เกมส์ Royal Online จะโจมตีระหว่าง Panhellenics

เกมส์ Royal Online สหพันธ์ครูระดับมัธยมศึกษา (OLME) ได้ตัดสินใจหยุดงานประท้วงระหว่างการสอบออกจากโรงเรียนซึ่งเริ่มในวันที่ 17 พฤษภาคม enet รายงาน
OLME ไม่ยินดีที่รัฐบาลตัดสินใจเพิ่มชั่วโมงการสอนสัปดาห์ละสองชั่วโมงหรือมากกว่าโดยไม่มีการเพิ่ม และไม่ยอมรับการลดครูทดแทนซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของความพยายามของรัฐบาลในการลดต้นทุนการศึกษา
การตัดสินใจนี้เป็นส่วนหนึ่งของแผนความเข้มงวดที่กำหนดโดย Troika และจะดำเนินการในเดือนกันยายน
ประธานของ OLME, Nikos Papachristos, หลังจากพบกับรัฐมนตรีกระทรวงศึกษาธิการ Konstantinos Arvanitopoulos กล่าวว่าไม่มีคำตอบที่สำคัญสำหรับทั้งสองฝ่ายที่ไม่สามารถบรรลุข้อตกลงได้ อย่างไรก็ตาม Arvanitopoulos เน้นว่าการสอบที่ราบรื่นนั้นไม่สามารถต่อรองได้
รู้จักกันในชื่อ Panhellenics การสอบจะกำหนดว่านักเรียนสามารถเข้ามหาวิทยาลัยได้หรือไม่และจะเรียนหลักสูตรใด การสอบดังกล่าวได้รับการพิจารณาอย่างจริงจังจากสังคม
รัฐบาลเปิดรับความเป็นไปได้ในการออกคำสั่งระดมพลเพื่อบังคับให้ครูกลับไปทำงาน หากพวกเขาดำเนินการหยุดงานประท้วง เนื่องจากอาจเป็นอันตรายต่อนักเรียนได้..

Lambesis ถูกตั้งข้อหาฆาตกรรมภรรยา
คนดัง สหรัฐอเมริกา
Maria Arkouli – 10 พฤษภาคม 2556 0
Lambesis ถูกตั้งข้อหาฆาตกรรมภรรยา
ภาพทิม แลมเบซิส นักร้องนำวงเฮฟวีเมทัล แอส ไอ เลย์ ไดอิ้ง ถูกตั้งข้อหาวางแผนฆ่าภรรยาของเขา แต่ไม่มีแรงจูงใจ

เจ้าหน้าที่กล่าวว่านักร้องเฮฟวีเมทัลคริสเตียนเชื้อสายกรีกได้จ้างนักฆ่ามืออาชีพเพื่อสังหารภรรยาที่เหินห่างของเขา แต่ผู้ถูกกล่าวหาว่าเป็นเจ้าหน้าที่ตำรวจนอกเครื่องแบบ

โฆษกของเจ้าหน้าที่ตำรวจท้องที่กล่าวว่า Lambesis ถูกจับในโอเชียนไซด์ ใกล้กับซานดิเอโก ตำรวจกล่าวว่าพวกเขาได้เรียนรู้แผนดังกล่าวเมื่อสัปดาห์ก่อน

เนื่องจากการสอบสวนอย่างต่อเนื่อง ตำรวจไม่ได้เปิดเผยว่าพวกเขารู้ได้อย่างไรเกี่ยวกับแผนการที่ถูกกล่าวหาหรือเหตุผลที่เขาอาจต้องการฆ่าภรรยาของเขาซึ่งฟ้องหย่าในเดือนกันยายน 2555

ชาวออสซี่จากการท่องเที่ยว Kythera Push
ออสเตรเลีย วัฒนธรรม พลัดถิ่น เหตุการณ์
Maria Korologou – 10 พฤษภาคม 2556 0
1060631-Avlemonas-Kythira_Islandชาวกรีกจาก Kythera เป็นคนแรกที่อพยพไปยังออสเตรเลีย และในปี 1922 ได้ก่อตั้งกลุ่มภราดรภาพ Kytherian แห่งออสเตรเลีย ซึ่งปัจจุบันรู้จักกันในชื่อ Kytherian Association of Australia

จอร์จ วาร์ดาส เจ้าหน้าที่ด้านวัฒนธรรมของสมาคมระบุว่า มีชาวกรีกมากกว่า 60,000 คนซึ่งมีรากฐานมาจากไคเธอราซึ่งอาศัยอยู่ในออสเตรเลีย

ในปีนี้ Kytherian Association of Australia กำลังส่งเสริมการท่องเที่ยวใน Kythera ซึ่งจะเริ่มในวันที่ 15 พฤษภาคมที่ซิดนีย์ ในระหว่างงาน จะมีการนำเสนอคู่มือการเดินทาง In Search of Kythera & Antikythera โดย Tzeli Hadzidimitriou

อ้างอิงจากส Vardas Hadzidimitriou ในคู่มือการเดินทางและคู่มือข้อมูลเกี่ยวกับ Kythera ของเธอเขียนถึงความงามที่เป็นความลับของเกาะต่างๆ และติดตามผู้อ่านในการเดินทางในฝัน

ในคู่มือ 350 หน้า ผู้อ่านสามารถค้นหาข้อมูลมากมายเกี่ยวกับตำนานและประวัติศาสตร์ของทั้ง Kythera และ Antikythera สถาปัตยกรรมและศิลปะ อาหารท้องถิ่น และกิจกรรม Kytherians ที่ตั้งของเกาะและแน่นอนทั้งหมด ข้อมูลที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับการเข้าถึงสถานที่ โรงแรม และร้านอาหาร

คู่มือนี้ยังมุ่งเน้นไปที่กิจกรรมทางเลือกที่ผู้มาเยือนสามารถสัมผัสได้ครั้งเดียวในเกาะ เนื่องจากธรรมชาติที่ยังไม่ได้สำรวจและสถานที่ที่มีความงามอันยอดเยี่ยมยังคงรวมอยู่ในสวรรค์ที่ไม่มีใครแตะต้องของกรีซ

Hellenism ยกย่องความทรงจำของเหยื่อ Mauthausen
ยุโรป เหตุการณ์ ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์
Margarita Papantoniou – 10 พฤษภาคม 2556 0
Hellenism ยกย่องความทรงจำของเหยื่อ Mauthausen
999402ลัทธิเฮลเลนิสต์จะให้เกียรติแก่ความทรงจำของเหยื่อชาวกรีก 3,700 คนที่ตกเป็นเหยื่อความโหดร้ายของนาซีในสงครามโลกครั้งที่ 2 ที่ค่ายกักกันเก่าในเมือง Mauthausen อัปเปอร์ออสเตรียในวันที่ 12 พฤษภาคม

พิธีศักดิ์สิทธิ์สามครั้ง การกล่าวสุนทรพจน์ การวางพวงหรีด และการนำเสนองาน Mauthausen อันเป็นอนุสรณ์ของ Mikis Theodorakis จะจัดขึ้นในระหว่างพิธี

ตัวแทนของรัฐกรีกและสาธารณรัฐไซปรัส ตลอดจนเอกอัครราชทูตกรีกประจำออสเตรีย Themistocles Dimidis จะเข้าร่วมพิธีที่อนุสาวรีย์กรีกใน Mauthausen เนื่องในโอกาสครบรอบ 68 ปีของการปลดปล่อยค่ายกักกันโดย กองกำลังพันธมิตร เมื่อวันที่ 5 พฤษภาคม พ.ศ. 2488

The Thrice Holy จะดำเนินการโดย Ioannis Nikolitsis หัวหน้าบาทหลวงแห่ง Holy Metropolis แห่งออสเตรีย ซึ่งเป็นตัวแทนของ Greek Orthodox Metropolitan of Austria และ Exarch ของฮังการีและยุโรปกลาง Arsenios

คณะผู้แทนจำนวนมากและสมาชิกของGreek Diaspora จำนวนมาก จะถูกส่งจากเวียนนาเพื่อเป็นตัวแทนของสมาคมต่างๆ เช่น Intercultural Association Macedonia สหพันธ์ชุมชนกรีกแห่งออสเตรีย และ Hellenic Society of Austria สี่เพลงจาก Mauthausen จะถูกนำเสนอโดยวง Vienna The Greeks

ผู้นำของรัฐและการเมืองของออสเตรียจะเข้าร่วมพิธีร่วมกันครั้งใหญ่ที่อนุสาวรีย์กลางของ Mauthausen ซึ่งจะติดตามพิธีที่อนุสรณ์สถานแห่งชาติกรีกและประเทศอื่น ๆ คาดว่าจะมีผู้แทนอย่างเป็นทางการหลายสิบคนและผู้แสวงบุญหลายพันคนเข้าร่วม

เมื่อวันที่ 5 พฤษภาคม พิพิธภัณฑ์แห่งใหม่ของอดีตค่ายกักกันนาซีได้เปิดดำเนินการแล้ว หลังจากปรับปรุงใหม่มาห้าปี

ผลงานชิ้นเอกของ Theodorakis Mauthausen มีพื้นฐานมาจากกวีนิพนธ์ของนักเขียนบทละครผู้ยิ่งใหญ่และนักวิชาการ Iakovos Kambanelis ซึ่งอยู่ที่ค่ายกักกัน Mauthausen เป็นเวลาสองปีครึ่ง และเป็นหนึ่งในผู้รอดชีวิตเพียงไม่กี่คน นักแต่งเพลงชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่ Mikis Theodorakis ตั้ง Mauthausen ให้เป็นเพลงในปี 1966

นักเขียนบทละครชาวกรีกผู้โด่งดัง Andreas Flourakis ซึ่งปรากฏตัวครั้งแรกในโรงละครเมื่อปี 2544 ด้วยการแสดงร่วมกันอย่าง Faith (Theater of the South) ได้รับเลือกจาก Royal Court Theatre ให้เข้าร่วมในโครงการ The Big Idea: PIIGS

นักเขียนนานาชาติร่วมกับนักเขียนชาวอังกฤษเพื่อนำประสบการณ์ของตนมาสู่ราชสำนัก โครงงานนี้เกี่ยวกับชีวิตจริง ๆ สำหรับผู้ที่ประสบความเข้มงวดในสมัยของเรา การส่งรายวันจากโปรตุเกส ไอร์แลนด์ อิตาลีกรีซและสเปนจะบุกโจมตีชั้นบนของโรงละครเจอร์วูด

เป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์ตั้งแต่วันที่ 25 ถึง 29 มิถุนายน ผู้เขียนที่ได้รับเลือกของแต่ละประเทศจะได้รับเชิญให้แสดงผ่านการสร้างการแสดงละครของเขาเองด้วยประสบการณ์นี้ กรีซและโดยเฉพาะอย่างยิ่งวิกฤตการณ์กรีก ตามที่ Andreas Flourakis รับรู้ จะเป็นเจ้าภาพในวันศุกร์ที่ 28 มิถุนายน

งานของเขาจะแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยนักเขียนบทละครชาวอังกฤษผู้โด่งดัง Alexis K. Campbell ผู้เน้นว่า: “ด้วยการว่างงานในกรีซเกือบ 30% ครัวซุปก็โผล่ขึ้นมาทุกที่ และผู้อพยพถูกทำร้ายร่างกายโดยนีโอนาซีเป็นประจำ ดูเหมือนว่าถึงเวลาแล้วที่ Royal Court Theatre จะดึงความสนใจมาสู่ชีวิตของผู้คนที่ได้รับผลกระทบจากวิกฤตยูโรโซนมากที่สุด ด้วยความร่วมมือกับนักเขียนจากประเทศต่างๆ ที่อยู่ในแนวหน้าของความเข้มงวดอย่างแท้จริง “PIIGS” จะนำสัปดาห์แห่งโศกนาฏกรรม ความขบขัน และความโกรธเกรี้ยวมาสู่ใจกลางลอนดอน”

ผลงานจะถ่ายทำและจะนำเสนอในการถ่ายทอดสดจากเว็บไซต์ของ Royal Court Theatre: http://www.royalcourttheatre.com

โอลิมเปียกอสตะลึง CSKA เพื่อพบกับเรอัลมาดริดในรอบชิงชนะเลิศ Euroleague
กรีซ ข่าวกรีก
– 10 พฤษภาคม 2556 0
โอลิมเปียกอสตะลึง CSKA เพื่อพบกับเรอัลมาดริดในรอบชิงชนะเลิศ Euroleague
โอลิมเปียกอสเอาชนะ CSKA เพื่อพบกับเรอัลมาดริดในรอบชิงชนะเลิศ Euroleague
Olympiakos เอาชนะ CSKA Moscow เพื่อเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ Euroleague อีกครั้ง
CSKA เปิดสกอร์ได้ แต่ทีมป้องกันแชมป์ยุโรปยังคงครองคู่ต่อสู้ของรัสเซียอย่างสมบูรณ์ โอลิมเปียกอสนำสองหลักตลอดครึ่งหลัง
ในที่สุด โอลิมเปียกอสก็ชนะเกมโดยรับตั๋วสำหรับนัดชิงชนะเลิศในวันอาทิตย์ที่โอทู อารีน่าด้วยชัยชนะ 69-52 อันเป็นคำสั่ง
เรอัล มาดริด แห่งสเปน เป็นอีกหนึ่งผู้เข้ารอบสุดท้ายที่จะพบกับโอลิมเปียกอสในรอบชิงชนะเลิศของยูโรลีก
มาดริด ชนะ บาร์เซโลน่า 74-67
Olympiakos ทำให้ CSKA 69-52 ตกตะลึงหลังจาก Kyle Hines สนับสนุน 13 แต้มและ 10 รีบาวน์และ Pero Antic ได้คะแนน 13 แต้มสำหรับทีมกรีก Sonny Weems นำชุดรัสเซียด้วย 13 แต้มและ Viktor Khryapa มี 11
ไฮไลท์ของ Olympiakos vs CSKA Moscow ด้านล่าง:

เทศกาลแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์แพน-เฮลเลนิก
สิ่งแวดล้อม เหตุการณ์ กรีซ
Margarita Papantoniou – 10 พฤษภาคม 2556 0
เทศกาลแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์แพน-เฮลเลนิก
afisa_13h_panelladiki_pelitiเทศกาล Pan-Hellenic ครั้งที่ 13 สำหรับการแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์ท้องถิ่นที่จัดโดย Greek Seed bank Peliti จะมีขึ้นในวันที่ 11-13 พฤษภาคม ในภูมิภาค Mesochori เทศบาลเมือง Paranesti จังหวัด Drama ทางตอนเหนือของกรีซ คาดว่าจะมีผู้คนมากกว่า 7,000 คนมาเยี่ยมชมเทศกาลนี้
ตามรายงานบนเว็บไซต์ของ Peliti งานนี้เป็นงานประจำปีที่ Peliti จัดขึ้นทุกปีตั้งแต่ปี 2542 เกษตรกร นักเคลื่อนไหว นักวิจัย นักศึกษา และผู้เยี่ยมชมหลายพันคนจากทั่วทุกมุมโลกมาแบ่งปันประสบการณ์ของพวกเขาเกี่ยวกับการเพาะปลูกพันธุ์ไม้ในท้องถิ่น เป็นอีกครั้งที่ผู้คนจากทั่วกรีซและจากต่างประเทศจะมาร่วมงานเฉลิมฉลองที่ยิ่งใหญ่ของธรรมชาตินี้ ในสภาพแวดล้อมที่เขียวขจี ที่ดินที่ Peliti เป็นเจ้าของ และจะส่งข้อความถึงการช่วยเหลือเมล็ดพันธุ์ท้องถิ่น การเปลี่ยนแปลงประเพณีทางโภชนาการและวิถี ชีวิตของมนุษย์ร่วมสมัย
ผู้ก่อตั้ง Peliti, Panayiotis Sainatoudis ชี้ให้เห็นว่าความสนใจในการแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์เติบโตขึ้นในปีนี้ ไม่เพียงเพราะผู้คนได้ตระหนักถึงความพยายามที่ Peliti กำลังทำอยู่ แต่ยังเป็นเพราะความจำเป็นนำผู้คนมาหาพวกเขาด้วย “ความจำเป็นในการปรับปรุงคุณภาพชีวิตของพวกเขา ให้พ้นจากภาวะขาดสารอาหาร เพื่อปลูกฝังที่ดิน เพื่อกลับไปสู่การผลิตในขั้นต้นเพื่อความอยู่รอด เพื่อให้ได้มาซึ่งสิ่งที่จำเป็นสำหรับการใช้ชีวิตของครอบครัว” เขากล่าว
Saitanoudis ตั้งข้อสังเกตว่าจนถึงปีที่แล้วพวกเขาได้รับจดหมายและอีเมลประมาณ 1,000 ฉบับ ในขณะที่ปีนี้พวกเขาได้รับจดหมายและอีเมลมากกว่า 2,500 ฉบับแล้ว เพื่อขอข้อมูลเกี่ยวกับพันธุ์เมล็ดพันธุ์ในท้องถิ่นและคำแนะนำเกี่ยวกับการจัดหาเมล็ดพันธุ์และการเพาะปลูก นักเคลื่อนไหวระดับนานาชาติ ดร.วันทนา ศิวะ จะเป็นตัวแทนของอินเดีย โดยนำเสนอ Global Movement Navdanya ซึ่งเป็นเรื่องเกี่ยวกับการต่อสู้ของเกษตรกรรายย่อยในประเทศของเธอ เพื่อรักษาเมล็ดพันธุ์ของตนเองและเพาะปลูกบนที่ดินของตนเอง
International Seed Days ในกรีซจัดขึ้นที่ Peliti land เป็นปีที่สอง คณะผู้แทนจาก 18 ประเทศ เช่น บัลแกเรีย โรมาเนีย ฝรั่งเศส เยอรมนี บริเตนใหญ่ เวเนซุเอลา ตุรกี ตูนิเซีย โมร็อกโก สหรัฐอเมริกา ออสเตรเลีย และอินเดียจะเข้าร่วมในเทศกาล Sainatoudis เน้นว่า “หลักการทางปรัชญาพื้นฐานของ Peliti ประการหนึ่งคือการสนับสนุนเสรีภาพของมนุษย์ในการเก็บเมล็ดพันธุ์ของตนไว้ เพื่อที่เขาจะได้ไม่ต้องพึ่งพาการซื้อเมล็ดพันธุ์ การค้า หรือแม้แต่เมล็ดพันธุ์ที่ Peliti จัดหาให้ทุกปี” ทุกคนได้รับเชิญให้แบ่งปันประสบการณ์ ตลอดจนแนวทางปฏิบัติที่พัฒนาขึ้นในสวน ละแวกบ้าน เมือง และชนบท โดยคำนึงถึงพันธุ์ท้องถิ่นและการเพาะปลูกอาหาร ทุกคนมีโอกาสที่จะมีส่วนร่วมในการแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์ครั้งใหญ่ โดยจะมีการเสนอเมล็ดพันธุ์ของบรรพบุรุษของเราให้กันและกัน”
ในขณะที่การแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์ในวันแรก (วันเสาร์ที่ 11 พฤษภาคม 2556) เปิดสำหรับทุกคน การประชุมในวันที่สองและสามจะเปิดให้นักเคลื่อนไหวที่เกี่ยวข้องกับการรณรงค์เมล็ดพันธุ์ทั่วยุโรปที่ต้องการร่วมมือและส่งเสริมการประสานงานระหว่างประเทศ ระดับตามเว็บไซต์ของ Peliti

รอบปฐมทัศน์ของ Tribute to Mikis Theodorakis
วัฒนธรรม เหตุการณ์ กรีซ โรงภาพยนตร์
Margarita Papantoniou – 10 พฤษภาคม 2556 0
รอบปฐมทัศน์ของ Tribute to Mikis Theodorakis
ธีโอโดราคิสการแสดงรอบปฐมทัศน์ของการแสดงละคร Who Is Hunting My Life (Pios Ti Zoi Mou) จะจัดขึ้นที่โรงละครแบดมินตันในกรุงเอเธนส์ในวันที่ 10 พฤษภาคม การแสดงนี้เป็นการยกย่องนักแต่งเพลงและนักแต่งเพลงชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่ Mikis Theodorakis ที่มีชื่อเสียงระดับโลก
ดนตรีและเพลงของ Theodorakis ผู้ชมจะได้เดินทางผ่านเหตุการณ์ประวัติศาสตร์ที่สำคัญที่สุดของกรีซสมัยใหม่ จากภัยพิบัติเอเชียไมเนอร์ (ค.ศ. 1922) และเผด็จการของเมทาซัส จนกระทั่งรัฐบาลเผด็จการทหารของกรีกและ Metapolitefsi (การเปลี่ยนแปลงระบอบการปกครอง) หลังจากการล่มสลายของระบอบเผด็จการไปจนถึงการเลือกตั้งสภานิติบัญญัติในปี 2517 และยุคประชาธิปไตยที่ตามมาทันทีหลังจากนั้น
มีเพลงสำคัญกว่า 50 เพลงของนักประพันธ์ชาวกรีกรวมอยู่ในการแสดง ซึ่งรวมเอาละคร การเต้นรำ ดนตรี บทกวีและภาพยนตร์เข้าไว้ด้วยกัน
Themis Moumoulidis ผู้กำกับละคร Mauthausen ในเดือนพฤศจิกายน 2012 เขียนบทและกำกับการแสดงละครเพลง นักแสดงชาวกรีก Gregoris Valtinos, Filareti Komninou และ Alexandra Sakellaropoulou, Aris Lempessopoulos และ Elisavet Moutafi เล่นบทบาทของ Theodorakis บิดามารดาของ Theodorakis และภรรยาของเขาตามลำดับ
นักแสดง นักแสดง นักเต้น และนักร้องอีก 24 คนเข้าร่วม Who Is Hunting My Life ในหมู่พวกเขามีนักร้องชาวกรีก Kostas Makedonas, Giota Nega และ Kostas Thomaidis
การแสดงจะมีขึ้นในเดือนมิถุนายนที่เกาะมาโครนิซอส ซึ่งธีโอโดรากิสถูกเนรเทศ บทละครจะถูกนำเสนอในสถานที่ที่นักประพันธ์เพลงผู้ยิ่งใหญ่อาศัยอยู่ เช่น Chios, Mytilene, Ioannina, Preveza, Syros, Argostoli, Pyrgos, Tripoli และ Chania ในช่วงปี 2556-2557 จะมีการทัวร์ต่างประเทศครั้งใหญ่ในประเทศแถบยุโรป
Theodorakis เกิดเมื่อวันที่ 29 กรกฎาคม พ.ศ. 2468 ที่เกาะ Chios ของกรีก ตลอดชีวิตของเขา เขาทำงานด้านดนตรีและการเมือง เขาถูกมองว่าเป็นนักแต่งเพลงที่มีชื่อเสียงที่สุดของกรีซ

วันหยุดที่เปลี่ยนชีวิตครอบครัวชาวกรีก – แคนาดา
แคนาดา พลัดถิ่น
– 10 พฤษภาคม 2556 0
วันหยุดที่เปลี่ยนชีวิตครอบครัวชาวกรีก – แคนาดา
manziaris_family

ขณะ Anastasia Manziaris เดินทางผ่านหุบเขา Rift Valley ไปยังหมู่บ้านแห่งหนึ่งใน Maasai Mara เมื่อเดือนสิงหาคมที่ผ่านมา เธอกำลังมองหามากกว่าวันหยุดฤดูร้อน การเป็นอาสาสมัครในชุมชนชนบท เธอและสามีของเธอ Ted ต้องการให้ลูกสาวของพวกเขา Suzanne อายุ 15 ปี และ Linda อายุ 12 ปี มีโอกาสที่จะแยกตัวออกจาก Comfort Zone ของพวกเขา ได้สัมผัสกับวัฒนธรรมใหม่ทั้งหมด และ “เรียนรู้เกี่ยวกับตัวเองบ้างเหมือนกัน ”

ตั้งแต่การเตรียมการเดินทางไปจนถึงบ้านในเคนยา ทุกแง่มุมของการเดินทางได้รับการอำนวยความสะดวกโดยผู้เชี่ยวชาญMe to We Volunteer Adventure เมื่อเดินทางกับลูกๆ ไปทั่วโลก ความกังวลหลักของอนาสตาเซียคือเรื่องสุขภาพและความปลอดภัย

เมื่อพวกเขามาถึง Bogani Cottages และ Tented Camp พวกเขารู้สึกเหมือนอยู่บ้านมาก “ฉันรู้สึกทึ่งกับการต้อนรับ ความเป็นมืออาชีพ ที่พัก อาหาร และความปลอดภัย” อนาสตาเซียบอกกับเรา “สัมผัสที่สวยงาม—เราไม่ต้องการอะไรจริงๆ มันเหมือน 5 ดาว แต่ทำอย่างมีรสนิยม”

ไม่ใช่แค่ที่พักที่ทำให้พวกเขาสบายใจ แต่ยังรวมถึงความอบอุ่นของชุมชนที่มารวมตัวกันเพื่อเป็นเจ้าภาพในพิธีต้อนรับที่มีชีวิตชีวา ในระหว่างงาน มีผู้หญิงคนหนึ่งออกมาข้างหน้า ถอดสร้อยคอลูกปัดของเธอออกแล้วมอบให้แก่อนาสตาเซียเพื่อเป็นการแสดงความขอบคุณ “มันทำให้ฉันประทับใจมาก” อนาสตาเซียกล่าว ซึ่งรู้สึกว่ารางวัลของเธอเป็นเพียงการอยู่ที่นั่นในมารและโอกาสที่จะเป็นอาสาสมัคร “เป็นของขวัญที่ยอดเยี่ยมและเป็นการลงทุนในครอบครัวของคุณ”

จุดเน้นในการสร้างโรงเรียนเป็นแรงบันดาลใจให้เธอเดินทางก่อน อนาสตาเซียเป็นครูโดยอาชีพ รู้คุณค่าของการศึกษา และเธอรู้สึกตื่นเต้นกับความคิดที่จะให้ลูกๆ ของเธอมีส่วนร่วมในงานสร้าง เป็นโอกาสที่จะได้ใช้เวลาร่วมกันเป็นครอบครัว ควบคุมงานชุดใหม่

การเป็นอาสาสมัครไม่ใช่เรื่องใหม่สำหรับครอบครัว Manziaris แต่ละคนมีความกระตือรือร้นในชุมชนของตน สิ่งที่ทำให้ Me to We มีประสบการณ์พิเศษสำหรับพวกเขาคือการทำงานเคียงข้างกันในโครงการที่ใช้ร่วมกัน “มันวิเศษมากที่ได้ตอบแทนคืนด้วยกัน” อนาสตาเซียกล่าว “ประสบการณ์พันธะที่ชัดเจน”

เมื่อเราถามถึงช่วงเวลาที่ท้าทายที่สุดของการเดินทาง เธอหยุดชั่วคราว สำหรับเธอ การเป็นอาสาสมัครในมาไซมาราไม่ใช่เรื่องท้าทาย แต่ “เต็มไปด้วยสิทธิพิเศษ” เธอรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้เข้าใจชีวิตของผู้คนในภูมิภาคนี้มากขึ้น “ฉันรู้สึกมีพลังมากกว่าสิ่งใด” เธอกล่าว

มีอยู่ครั้งหนึ่ง เธอได้รับเชิญให้เข้าไปในบ้านของผู้หญิงคนหนึ่งจากชุมชนท้องถิ่น ในขณะที่เพื่อนใหม่ของเธอบรรยายถึงความท้าทายในแต่ละวันในหมู่บ้านและวิธีที่ Free The Children ได้ช่วยพัฒนาคุณภาพชีวิตของครอบครัวของเธอ อนาสตาเซียค้นพบความเชื่อมโยงที่อยู่เหนือความแตกต่างทางวัฒนธรรม “แม่ก็คือแม่” เธอกล่าว “เราต้องการสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับลูกหลานของเรา และนั่นก็เป็นสากล”

ในการเดินทางไปเคนยาครั้งนี้ อนาสตาเซียและเท็ดต้องการแสดงให้เด็กๆ เห็นว่าพวกเขาจะสร้างความแตกต่างให้กับโลกได้อย่างไร “นี่คือสิ่งที่ฉันหวังไว้ และฉันเห็นมันเกิดขึ้น” อนาสตาเซียกล่าว “การเปิดเผยเด็ก ๆ ไปสู่วัฒนธรรมและพื้นที่ที่หลากหลายของโลกทำให้พวกเขาเป็นคนที่ดีขึ้น”

เกมส์ Royal Online ครอบครัว Manziaris ยังใช้เวลากับนักเรียนที่โรงเรียนมัธยม Kisaruni All Girls ที่สร้างขึ้นใหม่ของ Free The Children และ Suzanne และ Linda ก็พบจุดร่วมอย่างรวดเร็วในขณะที่สาวๆ พูดคุยเกี่ยวกับวิชาโปรดและแบ่งปันความหวังของพวกเขาสำหรับอนาคต “ที่ Kisaruni นักศึกษาทุกคนต้องการเรียนต่อในมหาวิทยาลัยและมีอาชีพที่มีความหมายอย่างแท้จริง ผู้หญิงคนหนึ่งอยากเป็นนักข่าวและท่องเที่ยวรอบโลก” ซูซานกล่าว “การได้เห็นเด็กผู้หญิงและเชื่อมโยง […] และเห็นว่า Free The Children มีผลกระทบต่อชีวิตของพวกเขามากเพียงใด โดยเสนอโรงเรียนดีๆ ให้ทำงาน” เธอจึงรู้ว่าครอบครัวของเธอได้ตัดสินใจถูกต้องแล้วที่จะมาที่ Mara ฤดูร้อนนั้น

สำหรับอนาสตาเซีย แง่มุมที่มีความหมายมากที่สุดอย่างหนึ่งของประสบการณ์คือการทำงานร่วมกับคนในท้องถิ่น ตั้งแต่การสร้างกำแพงของโรงเรียนใหม่ด้วยกัน ไปจนถึงการนั่งท่ามกลางช่างฝีมือในระหว่างการทำลูกปัด “คุณรู้ว่าคุณกำลังช่วยใคร” เธอกล่าว “คุณเข้าใจผลกระทบของการบริจาคของคุณ”

งานวิจัยของ TUC เกี่ยวกับวิกฤตการณ์กรีก
กรีซ
– 10 พฤษภาคม 2556 0
งานวิจัยของ TUC เกี่ยวกับวิกฤตการณ์กรีก
tromacticชาวครีตันส่วนใหญ่มองว่านโยบายการคลังในปัจจุบันเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาวิสาหกิจ ตามการสำรวจความคิดเห็นของ Pan-Cretan ด้านการพัฒนา ขณะที่พวกเขาแสดงความกังวลเกี่ยวกับบริการของมหาวิทยาลัยต่างๆ ในเวลาเดียวกัน ชาวครีตันกล่าวว่าธุรกิจของกรีกสามารถแข่งขันได้ และพวกเขาดูมั่นใจว่าการท่องเที่ยวของกรีกจะเป็นตัวขับเคลื่อนหลักของการเติบโต
จากการวิจัยที่ดำเนินการภายใต้การดูแลของ George.I.Matalliotakis, PhD in Data Analysis และ Constantinos Zopounidis ศาสตราจารย์ที่ TUC และ Audencia School of Management เกี่ยวกับความคิดเห็นของประชาชนเกี่ยวกับนโยบายการคลัง มีการรับรู้ในอัตรา 52.0% ว่านโยบายนี้เป็นภาระแก่ธุรกิจที่มีอยู่โดยไม่ปล่อยให้เติบโต
ประชากร 43.4% รู้สึกว่านโยบายภาษีที่มีอยู่กำลังระงับการพัฒนา มีความคิดเห็นที่ตรงกันข้ามโดยกลุ่มตัวอย่างเพียงเล็กน้อย (1.1%) ที่กล่าวว่านโยบายนี้ไม่ส่งผลกระทบต่อการเติบโต ในขณะที่ยังมีผู้ที่เชื่อว่าภาษีนิติบุคคลสนับสนุนการริเริ่มของพลเมืองเพื่อการเติบโต (0.8%)
การวิจัยแสดงให้เห็นความเชื่อมั่นอย่างชัดเจนในนามของชาวครีตในด้านการท่องเที่ยว เนื่องจาก 86.8% ต้องการเพิ่มจำนวนนักท่องเที่ยวที่มาเยือนเกาะ ในขณะที่ 12.2% ของกลุ่มตัวอย่างกล่าวว่าการท่องเที่ยวในเกาะครีตต้องยังคงเหมือนเดิม
พลเมืองของเกาะครีตแสดงความกังวลเกี่ยวกับการศึกษาของสถาบันอุดมศึกษาในประเทศ พวกเขามองโลกในแง่ดีเกี่ยวกับวิสาหกิจของกรีกและความสามารถในการแข่งขันที่จะเกิดขึ้นในเวทีระหว่างประเทศ
ผู้คนยังแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับภาคปศุสัตว์ด้วยอัตรา 81.4% เมื่อพิจารณาว่าปศุสัตว์ของกรีกสามารถแข่งขันได้ในอนาคต ขณะที่ 16.2% มีมุมมองตรงกันข้าม และ 2.5% ไม่ตอบ

สิ่งที่เหลืออยู่จากต้นมะกอกของเพลโต
เหตุการณ์ กรีซ
Maria Arkouli – 10 พฤษภาคม 2556 0
สิ่งที่เหลืออยู่จากต้นมะกอกของเพลโต
บวก kafkalidesร้านหนังสือ Corfian ชื่อ Plous (Sail) กำลังพูดคุยกับ Zephyros Kafkalides นักเขียนรางวัล Academy of Athens เกี่ยวกับหนังสือเล่มใหม่ What’s left from Plato’s Olive Tree เมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม เวลา 20.30 น. ในเมือง Corfu
การอภิปรายจะมีขึ้นในร้านกาแฟของร้านหนังสือในระหว่างการนำเสนอหนังสือโดย Kafkalides ซึ่งอาศัยอยู่บนเกาะนี้มาหลายปีแล้ว
ในหนังสือ Kafkalides นำเสนอเพื่อนสองคนที่พบกันเป็นประจำและพูดคุยกันตามแบบแผนของ Platonic Dialogues พวกเขาทั้งคู่อยู่ในช่วงพลบค่ำของชีวิต ดังนั้นความทรงจำของพวกเขาจึงแตกต่างจากความทรงจำที่ “ทันสมัย” และพวกเขาเป็นพาหะของผู้สูงอายุและร่ำรวยที่สุด – จากมุมมองด้านมนุษยธรรม – เวทีของวัฒนธรรมกรีก
พวกเขาได้เลือกการประชุมของพวกเขาโดยมีเงื่อนไขว่าสภาพอากาศเอื้ออำนวยซึ่งเป็นสวนสาธารณะขนาดเล็กที่ค่อนข้างเป็นสัญลักษณ์ซึ่งก็คือหรือที่เรียกว่าต้นมะกอกของเพลโต ต้นไม้โบราณต้นนี้ที่ได้เห็นมามากและอาจเป็นเช่นนั้นตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา
อย่างไรก็ตาม ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา ต้นไม้เห็นตัวเองรายล้อมไปด้วยสภาพแวดล้อมแบบแอกโซนิกของภัยพิบัติทางธรรมชาติ จากนั้นรถบัสก็ตกลงมาบนต้นไม้และสร้างความเสียหาย และในท้ายที่สุด เมื่อเริ่ม “Annus horribilis” ปี 2012 ตามที่ Kafkalides ได้กล่าวไว้ ก็พบว่ามีคนบางคนแยกมันออกจากกัน
เพื่อนทั้งสองสนทนากันเกี่ยวกับเส้นทางของบ้านเกิดและพยายามชี้แจงแนวทางของความคิดและการไตร่ตรองเกี่ยวกับสถานการณ์ปัจจุบันผ่านคำสอนของปรัชญาสงบและประวัติศาสตร์โลก
ผู้เขียนได้รับรางวัลจาก Academy of Athens สำหรับหนังสือเล่มอื่น Stefanos Xenos: Scenes of the Drama of Hellenism in West and East ตีพิมพ์ในปี 2542 โดยฉบับ Kastaniotis สิ่งที่เหลืออยู่จากต้นมะกอกของเพลโตได้รับการเผยแพร่โดย CaptainBook.gr เมื่อต้นปี 2013

นักศึกษายุโรปเยี่ยมชม Folegandros
วัฒนธรรม การศึกษา กรีซ
Maria Arkouli – 10 พฤษภาคม 2556 0
นักศึกษายุโรปเยี่ยมชม Folegandros
84444b6ca554db29ed103f1d138f639fนักเรียนสิบเจ็ดคนจากเอสโตเนีย ลัตเวีย ตุรกี สเปน เดนมาร์ก และเบลเยียม พร้อมด้วยครูของพวกเขาได้ไปเยือนเกาะโฟลิกันดรอสเป็นเวลาหนึ่งสัปดาห์ภายใต้กรอบโครงการ Comenius ของ European Lifelong Learning Programs
ภายในสองปีที่ผ่านมา นักเรียนชาวกรีกได้ไปเยือนประเทศของตน และจุดสุดท้ายของโครงการคือเกาะกรีกอีเจียน โรงเรียนเจ็ดแห่งจากเจ็ดประเทศในยุโรปได้แลกเปลี่ยนการเยี่ยมเยียนและนักเรียนได้พบกัน ค้นพบแง่มุมใหม่ๆ ของ “โมเสค” อันหลากหลายของยุโรป
ระหว่างที่พวกเขาอยู่บนเกาะ นักเรียนต่างชาติพร้อมกับครูของพวกเขาได้เข้าร่วมกรีกอีสเตอร์เฉลิมฉลองและเพลิดเพลินกับอากาศอบอุ่นที่มีแดด ชายหาด และทะเล พวกเขายอมรับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากคนในท้องถิ่นและเพลิดเพลินกับไวน์ รากิ รากิกับน้ำผึ้ง ขนมหวาน และอาหารอันโอชะแบบดั้งเดิม พวกเขายังได้รับการสอนคำศัพท์และสำนวนภาษากรีกด้วย และตอนนี้พวกเขากำลังเดินทางกลับภูมิลำเนาโดยถืออารยธรรมและวัฒนธรรมกรีกไว้ในกระเป๋าเดินทาง
“เมื่อเราเริ่มต้นการเดินทางจากเอสโตเนียไปกรีซอุณหภูมิเพียง 2°C ในขณะที่ในโฟลิกันดรอส ปรอทสัมผัสได้ถึงเกือบ 30°C เรามีความสุขมากเพราะดวงอาทิตย์” Krisli Lilium จาก Talinn เอสโตเนียกล่าวก่อนออกเดินทาง
Serdar Tunc จากเมือง Adıyaman ทางตะวันออกเฉียงใต้ของตุรกี ใช้วลีจากภาพยนตร์เรื่อง My Big Fat Greek Wedding ซึ่งฉายเป็น ภาษากรีกหลักสูตร: “ฉันไม่สามารถพูดด้วยวลีที่สวยงามได้ ดังนั้นฉันจะพูดให้ตรง ๆ หน่อย: เราอาจจะแตกต่างออกไป แต่ท้ายที่สุด เราทุกคนล้วนเป็นผลพลอยได้”
“ดีใจมากที่ได้เห็นทั้งเกาะระดมกำลังให้เรา ฉันหวังว่าเราทุกคนจะใช้เวลาเพียงเล็กน้อยจากจิตวิญญาณของโฟลิแกนดรอสในประเทศของเราและพยายามดำเนินการด้วยความสมัครใจมากขึ้น” Lies Offeciets จาก Antwerp ประเทศเบลเยียมกล่าวเสริม

Αlex The Lazy Greek Is Back
วัฒนธรรม พลัดถิ่น กรีซ สื่อ
สเตลล่า โซลาคิดู – 10 พฤษภาคม 2556 0
Αlex The Lazy Greek Is Back
ขี้เกียจ-กรีกวิดีโอของ Alex the lazy Greek ซึ่งแพร่ระบาดทางอินเทอร์เน็ตเมื่อเดือนพฤศจิกายนปีที่แล้ว แสดงให้เห็นว่าสื่อต่างประเทศได้วาดภาพเชิงลบของกรีซอันเนื่องมาจากวิกฤตการณ์ที่กำลังดำเนินอยู่อย่างง่ายดายเพียงใด และมีการใช้ผลข้างเคียงทั่วทั้งยุโรปเพื่อย้อนกลับสิ่งที่นักวิจารณ์เรียกว่า แบบแผนที่ไม่เป็นธรรม
ทีมงานที่สร้าง Alex ได้รวบรวมวิดีโออื่นโดยที่ Alex เปรียบเทียบกับ Europa โดยใช้ข้อมูล Eurostat จริงเพื่อเปรียบเทียบระหว่างพนักงานชาวกรีกและพนักงานชาวยุโรปคนอื่นๆ
วิดีโอแสดงให้เห็นว่าอเล็กซ์ทำงานหนักกว่ายูโรปาอย่างไร แก่ขึ้นเพื่อเกษียณ ได้รับค่าจ้างน้อยกว่าสำหรับบริการของเขา แต่ก็ยังมีราคาที่ต้องจ่ายในชีวิตประจำวัน ยูโรปาอาจมีประสิทธิภาพมากกว่าอเล็กซ์ แต่นี่ไม่ได้หมายความว่าอเล็กซ์จะไม่พยายามทำงานด้วยซ้ำ วิดีโอใหม่ยังชี้ให้เห็นว่าข่าวลือนี้อาจแพร่กระจายได้เนื่องจากกรีซเป็นจุดหมายปลายทางในวันหยุดที่มีชื่อเสียง หรือเพราะชาวกรีกเพลิดเพลินกับกาแฟนอกบ้านหลังเลิกงาน
Omikron Project คือกลุ่มของชายและหญิงทั่วไปที่อาศัยอยู่ในกรีซที่ประสบปัญหาวิกฤต ตามโปรไฟล์ Facebook ของพวกเขาที่อ่าน การฉายภาพสิ่งที่พวกเขาพูดนั้นเป็นภาพชีวิตที่ไม่ถูกต้องในกรีซทำให้กลุ่มตัดสินใจที่จะทำอย่างอื่นนอกเหนือจากบ่นเกี่ยวกับเรื่องนี้
ภารกิจของ Omikron Project คือการให้ผู้คนนอกกรีซเห็นภาพที่สมบูรณ์ยิ่งขึ้นว่าเกิดอะไรขึ้นในประเทศ และให้พวกเขาตัดสินใจเกี่ยวกับสถานการณ์ของตนเอง กลุ่มต่างๆ ต้องการที่จะบอกเล่าเรื่องราวอีกด้านของวิกฤตการณ์กรีกและโค่นล้มการเหมารวมที่สร้างขึ้นเพื่อต่อต้านประชาชนในประเทศ
คุณสามารถชมวิดีโอได้ที่นี่
[youtube]ad0n-eX_cYI[/youtube]

เจ้าหน้าที่เอฟบีไอฝึกตำรวจกรีก
อาชญากรรม กรีซ
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 10 พฤษภาคม 2556 0
เจ้าหน้าที่เอฟบีไอฝึกตำรวจกรีก
h0346060.limghandlerเจ้าหน้าที่เอฟบีไอสองคนเดินทางมาที่ลาริสซาในกรีซ ตอนกลาง เป็นครั้งแรกเพื่อฝึกอบรมเจ้าหน้าที่ตำรวจชาวกรีกในการตรวจจับและตอบโต้อาชญากรรมสมัยใหม่
การปรากฏตัวของพวกเขาเป็นผลมาจากความคิดริเริ่มที่ดำเนินการโดยผู้อำนวยการตำรวจทั่วไปของเมืองเทสซา ตามคำร้องขอในระหว่างการเยือนของเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ เมื่อนานมาแล้ว
เจ้าหน้าที่ถูกส่งตัวไปฝึกเจ้าหน้าที่ตำรวจชาวกรีก 25 นายซึ่งประจำการในเทสซาลี เจ้าหน้าที่ตำรวจได้สาธิตวิธีการและเครื่องมือที่ FBI ใช้ในการต่อสู้กับอาชญากรรมและสืบสวนอาชญากรรมร้ายแรง
มีการพูดคุยถึงวิธีการป้องกันการฆ่าตัวตายในสหรัฐฯ หลังจากที่ตำรวจกรีกได้ตรวจสอบเว็บไซต์ทางอินเทอร์เน็ต ตัวแทนเอฟบีไอยังได้หารือถึงวิธีจัดการกับกรณีการก่ออาชญากรรมบนเรือในน่านน้ำสากล

แม้ว่า รัฐบาลของ กรีซได้กล่าวว่าจะไม่ห้ามพรรคนีโอนาซีโกลเด้นดอว์น แต่กรรมาธิการสิทธิมนุษยชนของสภายุโรปกล่าวว่ามีหลักฐานเพียงพอที่แสดงว่าพรรคสนับสนุนการใช้ความรุนแรงเพื่อออกกฎหมายกลุ่มนี้
Nils Muiznieks กล่าวว่ากรีซต้องใช้มาตรการที่เข้มงวดขึ้นเพื่อต่อสู้กับความรุนแรงทางเชื้อชาติที่นักวิจารณ์ตำหนิพวกหัวรุนแรง แม้ว่าเขาไม่ได้แนะนำว่ากรีซควรห้าม Golden Dawn จากสำนักงานสาธารณะ Muiznieks กล่าวเสริมว่ารัฐบาลจะ “อยู่ภายใต้สิทธิของตนอย่างเต็มที่ภายใต้กฎหมายสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศ” เพื่อทำเช่นนั้น
“ถ้าคุณห้าม Golden Dawn” เขากล่าว “คุณยังมีปัญหาเรื่องความรุนแรงทางเชื้อชาติในกรีซ ซึ่งเป็นปัญหาที่กว้างกว่า” Golden Dawn มีที่นั่ง 18 ที่นั่งในรัฐสภาและได้รับการอนุมัติสูงถึง 13 เปอร์เซ็นต์ในการสำรวจสาธารณะ
สภายุโรป ซึ่งเป็นหน่วยงานแยกต่างหากจากสหภาพยุโรป เป็นผู้ดำเนินการศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรป ซึ่งบังคับใช้รหัสสิทธิที่ลงนามโดย 47 ประเทศสมาชิกของสภา
Muiznieks ไปเยือนกรีซเมื่อต้นปีนี้ และเพิ่งเผยแพร่รายงานที่บรรยายถึง Golden Dawn ว่าเป็น “พรรคการเมืองนีโอนาซีและพรรคการเมืองที่มีความรุนแรง” ซึ่งควรถูกแยกออกภายใต้อนุสัญญาสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศที่ลงนามโดยกรีซ
รัฐบาลผสมที่นำโดยนายกรัฐมนตรี Antonis Samaras ได้ปฏิเสธแนวคิดที่จะแบนพรรคที่มาจากการเลือกตั้งอย่างถูกกฎหมาย Antonis Klapsis หัวหน้าฝ่ายวิจัยของสถาบัน Konstandinos Karamanlis เพื่อประชาธิปไตยในกรุงเอเธนส์กล่าวว่าแนวทางปฏิบัติของรัฐบาลเป็นวิธีที่เหมาะสมในการจัดการกับ Golden Dawn
“การพยายามห้าม Golden Dawn ในตอนนี้จะไม่ช่วยแก้ปัญหาความคลั่งไคล้กลุ่มขวาจัด” เขากล่าวกับ Southeast European Times “มันจะทำให้ Golden Dawn ดูเหมือนเหยื่อและให้คะแนนการสนับสนุนของปาร์ตี้มากขึ้น ต้นตอของปัญหาคือสิ่งที่ควรจัดการ ไม่ใช่อาการ”
ระหว่างเดือนตุลาคม 2554 ถึงธันวาคม 2555 UNHCR และคณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติได้บันทึกการโจมตีทางเชื้อชาติมากกว่า 200 ครั้งในกรีซ รวมถึงการโจมตีหลายครั้งที่มุ่งไปที่ผู้อพยพ ซึ่งเป็นเป้าหมายปกติของสำนวนโวหารของ Golden Dawn
Golden Dawn ไม่ตอบสนองต่อคำร้องขอให้ตอบข้อกล่าวหาของ Muiznieks แต่ได้โพสต์ลิงก์ไปยังรายงานบนเว็บไซต์ที่ระบุสภายุโรปว่าเป็น “สถาบันไซออนิสต์” มันเสริมว่า: “ผู้บัญชาการที่โง่เขลาไม่เห็นและไม่ได้ยินอะไรเกี่ยวกับการฆาตกรรม การข่มขืน และการปล้นสะดมของประชาชนของเราโดยพยุหะป่าเถื่อนของเอเชียและแอฟริกา”
รัฐบาลได้ดำเนินการอย่างรวดเร็วเพื่อทำการจับกุมในกรณีที่มีการใช้ความรุนแรงต่อผู้อพยพ รวมถึงการสังหารชายชาวปากีสถานที่ขี่จักรยานไปทำงานก่อนการมาเยือนของ Muiznieks
หัวหน้าคนงานสามคนและเจ้าของฟาร์มสตรอเบอร์รี่ถูกจับในเหตุกราดยิงและทำร้ายคนงานฟาร์มสตรอว์เบอร์รีอพยพ 29 คน ซึ่งส่วนใหญ่มาจากบังกลาเทศ หลังจากเรียกร้องค่าจ้างย้อนหลัง 6 เดือน
Alex Sakellariou นักสังคมวิทยาแห่งมหาวิทยาลัย Panteion ซึ่งเชี่ยวชาญด้านการศึกษากลุ่มหัวรุนแรง กล่าวว่ารัฐบาลควรไล่ตาม Golden Dawn
“เมื่อเทียบกับกลวิธีในการอยู่เงียบๆ จะดีกว่าที่จะพยายามเปิดเผยอุดมการณ์อย่างเต็มที่และท้าทายพวกเขา” เขากล่าวกับ SETimes “หากเราปล่อยให้พวกเขาสร้างประวัติศาสตร์ตามลำพังโดยใช้ยุทธวิธีแบบทบทวน พวกเขาจะมีโอกาสสร้างอิทธิพลต่อผู้คน โดยเฉพาะอย่างยิ่งคนที่อายุน้อยกว่า ซึ่งจะเป็นหายนะ”
Golden Dawn ซึ่งได้รับคะแนนเสียงเพียง 0.29 เปอร์เซ็นต์ในการเลือกตั้งปี 2552 ได้รับความนิยมจากการคัดค้านมาตรการรัดเข็มขัดของรัฐบาล “พวกเขาไม่ควรอยู่ในรัฐสภา พวกเขาเป็นพวกนาซี และมันทำให้ฉันรำคาญที่ฉันรู้ว่าคนที่ชอบพวกเขา” Saimir Limka วัย 20 ปี ชาวอัลเบเนียที่อาศัยอยู่ในกรีซ บอกกับ SETimes
(ใช้โดยได้รับอนุญาตจาก Southeast European Times, www.setimes.com)

พวกอิสลามิสต์หัวรุนแรงเบื้องหลังการลักพาตัวบิชอป?
ข่าวกรีก โลก
นิคกี้ มาเรียม ออนติ – 12 พฤษภาคม 2556 0
2205syrianbisho_00000001347มีรายงานว่าอัครสังฆราชออร์โธดอกซ์สองท่าน Paul Yazigi และโยฮันนา อิบราฮิม หัวหน้าคริสตจักรออร์โธดอกซ์ซีเรียในอาเลปโป ซึ่งถูกกลุ่มกบฏลักพาตัวไปเมื่อวันที่ 22 เมษายน ยังคงถูกควบคุมตัวอยู่ในหมู่บ้านแห่งหนึ่งทางตะวันตกเฉียงเหนือของเมือง

นับตั้งแต่ถูกกักขัง แทบไม่มีข่าวเกี่ยวกับพวกเขาเลยแม้แต่กับความพยายามในการปลดปล่อยพวกเขา สภาผู้เฒ่าคาทอลิกแห่งตะวันออกออกแถลงการณ์ขอให้สมาชิกทุกคนในคริสตจักรสวดอ้อนวอนขอให้ปล่อยอาร์คบิชอป

ตามข้อมูลล่าสุด องค์กรอิสลามหัวรุนแรงอาจต้องรับผิดชอบ ตามรายงานของสถานีโทรทัศน์อัลมันนาร์เลบานอน นักบวชที่ถูกลักพาตัวถูกทหารของหัวหน้าศาสนาอิสลามควบคุมตัวไว้ในเขตชนบทของอาเลปโป

ฝ่ายค้านซีเรียยืนยันว่าองค์กรนี้อันตรายยิ่งกว่าอัลกออิดะห์ และกลุ่มกบฏกล่าวว่าพวกเขากำลังช่วยเหลือในการพยายามหาคนเหล่านี้

Olympiakos เอาชนะ Asteras ในรอบชิงชนะเลิศ Greek Cup; เสร็จสิ้นสองเท่า (วิดีโอ)
กรีซ ฟุตบอล กีฬา
– 11 พฤษภาคม 2556 0
Olympiakos เอาชนะ Asteras ในรอบชิงชนะเลิศ Greek Cup; เสร็จสิ้นสองเท่า (วิดีโอ)
โอลิมเปียกอส_กรีก_คัพ_ดับเบิ้ล
โอลิมเปียกอสจบดับเบิ้ลที่หกในทศวรรษที่ผ่านมาโดยคว้าแชมป์กรีกคัพเป็นครั้งที่ 26 เมื่อเอาชนะแอสเทอราส ทริโปลิส 3-1 ในรอบชิงชนะเลิศเมื่อวันเสาร์
ดูผู้เล่นของโอลิมเปียกอสรับถ้วย:

[youtube]TzqyEiJJ3Co[/youtube]

เกมดังกล่าวมีผู้ชมเกือบ 40,000 คนที่สนามกีฬาโอลิมปิกแห่งเอเธนส์
ผู้ตัดสินโดนยิงเพราะไม่ให้จุดโทษหลังจากยานนิส มาเนียติส ปราการหลังของโอลิมเปียกอสใช้มือหยุดบอลเข้าเส้นประตู ขณะที่สกอร์ 1-1
ในนาทีที่ 117 ผู้เล่น Asteras ยื่นอุทธรณ์อีกครั้งเพื่อขอจุดโทษครั้งที่สอง
ในนาทีที่ 120 ผู้เล่นและเจ้าหน้าที่ของทีมถูกจับได้ในการชกซึ่งส่งผลให้ Asteras ‘Perrone และ Francois Modesto ของ Olympiakos ได้รับใบแดง
ดูการต่อสู้ด้านล่าง: