger กล่าว
“ทุกสิ่งที่ฉันเห็นทำให้เกือบเป็นศูนย์กลางของประเด็นสำคัญระดับภูมิภาคและในโลก ไม่ว่าจะมองที่การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ การเคลื่อนไหวของมนุษย์ ผู้ลี้ภัย วัฒนธรรม บทบาทของความคิดในศิลปะโลก หรือผลกระทบของจีนและสหรัฐอเมริกา ในสหภาพยุโรป เกือบทุกปัญหาสมัยใหม่ที่คุณเจอ คุณจะพบในกรีซ ดังนั้นการมีศูนย์อยู่ที่นี่จึงน่าสนใจมาก”
โควิด-19: กรีซบันทึกผู้ป่วยรายใหม่ 1,667 รายในวันศุกร์ เสียชีวิต 98 ราย
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก สุขภาพ
แอนนา วิชมานน์ – 4 ธันวาคม 2020 0
โควิด-19: กรีซบันทึกผู้ป่วยรายใหม่ 1,667 รายในวันศุกร์ เสียชีวิต 98 ราย

เครดิต: Greek Reporter
กรีซพบผู้ติดเชื้อรายใหม่รวม 1,667 รายในวันศุกร์ บ่งชี้ว่าการแพร่ระบาดในประเทศค่อยๆ ลดลง ปัจจุบันมีผู้ป่วยที่ใส่ท่อช่วยหายใจที่ติดเชื้อโควิด-19ในกรีซ612 รายและผู้ติดเชื้อ 98 รายเสียชีวิตในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา แม้ว่าจำนวนผู้ป่วยรายใหม่ที่ได้รับการวินิจฉัยในแต่ละวันจะลดลงทั่วประเทศ ดร. Vana Papaevangelou นักระบาดวิทยาในเด็กและสมาชิกของคณะกรรมการพิเศษรับมือ coronavirus ตั้งข้อสังเกตว่ายังมีผู้ป่วยไวรัสประมาณ 18,000 รายในกรีซ ซึ่งหมายความว่าศักยภาพในการแพร่กระจายของ Covid-19 ต่อไปยังคงมีอยู่ในระดับสูง
กรีซมีผู้ป่วยโรคโควิด-19 รวม 113,185 รายนับตั้งแต่เริ่มต้นการระบาดใหญ่ ซึ่งรวมถึงผู้ที่หายจากโรคด้วย จากทั้งหมดนี้มี 4,966 รายที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางต่างประเทศและ 29,765 รายที่มีการติดต่อกับกรณีที่ทราบ
จากผู้ป่วยที่ใส่ท่อช่วยหายใจ 612 ราย 76% มีอายุมากกว่า 70 ปีหรือมีอาการป่วยมาก่อน อายุเฉลี่ยของพวกเขาคือ 65 และผู้ป่วย 175 รายเป็นเพศหญิง ผู้ป่วยทั้งหมด 635 รายออกจาก ICU ทั่วประเทศแล้ว
ผู้เสียชีวิตรายใหม่ 98 รายที่บันทึกเมื่อวันศุกร์ทำให้จำนวนผู้เสียชีวิตทั้งหมดในประเทศอยู่ที่ 2,804 ราย ในจำนวนผู้เสียชีวิตจากการติดเชื้อไวรัสดังกล่าว มีจำนวนทั้งสิ้น 1,118 ราย เป็นเพศหญิง
อายุมัธยฐานของผู้ที่เสียชีวิตด้วยโรคโควิด-19 คือ 79 ปี และ 96.4% ของพวกเขามีอายุมากกว่า 70 ปีหรือประสบปัญหาด้านสุขภาพ

ประกาศมาตรการใหม่
ในการแถลงข่าวเมื่อวันศุกร์ รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเรือนของกรีซ นิกอส ชาร์ดาลิส ได้ประกาศมาตรการต่อต้านไวรัสใหม่ 2 มาตรการ ซึ่งจะมีผลตั้งแต่วันจันทร์ที่ 7 ธันวาคมเป็นต้นไป
ตั้งแต่วันจันทร์เป็นต้นไป ใครก็ตามที่ตรวจพบว่าติดเชื้อโควิด-19 ที่ชายแดนของกรีซจะไม่ถูก อนุญาตให้เข้าประเทศได้ นอกจากนี้ ผู้เยี่ยมชมทุกคนจะถูกห้ามไม่ให้เข้าสู่ภูเขา Athos ซึ่งเป็นคาบสมุทรทางตอนเหนือของกรีซซึ่งเป็นที่อยู่อาศัยของพระภิกษุออร์โธดอกซ์ตะวันออก

กรีซขยายเวลามาตรการล็อกดาวน์เพื่อจำกัดการแพร่กระจายของโรคcoronavirusจนถึงวันที่ 7 มกราคม รวมถึงเคอร์ฟิวตอนกลางคืนและการห้ามเดินทางออกนอกบ้าน
โรงเรียน ร้านอาหาร บาร์ ศาลยุติธรรม และสกีรีสอร์ท จะยังคงปิดจนถึงวันนั้น โฆษกรัฐบาล Stelios Petsas กล่าวระหว่างการแถลงข่าว
เขากล่าวว่ารัฐบาลจะประกาศมาตรการเกี่ยวกับโบสถ์ ร้านทำผม และร้านค้าปลีกภายในสัปดาห์นี้
Petsas เน้นว่าการปรับปรุงข้อมูลทางระบาดวิทยาและช้ากว่าที่คาดไว้ “เพราะความเหนื่อยล้าที่เราทุกคนรู้สึกหลังจาก 10 เดือนของการต่อสู้กับ coronavirus ศัตรูที่มองไม่เห็นและร้ายกาจ”
เขาตั้งข้อสังเกตว่า การเคลื่อนไหวในช่วงล็อกดาวน์ครั้งที่สองเพิ่มขึ้นประมาณ 20% เมื่อเทียบกับครั้งแรก แม้ว่าข้อจำกัดหลังการปิดโรงเรียนโดยพื้นฐานแล้วจะเหมือนกัน
เขาเสริมว่า “ตามข้อมูลล่าสุด มีการรักษาเสถียรภาพสัมพัทธ์หรือแม้กระทั่งการลดลงเล็กน้อยในจำนวนเฉลี่ยของคดี นอกจากนี้จำนวนเตียงห้องไอซียูครอบครองจะลดลงและจำนวนที่ว่างเปล่าที่ไม่ใช่ห้องไอซียูCovid-19เตียงได้เพิ่มขึ้น.”

PM Mitsotakis พูดกับรัฐมนตรีของเขาในการประชุมคณะรัฐมนตรีเมื่อวันจันทร์ เครดิต: รัฐบาลกรีก
ก่อนหน้านี้ นายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis ของกรีกกล่าวในระหว่างการประชุมคณะรัฐมนตรีว่าโครงการฉีดวัคซีนป้องกัน coronavirus “จะเริ่มขึ้น ยกเว้นเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดใดๆ ในต้นเดือนมกราคม”
Mitsotakis เน้นย้ำถึงความจำเป็นในการระมัดระวังอย่างต่อเนื่อง “แม้ว่าเราจะเห็นสัญญาณที่น่ายินดีบางอย่างของกรณีที่ลดลง”
“เราต้องระวังให้มากเพื่อหลีกเลี่ยงการกลับมาระบาดอีกครั้ง และให้โรงพยาบาลของเราได้พักผ่อน จนกว่าวัคซีนจะได้รับการจัดการอย่างดีสำหรับประชากรทั้งหมด ซึ่งจะเริ่ม ยกเว้นเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝันใดๆ ในต้นเดือนมกราคม” เขากล่าว
พลเมืองอังกฤษอาศัยอยู่ในกรีซอย่างถูกกฎหมายเพื่อคงไว้ซึ่งสิทธิหลัง Brexit
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก การตรวจคนเข้าเมือง
ทาซอส กอกคินิดิส – 7 ธันวาคม 2020 0
พลเมืองอังกฤษอาศัยอยู่ในกรีซอย่างถูกกฎหมายเพื่อคงไว้ซึ่งสิทธิหลัง Brexit

เครดิต: Arthur Yeti / unsplash
กรีซประกาศเมื่อวันจันทร์ว่าพลเมืองสหราชอาณาจักรและสมาชิกในครอบครัวของพวกเขาโดยไม่คำนึงถึงสัญชาติซึ่งเป็นผู้อยู่อาศัยถาวรของกรีซจะมีสิทธิพำนักถาวรในประเทศหลังจากวันที่ 31 ธันวาคม
ในวันนั้นระยะเวลาการเปลี่ยนแปลงภายใต้ข้อตกลงการถอนตัวกับยุโรป ยูเนี่ยนมาถึงจุดสิ้นสุด
ตามประกาศของกระทรวงการย้ายถิ่นและขอลี้ภัย ยังมีข้อกำหนดสำหรับใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่พิเศษสำหรับพลเมืองสหราชอาณาจักรและครอบครัว โดยไม่คำนึงถึงสัญชาติซึ่งไม่ได้พำนักถาวรในกรีซ
ข้อตกลงการถอนตัวเรียกร้องให้ออกเอกสารใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ใหม่โดยประเทศสมาชิกสหภาพยุโรป ซึ่งจะรับรองสถานะการพำนักใหม่ของพลเมืองสหราชอาณาจักรและสมาชิกในครอบครัวของพวกเขา
กรีซได้เลือกใช้กระบวนการที่รวดเร็วในการยืนยันสิทธิการพำนัก แทนที่จะสร้างสิทธิขึ้นใหม่ จึงเป็นการยอมรับการมีส่วนร่วมของพลเมืองสหราชอาณาจักรที่มีต่อความก้าวหน้าทางสังคมและเศรษฐกิจของกรีซ
ซึ่งหมายความว่าชาวอังกฤษที่มีถิ่นที่อยู่ตามกฎหมายในกรีซมานานกว่าห้าปีหรือลงทะเบียนเป็นผู้มีถิ่นที่อยู่ในกรีซก่อนวันที่ 31 ธันวาคมและอยู่ในประเทศต่อไปหลังจากวันที่ดังกล่าว ให้สิทธิที่จะอยู่ในประเทศตามการถอน ข้อตกลง.
กระทรวงการย้ายถิ่นและขอลี้ภัย ร่วมกับกระทรวงคุ้มครองพลเมือง ได้ออกคำตัดสินของรัฐมนตรีร่วมกัน โดยระบุว่าหน่วยงานใดมีหน้าที่รับผิดชอบในการออกเอกสารแสดงถิ่นที่อยู่แบบไบโอเมตริกใหม่สำหรับชาวอังกฤษและสมาชิกในครอบครัวตามข้อกำหนดของสหภาพยุโรป
สิ่งเหล่านี้จะรวมถึงคำแถลงที่ระบุว่าพวกเขาได้รับการออกตามข้อตกลงการถอนตัวและทำให้สถานะการพำนักใหม่ – เช่นเดียวกับการรับประกันสิทธิ์ที่กำหนดไว้ – ของผู้ถือที่ชัดเจน
ใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ใหม่จะมีอายุ 10 ปีสำหรับผู้ที่กำหนดสิทธิการพำนักถาวรและอีกห้าปี
ใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ห้าปีสามารถเปลี่ยนเป็นใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ถาวรได้หลังจากห้าปี โดยต้องไม่เกินระยะเวลาที่อนุญาต
พลเมืองสหราชอาณาจักรและสมาชิกในครอบครัวสามารถยื่นขอเอกสารที่อยู่อาศัยฉบับใหม่ได้ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2564 โดยจัดเตรียมเอกสารประกอบที่จำเป็น
ในกรณีของพลเมืองสหราชอาณาจักร พวกเขาจะต้องสมัครใช้บริการของกระทรวงคุ้มครองพลเมืองที่เกี่ยวข้อง (แผนกตำรวจต่างด้าวที่ใกล้ที่สุด) ในขณะที่สมาชิกในครอบครัวที่ไม่ใช่สหภาพยุโรปจะต้องยื่นคำร้องในคณะกรรมการเพื่อคนต่างด้าวและการย้ายถิ่นของหน่วยงานที่กระจายอำนาจในพื้นที่ของตน
อพยพลี้ภัยและกระทรวงยังได้จัดให้มีการกระจายอำนาจการบริหารงานในการติดต่อโดยตรงที่มีสิทธิ์ผู้ที่มาจากจุดเริ่มต้นของ 2021 และเชิญพวกเขาที่จะใช้สำหรับใบอนุญาตใหม่เพื่อให้กระบวนการที่สามารถจะแล้วเสร็จภายในวันที่ 30 มิถุนายน 2021
ที่ไม่มีสัญชาติของสหภาพยุโรปที่ เดินทางเข้าประเทศกรีซหลังวันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2564 เนื่องจากสมาชิกในครอบครัวของคนสัญชาติอังกฤษที่มีสิทธิ์พำนักภายใต้ข้อตกลงการถอนตัวสามารถยื่นขอใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ได้ภายในสามเดือนก่อนเดินทางมาถึง
พลเมืองสหราชอาณาจักรที่ไม่อยู่ภายใต้ข้อตกลงการถอนเงินสามารถคงอยู่ในกรีซในฐานะพลเมืองของประเทศที่สามได้ตามกฎหมายการย้ายถิ่น สำหรับการเข้าพักเกินสามเดือนและขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์ในการเข้าพัก พวกเขาต้องมีวีซ่าหรือใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่
ที่มา: AMNA
หัวหน้าคณะกรรมาธิการสหภาพยุโรปกล่าวว่าสถานการณ์ของตุรกี“ แย่ลง”
ยุโรป ข่าวกรีก ข่าวกรีก การเมือง
แพทริเซีย คลอส – 7 ธันวาคม 2020 0
หัวหน้าคณะกรรมาธิการสหภาพยุโรปกล่าวว่าสถานการณ์ของตุรกี“ แย่ลง”

ไฟล์รูปภาพ
Josep Borrell ผู้แทนระดับสูงของสหภาพยุโรปด้านกิจการต่างประเทศและนโยบายความมั่นคงและรองประธานคณะกรรมาธิการยุโรปกล่าวเมื่อวันจันทร์ว่าสถานการณ์เกี่ยวกับตุรกีไม่เพียงดีขึ้น แต่ยังแย่ลงอีกด้วย

คำพูดของเขามีขึ้นหลังจากการประชุมคณะมนตรีกิจการต่างประเทศของสหภาพยุโรปเสร็จสิ้นลงเมื่อบ่ายวันจันทร์

“รัฐมนตรีเชื่อว่าเรายังไม่เห็นการเปลี่ยนแปลงขั้นพื้นฐานในทัศนคติของตุรกี ในทางกลับกัน สถานการณ์กลับแย่ลงไปอีกในหลายๆ ด้าน” เขาตั้งข้อสังเกต

Borrell ยังชี้ให้เห็นว่าการประเมินของรัฐมนตรี “ไม่เป็นไปในเชิงบวก” ในขณะที่รัฐมนตรีแต่ละคนจะสรุปหัวหน้ารัฐบาลแยกกันก่อนการประชุมคณะมนตรียุโรปซึ่งมีกำหนดจะจัดขึ้นในปลายสัปดาห์ปัจจุบัน เขากล่าวเสริม

คณะมนตรียุโรปจะประเมินสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับตุรกีและ “จะดำเนินการตัดสินตามที่เห็นสมควร” เขากล่าวกับผู้สื่อข่าว

“นอกจากกรีซและไซปรัส ทุกประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปรู้ดีว่าสถานการณ์กับตุรกีต้องได้รับการประเมินอย่างระมัดระวัง” บอร์เรลล์กล่าวเสริม

รัฐมนตรีต่างประเทศกรีซ นิกอส เดนเดียส ยังได้ใช้ถ้อยคำที่รุนแรงต่อประเทศเพื่อนบ้านในแถลงการณ์ที่ออกมานอกสภาการต่างประเทศของสหภาพยุโรปเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา

จุดยืนของตุรกีเป็นการยั่วยุที่มุ่งเป้าไปที่สหภาพยุโรปทั้งหมด รัฐมนตรีต่างประเทศระบุ

“จะต้องมีปฏิกิริยาต่อตุรกี”

“เป็นที่ชัดเจนว่าจะต้องมีปฏิกิริยาต่อตุรกี” เดนเดียสกล่าว

เว็บพนันออนไลน์ ที่ดีที่สุด “มีการอภิปรายในเชิงลึกเกี่ยวกับความผิดกฎหมายของตุรกีในการประชุม และรัฐมนตรีต่างประเทศทุกคนยืนยันว่าตุรกีไม่เข้าใจข้อความเชิงบวกของสหภาพยุโรปในการประชุมสุดยอดเดือนตุลาคม

“ในทางตรงกันข้าม มันยังคงมีพฤติกรรมที่ผิดกฎหมาย และในความเป็นจริง ภายใต้กรอบการทำงานที่ยอมรับไม่ได้อย่างสมบูรณ์ ภัยคุกคามของสงครามดังกล่าวในกรณีที่กรีซขยายน่านน้ำอาณาเขตของตนเป็น 12 ไมล์ทะเล” เดนเดียสอธิบาย

“ฉันขอแจ้งให้ทราบว่า UNCLOS ข้อตกลงที่อนุญาตให้มีการขยายน่านน้ำแห่งชาติเป็น 12 ไมล์ เป็นส่วนหนึ่งของกฎหมายของยุโรปและได้รับการรับรองจากสหภาพยุโรป ดังนั้นจุดยืนของตุรกีจึงเป็นการยั่วยุให้ทั่วยุโรป

“จากจุดนั้น ชัดเจนว่าจะต้องมีปฏิกิริยาต่อตุรกี ซึ่งเป็นสิ่งที่จะมีการหารือที่สภายุโรปในสัปดาห์นี้” เดนเดียสสรุป

ด้วยข้อมูลจาก AMNA

SpaceX ของ Elon Musk เตรียมนำ Starlink Internet มาสู่กรีซ
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก สื่อ ศาสตร์ เทคโนโลยี
ทาซอส กอกคินิดิส – 7 ธันวาคม 2020 0
SpaceX ของ Elon Musk เตรียมนำ Starlink Internet มาสู่กรีซ
SpaceX ซึ่งเป็นบริษัทด้านอวกาศของ Elon Musk ผู้ประกอบการไฮเทค วางแผนที่จะให้บริการอินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ผ่านดาวเทียมStarlinkในกรีซในช่วงไตรมาสแรกของปี 2021 ตามรายงานของKathimeriniรายวันของกรีก
ตามรายงาน บริษัทได้ติดต่อกับ Hellenic Telecommunications and Posts Commission (EETT) และ Digital Governance Ministry เพื่อขอใบอนุญาตที่จำเป็น
การเข้าสู่ตลาดอินเทอร์เน็ตของ Starlink คาดว่าจะเปลี่ยนแปลงภูมิทัศน์ที่มีอยู่เดิมอย่างสิ้นเชิง โครงสร้างพื้นฐานที่ล้าสมัยและความเร็วอินเทอร์เน็ตต่ำยังคงส่งผลกระทบต่อพื้นที่ขนาดใหญ่ของกรีซ แม้แต่ในเมืองหลวง
แม้ว่าบริการต่างๆ จะมีราคาแพงกว่าประมาณ 20 เปอร์เซ็นต์ แต่อินเทอร์เน็ตผ่านดาวเทียมจะให้ความคุ้มครอง 100 เปอร์เซ็นต์ด้วยความเร็วสูงถึง 150MB/s Kathimeriniกล่าว
ดาวเทียมหลายพันดวง
Starlink เป็นแผนของ SpaceX ในการสร้างเครือข่ายอินเทอร์เน็ตที่เชื่อมต่อถึงกันด้วยดาวเทียมหลายพันดวง ออกแบบมาเพื่อส่งอินเทอร์เน็ตความเร็วสูงไปยังทุกที่ในโลก เครือข่ายนี้เป็นความพยายามที่ทะเยอทะยาน ซึ่ง SpaceX ได้กล่าวว่าจะมีค่าใช้จ่ายประมาณ 10 พันล้านดอลลาร์หรือมากกว่านั้นในการสร้าง
การพัฒนาผลิตภัณฑ์เริ่มขึ้นในปี 2558 มีการเปิดตัวดาวเทียมทดสอบเที่ยวบินต้นแบบสองดวงในเดือนกุมภาพันธ์ 2561 มีการติดตั้งดาวเทียมทดสอบเพิ่มเติมและดาวเทียมปฏิบัติการ 60 ดวงในเดือนพฤษภาคม 2019
ณ เดือนกันยายน 2020 SpaceX ได้ปล่อยดาวเทียมครั้งละ 60 ดวง โดยมีเป้าหมายเพื่อปรับใช้ยานอวกาศ 1,440 ดวงจากน้ำหนัก 260 กก. (570 ปอนด์) เพื่อให้บริการที่ใกล้เคียงทั่วโลกภายในปลายปี 2564 หรือ 2565
ความกังวลเกี่ยวกับอันตรายระยะยาวได้รับการหยิบยกขึ้นมา เศษซากอวกาศจากการวางดาวเทียมหลายพันดวงที่อยู่เหนือพื้นโลก 600 กม. (370 ไมล์) และผลกระทบด้านลบต่อดาราศาสตร์ทางแสงและวิทยุบนโลก
ในการตอบสนอง SpaceX ลดวงโคจรลงเหลือ 550 กม. (340 ไมล์) และต่ำกว่า และเปิดตัวดาวเทียมต้นแบบที่มีการเคลือบป้องกันแสงสะท้อนและม่านบังแดดทดลอง

Hidden Gem of a Chapel เปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าชมอีกครั้งในเอเธนส์
วัฒนธรรม กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์
ทาซอส กอกคินิดิส – 7 ธันวาคม 2020 0
Hidden Gem of a Chapel เปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าชมอีกครั้งในเอเธนส์

เครดิต: AMNA
โบสถ์เล็กๆ ทรงกลมของ Agios Nikolaos Thon ใกล้มุมถนน Alexandras และ Kifissias ได้รับการซ่อมแซมและบูรณะใหม่ทั้งหมด ให้แก่ชาวเอเธนส์ในวันอาทิตย์ ซึ่งเป็นวัน Saint Nicholas
โบสถ์แห่งนี้เป็นเพียงส่วนเดียวที่เหลืออยู่ของวิลล่าที่เรียกว่า “Mon Caprice” ซึ่งเป็นของ Nicholas Thon ข้าราชบริพารของ King George I และผู้อำนวยการ Royal Theatre
เปิดให้บริการในปี พ.ศ. 2438 ท่ามกลางสวนอันเขียวชอุ่มในที่ดินของเขา ตกแต่งด้วยรูปปั้นครึ่งตัวของบุคคลในสมัยนั้นและงานประติมากรรมอื่นๆ แผนของมันซึ่งเดิมเชื่อว่าถูกวาดขึ้นโดย Ernst Ziller จริง ๆ แล้วทำโดยสถาปนิก Anastasios Metaxas
ประกอบด้วยภาพวาดฝาผนังอัล secco ที่แยกออกเป็นโซนต่างๆ และการออกแบบทางเรขาคณิตในการตกแต่ง ตลอดจนหน้าต่างที่ทำจากไม้และหน้าต่างกระจกสีที่เชื่อกันว่า Thon นำมาจากรัสเซีย มีรูปพระคริสตพันโทคเรเตอร์อยู่บนโดม และโบสถ์ยังมีรูปเคารพที่ทำด้วยไม้ด้วย
บ้านพักทอนซึ่งเปลี่ยนกรรมสิทธิ์ไปแล้วในปี 2464 ถูกระเบิดในปี 2487 และพังยับเยินในปี 2490 ทำให้โบสถ์ไม่อยู่ในบริบทท่ามกลางอาคารอพาร์ตเมนต์ที่เพิ่มขึ้นในพื้นที่ พบห้องสวดมนต์ที่เกือบจะเหมือนจริงบนเกาะซาลามินา บนที่ดินของมาเรีย ฮอร์ส นักออกแบบท่าเต้นผู้ล่วงลับไปแล้ว
เงินทุนสำหรับการฟื้นฟูซึ่งเป็นความต้องการที่มีมายาวนานของผู้อยู่อาศัยในพื้นที่ มาจากโครงการธุรกิจระดับภูมิภาคของอัตติกิ และต้องดำเนินการให้แล้วเสร็จรวมทั้งสิ้น 550,000 ยูโร งานได้ดำเนินการภายใต้การดูแลของกระทรวงวัฒนธรรม รวมถึงหน่วยงานของการฟื้นฟูอนุสาวรีย์ไบแซนไทน์และหลังไบแซนไทน์ และการบำรุงรักษาอนุสาวรีย์โบราณและสมัยใหม่
“วันนี้เรากำลังพลิกโบสถ์เซนต์นิโคลัส ธ อนซึ่งเปิดไฟจากภายนอกโดยเน้นที่อนุสาวรีย์หายากที่ถูกทำลายและมองไม่เห็นมานานหลายทศวรรษ” กระทรวงวัฒนธรรมกล่าวในแถลงการณ์เมื่อเปิดใหม่
ที่มา: AMNA
Hong Kong Maritime Forum ของ Capital Link มุ่งเน้นไปที่การค้าโลก ปัญหาโรคระบาด
ธุรกิจ เศรษฐกิจ ข่าวกรีก ข่าวกรีก โลก
แพทริเซีย คลอส – 7 ธันวาคม 2020 0
Hong Kong Maritime Forum ของ Capital Link มุ่งเน้นไปที่การค้าโลก ปัญหาโรคระบาด

เครดิต: Px เชื้อเพลิง
งาน Hong Kong Maritime Forum ประจำปีครั้งที่ 2 ในหัวข้อ “Hong Kong – Global Industry & Thought Leadership: Building on Tradition & Innovation” จัดขึ้นเมื่อวันที่ 1 ธันวาคม โดยนำผู้นำทางธุรกิจมารวมตัวกันเพื่อแก้ไขปัญหาการค้าที่เร่งด่วนในยุคของเรา

จัดขึ้นเป็นครั้งแรกทางออนไลน์โดยเฉพาะ โดยได้รับการสนับสนุนจาก Capital Link และ InvestHK โดยได้รับความร่วมมือจากรัฐบาลฮ่องกง

Frank Chan Fan รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคมของฮ่องกง เครดิต: Capital Link Investments
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคม Frank Chan Fan ซึ่งเป็นรัฐมนตรีกระทรวงคมนาคมและเคหะแห่งเขตบริหารพิเศษฮ่องกง และประธานคณะกรรมการการเดินเรือและการเดินเรือของฮ่องกง เป็นเกียรติแก่การประชุมด้วยการกล่าวปาฐกถาพิเศษ

ที่ประชุมได้เน้นย้ำถึงความคิดริเริ่มที่กำลังดำเนินอยู่หลายประการเพื่อเสริมสร้างจุดยืนของฮ่องกงในฐานะศูนย์กลางการขนส่งที่สำคัญสำหรับการขนส่งทั่วโลก

ฟอรั่มได้หารือเกี่ยวกับประเด็นร้อนที่มีความสำคัญอย่างยิ่งต่ออุตสาหกรรมและฮ่องกง โดยมีผู้นำในอุตสาหกรรมจากชุมชนทางทะเลทั่วโลกและฮ่องกง

มีการเน้นย้ำถึงความคิดริเริ่มต่างๆ ที่กำลังดำเนินการเพื่อตอกย้ำตำแหน่งของฮ่องกงในฐานะศูนย์กลางสำคัญสำหรับอุตสาหกรรมการเดินเรือทั่วโลก

การอภิปรายรวมถึงฮ่องกงในฐานะศูนย์กลางการเดินเรือระดับโลก ภูมิศาสตร์การเมืองและกฎระเบียบด้านสิ่งแวดล้อมที่กำลังจะเกิดขึ้น ภูมิทัศน์ที่เปลี่ยนแปลงไปในตลาดการเงินและทุน ความสำคัญของสวัสดิการและการฝึกอบรมของคนประจำเรือ และสรุปด้วยการอภิปรายระดับสูงเกี่ยวกับทิศทางในอนาคตของอุตสาหกรรมและ ผลกระทบต่อการเปลี่ยนแปลงในการขนส่ง

Nicolas Bornozis ประธานของ Capital Link, Inc. ให้การต้อนรับผู้เข้าร่วม โดยกล่าวว่า “ฮ่องกงเป็นศูนย์กลางการเดินเรือชั้นนำของโลกอย่างแท้จริง และชุมชนการเดินเรือของฮ่องกงก็เป็นหนึ่งในผู้มีส่วนสำคัญในอุตสาหกรรมการเดินเรือระดับโลก

“เจ้าของเรือในฮ่องกงได้ผ่านความท้าทายและการเปลี่ยนแปลงที่น่าทึ่งตลอดหลายปีที่ผ่านมา” เขากล่าวเสริม “ความยืดหยุ่น ความยืดหยุ่น การปรับตัว และมรดกทางอุตสาหกรรมที่หลากหลายเป็นรากฐานของชุมชนการเดินเรือฮ่องกง

บอร์โนซิสชี้ให้เห็นว่าสมาชิกของฟอรัมจะ “ประเมินว่าฮ่องกงมาถึงจุดปัจจุบันได้อย่างไร” ที่ฟอรัมรวมถึง “เหตุใดจึงกลายเป็นศูนย์กลางการขนส่งระหว่างประเทศที่สำคัญและบทเรียนที่เราสามารถเรียนรู้จากอดีตสำหรับ อนาคต.”

Tim Huxley ซีอีโอของ Mandarin Shipping กล่าวถึงผู้เข้าร่วมว่าการฟื้นฟูเมืองครั้งแรกหลังจากการทิ้งระเบิดและการยึดครองของสงครามโลกครั้งที่สองก่อนการอพยพไปยังฮ่องกงของผู้อพยพหลายหมื่นคนเมื่อสงครามกลางเมืองจีนสิ้นสุดลงในปี 2492 การย้ายถิ่นฐานที่วางรากฐานของการขนส่งทางเรือฮ่องกงในยุคปัจจุบัน

ฮักซ์ลีย์ติดตามการเติบโตของตระกูลเรือเดินทะเลที่เพิ่งมาถึง เช่น Koos, Chaos, Tsos และ Tungs ขณะที่พวกเขาสร้างกองเรือของตนด้วยเรือส่วนเกินสงครามก่อนสงครามเกาหลี

ชุมชนใหญ่ของฮ่องกง 71 ล้านคน

“ฮ่องกงเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในปี 1997 ด้วยการคืนอำนาจอธิปไตยให้กับจีน แต่การขนส่งยังคงเป็นแกนนำของเมือง” เขากล่าว “เมื่อมองไปในอนาคต โอกาสที่ Greater Bay Area มอบให้และบทบาทของฮ่องกงในการพัฒนาชุมชนจำนวน 71 ล้านคนนี้ จะช่วยให้มั่นใจได้ว่าความต้องการทักษะด้านการเดินเรือที่ฮ่องกงได้รับในช่วงเจ็ดสิบห้าปีที่ผ่านมาจะดำเนินต่อไป ,” เขาเพิ่ม.

Richard Hext ซีอีโอของ Shipping เน้นย้ำถึงความสำคัญของตลาดทุนของฮ่องกงและความเชี่ยวชาญที่มีอยู่ในฮ่องกงว่าเป็นหนึ่งในเหตุผลหลักที่ Pacific Basin สามารถขยายทุนทางการตลาดและกลายเป็นหนึ่งในเจ้าของเรือชั้นนำของโลก

ผู้เข้าร่วมทั้งหมดได้เรียนรู้ว่าฮ่องกงมีโอกาสที่ดีในการเติบโตโดยเป็นส่วนหนึ่งของ Greater Bay Area ได้อย่างไร ซึ่งจะครอบคลุมประชากรกว่าเจ็ดสิบล้านคนและเป็นแรงผลักดันเบื้องหลังการเติบโตของเทคโนโลยีของจีน

“Superconnector” ไปยังประเทศจีน

ในการประเมินโอกาสของฮ่องกงในการคงเป็นศูนย์การขนส่งที่สำคัญของฮ่องกง ผู้เข้าร่วมทั้งหมดเห็นด้วยกับประเด็นของ Hext ว่าพวกเขาต้องคอยบอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับมรดกทางทะเลที่มีอยู่ในฮ่องกงและตำแหน่งของเมืองในฐานะ “ผู้เชื่อมต่อที่ยอดเยี่ยม” ต่อไป จีน.

Hing Chao สมาชิกของคณะกรรมการกล่าวว่า “ความยืดหยุ่นและความสามารถในการปรับตัวเป็นคุณสมบัติหลักของบริษัทเดินเรือแบบดั้งเดิมในฮ่องกง ซึ่งตลอดระยะเวลากว่า 60 ปีที่ผ่านมาไม่ได้ผ่านวงจรของตลาดจำนวนมากเท่านั้น แต่ยังรวมถึงการเปลี่ยนแปลงระบอบการปกครองและวิกฤตเศรษฐกิจโลกด้วย นอกจากนี้ เนื่องจากบริษัทเหล่านี้ส่วนใหญ่เป็นเจ้าของโดยครอบครัว บทเรียนที่ได้รับจึงส่งต่อไปยังรุ่นต่อรุ่น”

ในความเห็นของเขา ฮ่องกงและบริษัทเดินเรือจะมีบทบาทมากขึ้นในการขนส่งทั่วโลก เนื่องจากจีนเข้ามามีบทบาทสำคัญในการค้าและการเดินเรือของโลกมากขึ้น

เขาคาดหวังอย่างเต็มที่ว่าฮ่องกงจะไม่เพียงแต่ยังคงมีบทบาทในฐานะตัวเชื่อมระหว่างจีนกับโลกเท่านั้น แต่ยัง “ใช้ตำแหน่งที่เป็นเอกลักษณ์และคลัสเตอร์ทางทะเลที่เติบโตเต็มที่ เพื่อนำไปสู่การพัฒนาในอนาคตในด้านสำคัญๆ เช่น ความยั่งยืนและการลดคาร์บอน และการพัฒนาทางทะเล เทคโนโลยี นอกเหนือจากการรักษาตำแหน่งที่มั่นคงในฐานะศูนย์กลางระดับโลกสำหรับการเป็นเจ้าของเรือ การเงินเรือ ตลอดจนบริการด้านกฎหมายและการจัดการ”

การจัดส่งปี 2020 “หยุดชะงักในทุกด้าน”

Frank Chan Fan กล่าวในคำพูดของเขาต่อฟอรัมว่า “2020 เป็นปีที่ต้องจดจำ การเกิดขึ้นของการระบาดใหญ่ของCOVID-19ไม่เพียงแต่เปลี่ยนรูปแบบการใช้ชีวิตของเรา แต่ยังขัดขวางอุตสาหกรรมการเดินเรือในทุกด้าน

“การปิดท่าเรือและข้อจำกัดรูปแบบต่างๆ ทำให้เกิดความไม่แน่นอนอย่างมากต่อเรือเดินสมุทร และทำให้คนประจำเรือหลายแสนคนติดอยู่ในทะเล สำหรับอุตสาหกรรมการเดินเรือ เป็นสิ่งที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน

เขากล่าวว่าตั้งแต่เดือนเมษายนของปีนี้ กองทุนการเงินระหว่างประเทศ “ได้ทำการแก้ไขซ้ำๆ เกี่ยวกับการคาดการณ์การเติบโตทางเศรษฐกิจทั่วโลกลดลงจาก +3.3% เป็น -4.4% ล่าสุด จะทำให้ภาวะเศรษฐกิจถดถอยครั้งนี้เลวร้ายที่สุดนับตั้งแต่เกิดภาวะเศรษฐกิจตกต่ำครั้งใหญ่ในช่วงทศวรรษที่ 1930 ตามรายงานล่าสุดของ World Economic Outlook ที่เผยแพร่ในเดือนตุลาคม แนวโน้มเศรษฐกิจโลกจะเติบโตในระยะยาวและยากลำบาก”

อย่างไรก็ตาม เขายังลงเอยด้วยความคิดเห็นที่สดใส โดยกล่าวว่า “ฮ่องกงรอดพ้นจากวิกฤตการเงินในเอเชีย การแพร่ระบาดของโรคซาร์ส วิกฤตการเงินโลก และความท้าทายอื่นๆ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ทุกครั้งที่เราต่อสู้อย่างสุดกำลัง เราเอาชนะและลุกขึ้นอีกครั้ง แข็งแกร่งขึ้นและยืดหยุ่นมากขึ้น

“ทะเบียนขนส่งของเรา ซึ่งใหญ่เป็นอันดับสี่ของโลก ได้ขยายเครือข่ายบริการผ่านการจัดตั้งสำนักงานภูมิภาคในลอนดอน สิงคโปร์ และเซี่ยงไฮ้ตั้งแต่ปลายปี 2562 และจะมีการจัดตั้งสำนักงานภูมิภาคเพิ่มเติมในส่วนอื่น ๆ ของโลก การพัฒนาทั้งหมดเหล่านี้ได้แสดงให้เห็นสถานะของฮ่องกงในฐานะศูนย์กลางการบริการทางทะเล และความมุ่งมั่นของเราที่จะให้บริการชุมชนการขนส่งระหว่างประเทศ

“ถึงแม้จะไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนก็ตาม” Fan กล่าว “ตอนนี้เป็นช่วงเวลาที่กำหนดสำหรับเราที่จะมองไปข้างหน้าและกำหนดเส้นทางไปข้างหน้า อนาคตของการขนส่งไม่ได้มีแต่ความสดใส ความฉลาดและเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมคือกุญแจสำคัญ

“นี่เป็นเรื่องจริงโดยเฉพาะอย่างยิ่งในปี 2020 เนื่องจากการระบาดใหญ่ของ COVID-19 เป็นแรงผลักดันให้เราทุกคนเร่งนำเทคโนโลยีมาใช้ให้เร็วขึ้น โซลูชันที่ชาญฉลาดตั้งแต่ e-cert และ e-communication ไปจนถึงระบบอัตโนมัติ หุ่นยนต์ และปัญญาประดิษฐ์ถูกนำมาใช้เพื่อช่วยลดขั้นตอนแบบแมนนวลและลดการสัมผัสของมนุษย์

“เราเห็นอนาคตสีเขียวในการเดินเรือด้วย” Fan กล่าว “อุตสาหกรรมการเดินเรือไม่เพียงแต่จะใช้เชื้อเพลิงจากน้ำมันที่สะอาดขึ้นเท่านั้น แต่ยังกำลังสำรวจพลังงานทางเลือก เช่น ก๊าซธรรมชาติเหลว เซลล์เชื้อเพลิง และแม้แต่การใช้ พลังงานแสงอาทิตย์และพลังงานลม ตลอดจนการออกแบบใบพัดที่มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้น”

ผู้เข้าร่วมฟอรัมได้เรียนรู้ว่าการระบาดใหญ่ส่งผลให้คำสั่งซื้อใหม่สำหรับเรืออยู่ที่ระดับต่ำสุด 25 ปี สิ่งนี้ยังส่งผลต่อการกำหนดราคาด้วยราคาอาคารใหม่ที่ต่ำที่สุดในรอบสามปีที่ผ่านมา

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หลาของยุโรปที่เชี่ยวชาญด้านเรือสำราญขณะนี้อยู่ในช่องแคบสุดวิสัย เนื่องจากไม่มีใครต้องการสั่งเรือสำราญขนาดมหึมาเหล่านี้ในขณะนี้

พ่อค้ากะลาสีเรือบางคนไม่ได้รับเงินเนื่องจากการล็อกดาวน์ที่เกี่ยวข้องกับโรคระบาด

ประเด็นเร่งด่วนอีกประการหนึ่งที่พูดคุยกันในฟอรัมนี้คือปัญหาที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักของลูกเรือที่ต้องติดทะเล บางครั้งทำงานเกินสัญญา และบางฉบับไม่ได้รับเงินเลย เนื่องจากความหายนะที่เกิดจากโรคระบาดใหญ่ในอุตสาหกรรมการเดินเรือ

กัปตันโจว กรรมการผู้จัดการของ Wah Kwong Maritime Transport Holdings กล่าวว่าประเด็นสำคัญในที่นี้ คือการขาดการยอมรับทางกฎหมายระหว่างประเทศสำหรับนักเดินเรือในฐานะ “คนทำงานหลัก”

“นี่เป็นปัญหาด้านมนุษยธรรมที่เพิ่มมากขึ้นสำหรับลูกเรือที่ติดอยู่บนเรือ” เขากล่าว “ซึ่งจำเป็นต้องส่งตัวกลับประเทศบ้านเกิดของพวกเขาอย่างเร่งด่วน ในมุมมองของความสำคัญของการขนส่งทางทะเลระหว่างประเทศต่อเศรษฐกิจโลก รัฐบาลทั้งหมดมีภาระหน้าที่ในการดำเนินการร่วมกันเพื่อแก้ไขปัญหานี้

“วิธีที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดคือการกำหนดชุดของมาตรการและมาตรฐานขั้นต่ำที่ระดับ IMO หรือแม้แต่ระดับ UN สำหรับการบังคับใช้ภาคบังคับโดยรัฐสมาชิกทั้งหมด” โจวแนะนำ

นักเดินเรือ 400,000 คนยังคงติดอยู่ในทะเล

Matthew Treadwell รองประธานบริษัท Lloyd’s Register แห่งฮ่องกงและไต้หวันกล่าวในคำปราศรัยในหัวข้อ “ในช่วงเวลาที่มนุษยชาติโดยรวมกำลังรอคอยวัคซีนอย่างใจจดใจจ่อ รู้สึกโดดเดี่ยวอยู่ที่บ้านบ่อยครั้งโดยไม่ได้เจอครอบครัวและเพื่อนฝูง เราต้องเผื่อไว้สำหรับความคิดของนักเดินเรือ 400,000 คนที่ยังคงติดอยู่ในทะเล

“คนประจำเรือที่ตั้งแต่เริ่มต้นของการระบาดใหญ่ ยังคงทำงานเป็นเวลาหลายชั่วโมงเจ็ดวันต่อสัปดาห์ ตามสัญญาที่มีการขยายเวลาอย่างต่อเนื่องเป็นเวลาหลายเดือนและหลายเดือนในแต่ละครั้ง” เขากล่าวเสริม

“คนเหล่านี้เป็นคนงานที่เหน็ดเหนื่อยซึ่งทำงานอย่างไม่หยุดหย่อนเพื่อนำเสบียงที่ทำให้เราที่เหลือทำตามแบบที่เราคุ้นเคย เราจำเป็นต้องผลักดันการเปลี่ยนแปลงต่อไป ไม่ใช่แค่สำหรับวันนี้แต่สำหรับวันพรุ่งนี้ และเตรียมพร้อมและเตรียมพร้อมให้ดียิ่งขึ้นในอนาคต

“เราต้องคอยสนับสนุนและมีน้ำใจต่อกัน เนื่องจากเราทุกคนต่างมีการต่อสู้ที่ต้องรับมือ มาร่วมมือกันเพื่อให้คนเดินเรือของเรามีความสำคัญสูงสุดสำหรับวัคซีนและช่วยพาพวกเขากลับบ้าน!” เขาวิงวอนผู้เข้าร่วมฟอรั่ม

Capt. Bjorn Hojgaard ซีอีโอของ Anglo-Eastern Univan Group และประธานสมาคมเจ้าของเรือฮ่องกงกล่าวว่า: “การขนส่งมีความรับผิดชอบมากกว่า 80% ของการค้าทั่วโลกโดยปริมาตร ซึ่งรวมถึงวัตถุดิบ เชื้อเพลิง อาหารจำนวนมาก และสินค้าที่ผลิตขึ้นไม่ต้องพูดถึงเวชภัณฑ์ อุปกรณ์ และยารักษาโรค

“รายการยาวและสถานการณ์ (เกี่ยวกับลูกเรือ) ไม่สามารถป้องกันได้”

แนวโน้มอื่นๆ ในอุตสาหกรรมการเดินเรือที่อภิปรายในฟอรัม ได้แก่ การเรียนรู้ของเครื่อง เทคโนโลยีคลาวด์ บล็อกเชน และบิ๊กดาต้า โดยเจ้าของและผู้ปฏิบัติงานจำนวนมากเห็นประโยชน์ของการแปลงเป็นดิจิทัล

English Common Law กฎการจัดส่งในฮ่องกง

ในคณะกรรมการที่กล่าวถึงการสำรวจว่า English Common Law ส่งผลให้ฮ่องกงกลายเป็นศูนย์กลางระดับภูมิภาคสำหรับการแก้ไขข้อพิพาททางทะเลได้อย่างไร Arthur Bowring ประธานกลุ่มอนุญาโตตุลาการทางทะเลของฮ่องกงกล่าวว่าการใช้ Common Law ของอังกฤษใน เมืองนี้เป็นประโยชน์อย่างยิ่งต่อการขนส่งทางเรือของฮ่องกง

“นี่เป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นมากสำหรับการระงับข้อพิพาทในฮ่องกง” เขากล่าว “กลุ่มอนุญาโตตุลาการทางทะเลของฮ่องกง ซึ่งจัดตั้งขึ้นเป็นส่วนหนึ่งของศูนย์อนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศฮ่องกงเมื่อ 20 กว่าปีที่แล้ว ปัจจุบันเป็นสังคมอิสระที่มีเงื่อนไขและขั้นตอนที่เป็นทางการซึ่งจำลองแบบมาจากสมาคมอนุญาโตตุลาการทางทะเลลอนดอน .

สิ่งนี้ทำให้ฮ่องกงมีสถานะพิเศษเฉพาะกับศาลในจีนแผ่นดินใหญ่สำหรับมาตรการชั่วคราว เขาอธิบาย

ผู้พิพากษา 23 คนที่นั่น เขากล่าวว่า สิบห้าคนมาจากต่างประเทศ ผู้บริหารระดับสูงได้ยืนยันว่าผู้พิพากษาต่างชาติจะไม่ถูกกีดกันแม้จะได้ยินเกี่ยวกับกฎหมายความมั่นคงแห่งชาติ ตุลาการของฮ่องกงเป็นหนึ่งในองค์กรตุลาการที่เป็นตัวแทนในระดับสากลมากที่สุดในโลก เขากล่าวเสริม

Wellington Koo กรรมการบริหารของ Valles Steamship Company ให้ความเห็นว่าในตลาดนี้ ด้วยโรคระบาดและความไม่แน่นอนอื่นๆ จะ “ยากมากที่จะมีการวางแผนระยะยาว

“แทนที่จะมีการวางแผน 10 ปี” เขากล่าว “เราอาจต้องมีการวางแผนที่สั้นลง เช่น 1 ปี และปรับปีต่อปี” อย่างไรก็ตาม เขายังคงมองโลกในแง่ดีค่อนข้างมากสำหรับตลาดเรือบรรทุกน้ำมันในปีหน้า และรู้สึกว่าควรมีความต้องการเพิ่มขึ้นสำหรับเรือบรรทุกน้ำมันในการเคลื่อนย้ายผลิตภัณฑ์ไปทั่วโลก

ทั้งหมดของการอภิปรายและกิจกรรมที่จัดขึ้นที่ฟอรั่มที่มีอยู่เพื่อดูออนไลน์ได้โดยคลิกที่นี่

Capital Link ก่อตั้งขึ้นในปี 2538 โดยเป็นบริษัทนักลงทุนสัมพันธ์ การสื่อสารทางการเงิน และที่ปรึกษา โดยมุ่งเน้นเชิงกลยุทธ์ในด้านการเดินเรือ สินค้าโภคภัณฑ์ และพลังงาน MLPs กองทุนปิดและกองทุน ETF Capital Link ซึ่งตั้งอยู่ในนิวยอร์กซิตี้ก็มีสำนักงานอยู่ในลอนดอน เอเธนส์ และออสโลด้วย

Paul Sarbanes ยักษ์ใหญ่ชาวกรีก-อเมริกันแห่งวุฒิสภาสหรัฐฯ เสียชีวิตแล้ว
ข่าวกรีก การเมือง ใช้
ทาซอส กอกคินิดิส – 7 ธันวาคม 2020 0
Paul Sarbanes ยักษ์ใหญ่ชาวกรีก-อเมริกันแห่งวุฒิสภาสหรัฐฯ เสียชีวิตแล้ว

Paul Spyros Sarbanes (3 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2476 – 6 ธันวาคม พ.ศ. 2563) เครดิต: Wikipedia
Paul Sarbanes นักการเมืองชาวกรีก-อเมริกัน ซึ่งสนับสนุนประเด็นเฮลเลนิกในวุฒิสภาสหรัฐฯ มานานหลายทศวรรษ เสียชีวิตแล้วเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา เขาอายุ 87 ปี

สมาชิกสภาคองเกรส John Sarbanes (D-Md.) ประกาศการจากไปของพ่อของเขาโดยกล่าวว่า “พ่อของฉัน วุฒิสมาชิก Paul S. Sarbanes เสียชีวิตอย่างสงบในเย็นวันนี้ที่บัลติมอร์

“ครอบครัวของเรารู้สึกขอบคุณที่รู้ว่าเราได้รับการสนับสนุนจากชาวแมริแลนด์ที่มีความหมายต่อเขาอย่างมากและเขาได้รับเกียรติให้รับใช้”

Paul Sarbanes เกิดบนชายฝั่งตะวันออกของรัฐแมรี่แลนด์ในเมือง Salisbury กับ Matina Tsigounis และ Spyros P. Sarbanes ผู้อพยพชาวกรีกซึ่งอพยพมาจากเมืองลาโคเนียประเทศกรีซและมาเป็นเจ้าของร้านอาหารในเมือง

ซาร์บาเนสเป็นสมาชิกของพรรคประชาธิปัตย์จากรัฐแมริแลนด์ดำรงตำแหน่งสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแห่งสหรัฐอเมริกาตั้งแต่ปี 2514 ถึง 2520 และเป็นสมาชิกวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาตั้งแต่ปี 2520 ถึง 2550

ซาร์บาเนสเป็นวุฒิสมาชิกที่ดำรงตำแหน่งยาวนานที่สุดในประวัติศาสตร์รัฐแมรี่แลนด์ จนกระทั่งเขาแซงหน้าบาร์บารา มิกุลสกี้ได้ภายในวันเดียวเมื่อวาระของเธอสิ้นสุดลงเมื่อวันที่ 3 มกราคม 2017

เกิดในเมืองซอลส์บรี รัฐแมริแลนด์ ซาร์บาเนสจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยพรินซ์ตัน วิทยาลัยบัลลิออล เมืองอ็อกซ์ฟอร์ด และโรงเรียนกฎหมายฮาร์วาร์ด

ได้รับเลือกเข้าสู่สภาผู้แทนราษฎรแห่งแมริแลนด์ในปี 2509 เขาดำรงตำแหน่งสองสมัยในสภาแมริแลนด์ตั้งแต่ปี 2510 ถึง 2514

ในปี 1970 เขาได้รับที่นั่งในสภาผู้แทนราษฎรแห่งสหรัฐอเมริกา ซึ่งเป็นตัวแทนของเขตรัฐสภาที่ 4 แห่งที่ 4 และต่อมาของ Maryland ตั้งแต่ปี 1971 ถึง 1977

2519 ใน เขาวิ่งไปที่วุฒิสภาสหรัฐอเมริกา เอาชนะจอห์นเกลนน์ Beall จูเนียร์จากพรรครีพับลิกันด้วยคะแนนเสียง 59% Sarbanes ได้รับการเลือกตั้งใหม่สี่ครั้ง แต่ละครั้งได้รับคะแนนเสียงไม่น้อยกว่า 59%

ในปี 2545 กับตัวแทนพรรครีพับลิกัน Mike Oxley Sarbanes ได้จัดทำร่างกฎหมายใหม่เพื่อขออนุมัติหลังจากผู้ค้าพลังงาน Enron Corp. และผู้ให้บริการโทรศัพท์ทางไกล WorldCom Inc. ถูกผลักดันให้ล้มละลายโดยการละเมิดการทำบัญชีในระดับสูงสุดของการจัดการ

“ตามเนื้อผ้าตลาดของเรามีความโปร่งใส เชื่อถือได้ และมีประสิทธิภาพมากที่สุดในโลก” ซาร์บาเนสกล่าวเมื่อวันที่ 24 กรกฎาคม 2545 ซึ่งเป็นวันที่มีการอนุมัติมาตรการประนีประนอมเพื่อแก้ไขปัญหาการทุจริตขององค์กร “กฎหมายของเราตั้งใจที่จะเห็นว่าพวกเขาสมควรได้รับชื่อเสียงนั้น”

ปฏิกิริยา

“วุฒิสมาชิก Paul Sarbanes เป็นบุคคลสูงส่งในการเมืองของสหรัฐฯ และสนับสนุนประเด็นกรีกอย่างเข้มแข็ง ซึ่งกรีซจะรู้สึกขอบคุณเสมอ เขาจะคิดถึงอย่างมาก ขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้งต่อ @RepSarbanes และครอบครัวของเขา” Kyriakos Mitsotakis นายกรัฐมนตรีกรีกทวีต